Vikan - 30.10.1969, Page 8
n
x
Tll AllRA f ERflA
Dag- viku- og
mánaöargjald
220*22
/jl BÍLALEIGAN
'ALllt!'
RAUÐARÁRSTIG 31
MIG
DREYMDI
Skítug kvenföt
Kæri draumráðandi!
Viltu vera svo góður að ráða
fyrir mig draum, sem mig
dreymdi fyrir nokkru, en hann
er svona:
Mér fannst sem maðurinn minn
væri að koma heim úr siglingu,
og færir hann mér tösku og seg-
ir um leið við mig:
„Þú mátt eiga það sem er í
töskunni.“
Ég var fjarska spennt og opn-
aði hana, en mér brá heldur en
ekki í brún, þegar í ljós kom,
að í töskunni voru eintóm skítug
kvenföt. Mér fannst ég líta á
hann og segja:
„En keyptir þú ekki kulda-
skóna, eins og þú varst búinn að
lofa?“
Þá svarar hann:
„Það eru skór þarna líka.“
Ég tók þá upp og mátaði, en
þeir voru heldur stórir. Ég leit
á hann og sá þá mér til mikill-
ar undrunar, að hann brosti
hæðnislega. Ég varð svo sár, að
ég fór að gráta.
Ekki var þessi draumur lengri.
Ég tek það fram, að ég hef
ekki hugsað mikið um, hvað
hann muni gefa mér, þegar hann
kemur heim, en hann er stadd-
ur í Englandi núna.
Með fyrirfram þökk fyrir birt-
inguna.
K.E.
Það er enginn vafi á því, að
maðurinn þinn mun færa þér
eitthvað verulega fallegt, þegar
hann kemur úr siglingunni, eitt-
hvað, sem þú verður hrifin af
og kemur þér á óvart. Að dreyma
gömul, snjáð og skítug föt boðar
dreymandanum góð forlög og of
stórir skór tákna breytingu til
batnaðar.
áður augum litið. Ég á þó að
heita sæmilega vel að mér í
dýrafræði og hef skoðað marga
dýragarða erlendis.
Ég staðnæmdist í einu tjaldinu
og horfði á risastórt fiskabúr.
Ég tók eftir því, að allir fisk-
arnir voru sprellifandi, en einn
lá hins vegar við botninn. Mér
datt í hug, hvort hann væri
dauður. f sama bili bar að mann,
sem mér fannst vera umsjónar-
maður, og spurði ég hann sísona:
— Ætli hann sé dauður þessi
eini, sem liggur á botninum?
— Já, áreiðanlega, svarar hann,
eins og ekkert sé.
— Væri þá ekki ráð að fjar-
lægja hann, spurði ég og þótti
kæruleysi umsjónarmannsins
einum of mikið.
— Það stendur þér næst að
gera það, svaraði maðurinn. —
Þetta eru hvort sem er þínir
fiskar.
Nú varð ég steinhissa og ætl-
aði að mótmæla þessu, en í sama
bili vaknaði ég.
Gaman þætti mér, ef þið vild-
uð ráða þennan draum, ef þið
getið.
Með fyrirfram þökk fyrir birt-
inguna.
S.G.
Það boðar heppni í fram-
kvæmdum að dreyma, að maður
sjái lifandi fiska. Dauður fiskur
táknar hins vegar vonbrigði
taugaóstyrk eða rifrildi. Stund-
um er sagt, að það gæti einnig
táknað dimmviðri og rigningu.
Ætli draumurinn í heild tákni
ekki einhverja framkvæmd, sem
þú hefur á prjónunum og að hún
muni takast í öllum atriðum
nema einu, sem bregzt.
Fjaðrir
Kæri þáttur!
Hvað táknar þegar mann
dreymir fjaðrir? Mér þætti vænt
um, ef þú vildir segja mér allt
sem þú veizt um fjaðrir í draumi.
Ég þakka fyrirfram fyrir að-
stoðina. Ég les draumaþáttinn
alltaf mér til ánægju. Mig dreym-
ir oft skrítna drauma, en ég sé
á þættinum ykkar, að það eru
hreinir smámunir við það, sem
suma lesendur Vikunnar dreym-
ir.
Kær kveðja.
Sveinn.
DauSir fiskar
- og lifandi
Kæri draumráðandi!
Mig dreymdi um daginn, að ég
var staddur á dýrasýningu í
Örfirisey. Þetta var all einkenni-
leg sýning og fór öll fram inni
í stórum tjöldum, sem slegið
hafði verið upp þarna á eynni.
Ég gekk úr einu tjaldinu í ann-
að og mér þótti skrítið, að víða
sá ég dýr, sem ég hafði aldrei
f ágætri draumráffningabók
segir svo um fjaðrir: „Hvítar
fjaðrir eru dreymandanum fyrir
mikilli upphefð og virðingar-
votti, stundum fyrir auði og vel-
megun. Fagurlitaðar fjaðrir boða
góðar fréttir, en séu þær dökk-
ar eða óhreinar er leiðra frétta
að vænta. Gular eða grænar
fjaðrir: veikindi eða skammvinn
sorg. Svartar fjaðrir: sorg. Sjá
fugla í sárum boðar langa ferð.
Fjöður í hatti: óheppileg við-
skiptasambönd.“
8 VIKAN
44. tbl.