Skírnir

Árgangur

Skírnir - 01.12.1919, Blaðsíða 57

Skírnir - 01.12.1919, Blaðsíða 57
Skírnir] Færeysk þjóðernisbarátta. 263 borið fram dötter, sumstaðar þó dotter og enn ann- arstaðar sem í íslenzku. Hammershaimb lét fornmálið skera hér úr og tók upp ritháttinn d ó 11 i r. Til íslenzks ei svarar i sumum bygðum oí (oj; bein frb. bojn) en í Bumum aí (= ísl. æ; bein frb bæn). Ritháttur sem b a j n myndi koma þeim kynlega fyrir sjónir, sem sjálfir segja bojn. Hammershaimb tók það ráð að rita bein sem í fornmálinu. Yfirleitt var meginregla Hammershaimbs sú, að laga ritháttinn eftir uppruna, að svo miklu leyti sem málið leyfði. í því efni fór hann sennilega fulllangt. Því verð- ur ekki neitað, að fyrir Færeyinga er stafsetning Hamm- ershaimbs æði örðug að nema. Hvað eftir annað verða þeir i riti að gera mun á hljóðum, sem fallin eru saman í mæltu máli. Samt hafa þeir haldið fast við hana til þessa dags, og er ekki ástæða til annars en að fagna því fyrir íslendinga, þvi að með því móti hefir færeyskt ritmál færst margfalt nær íslenzku. Fæstir munu t. d. skilja þetta erindi eins og Lyngbye skrifar það: Greáni beár Gudli eav Haji Braa han sujnun Brandi eáv Raji, Sjúrur vann eáv Ormurin, (!) 0 Greáni beár Gudli eáv Haji. Hammershaimb ritar erindið svo: Grani bar gullið af heiði, • brá hann sínum brandi af reiði, Sjúrður vann af orminum, [og] Grani bar guilið af heiði. Ritháttur Hammershaimbs hefir og þann kost í för reeð sér, að ef Færeyingar eru vanir að lesa sitt eigið Mál þannig stafsett, eiga þeir tiltölulega hægt með að lesa íslenzku forna og nýja. Hammershaimb ferðaðist þriðja sinni i Færeyjum 1853 °g gaf út tvö merkisrit skömmu eftir það. Annað var færeysk málfræði, sem prentuð var í Annaler for nordisk oldkyndighed 1854. Þær tilraunir, sem áður höfðu verið gerðar til að semja slíkt rit, voru harla ófullkomn-
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84

x

Skírnir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.