Æskan - 01.05.1969, Síða 35
POR INFANOJ KAJ ALIAJ
Iní'anoj carmaj estas — jes,
kaj lertaj gelernantoj.
Rapide ili lernas pri
muziko kaj pri kantoj.
Nun pri Esperanto ni
ankau lernas tie ci,
pri la vortoj „mi“ kaj „vi“
kaj „ili“, „li“ kaj „si“.
Pri „familio“ lernas ni,
pri patro kaj patrino,
filino, filo, knabo, jes,
kaj frato kaj fratino.
Bone, bele, scias ni,
ankaú „multe“, „tre“ kaj „pli“,
forta, granda, tro kaj plu,
kaj ni komprenas „cu“.
Ef þið kunnið lagið við afmælisvís-
urnar hans Bangsa úr leikritinu Dýrin
í Hálsaskógi, getið þið sungið þessar
léttu vísur. Svo getið þið auðvitað
spreytt ykkur á að læra sem flest af
orðunum. Ef þið óskið eftir að eign-
ast segulband með framburðar-
kennslu og orðasafn, getið þið skrifað
þættinum, en þið þurfið að senda kr.
100.00 með pöntun.
• ORÐASAFN
akvo — vatn
aliaj — aðrir la aliaj — hinir ili — þeir, þær, þau pano — brauð
amas — elskar interparolo — samtal patro — faðir
bele — fallega kanto — söngur plu — lengur, framar
bone — vel ke — að pomo — epli
éarma — yndislegur kio — hvað pri — um
dika — þykkur, feitur komprenas — skilur rapide — hratt
du — tveir lernas — lærir scias (estías) — veit
dua — annar (í röð) lerta — leikinn, duglegur si — sig
faniilio — fjölskylda letero — sendibréf sinjoro — herra
faras — gerir mangas — borðar soldato — hermaður
íilo — sonur meblo — húsgagn suisto — skósmiður
forta — sterkur meblisto — húsgagnasmiður tie ci — hérna
frato — bróðir mordis — beit tre — mjög
gelernantoj — nemendur multe — mikið tro — of
granda — stór rnuziko — tónlist unua — fyrsti
gi - það ni — við vidas — sér
horlogisto — úrsmiður nun — nú, núna vorto — orð
Komdu, kisa mín
(am) am
Komdu, kisa mín,
kló er falleg þín
E7 am
og grátt þitt gamla trýn.
Mikið malar þú.
Mér það líkar nú.
E7 am
Víst ertu vænsta hjú.
C
Banar margri mús,
G7
mitt þú friðar hús,
am
ekki er á þér lús,
E7
oft þú spilar brús.
am
Þú ert sniðug, létt og liðug,
leikur bæði snör og fús.
E7 am
Við skulum drekka dús!
-J
271