Kirkjuritið - 01.12.1976, Síða 80

Kirkjuritið - 01.12.1976, Síða 80
Eintölu er breytt í fleirtölu: ,,Það, sem vér, Drottinn, höfum neytt með munn- inum, lát þú oss meðtaka með hrein- um huga. Lát þessa tímanlegu gjöf verða oss læknisdóm til eilífs lífs.“ eða „Drottinn, lát líkama þinn, sem vér höfum neytt og blóð þitt, sem vér höf- um drukkið, vera með vorum innra manni, og veit þú, að engin synd verði eftir ; oss, sem hrein og heilög sakramenti hafa endurnært, þú, sem lifir og ríkir um aldir alda. Amen.“ í stað Ite missa (41) komi Vegsöm- um Drottin (Benedicamus) Bæta má við Hallelúja. Guðþjónustunni lýkur með venjulegri Blessun (Benedictio) (43), en taka má hana úr 4. Mós. 6:24—26 (Blessun Arons), sem Lúther notar í Deutsche Messe, eða úr Sálm 67:7b—8. Þannig var tillaga Marteins Lúthers í stórum dráttum, en hann virðist hafa reynt að halda í það, sem hægt var, af hefðibundinni guðsþjónustu Vestur-kirkjunnar. Það segir sig sjálft, að við þessa guðsþjónustu hefur verið notað hefðbundið tónlag Vesturkirkj- unnar. Með hliðsjón af þessum tillögum Lúthers hófust nú tilraunir til þess að koma á guðsþjónustu á móðurmálinu. Lúther segir í Formula missae, að hann sé hlynntur slíkri guðsþjónustu. Þessar tilraunir fylgja efnisröð og orða- hljóðan rómversku messunnar að svo miklu leyti, sem hinn evangeliski skilningur leyfði. Lúther hikar um hríð við að skrifa guðsþjónustu á þýzku, þrátt fyrir ítrekaðar bænir úr mörg- um áttum. Hann vildi ekki hafna al- gjörlega latínunni eins og t. d. Karl- stadt, en það skorti sönghæfa texta 318 og lög við messusönginn. Enn fremur vildi hann ekki gjöra lögmál úr guðs- þjónustunni. Til er athugasemd frá Lúther frá 1525, þar sem hann hugsar sér áminningu til altarisgesta í stað víxlsöngsins með Prefatio. Lúther gerir alvöru úr þessu í Deutsche Messe. Vandamálið með tónlistina tjáir hann með þessum orðum í Wieder die himmlischen Propheten frá 1524: ,,Ég vildi gjarnan hafa þýzka messu og vinn að því, en ég vildi gjarnan, að hún hefði rétt þýzkt snið (art). Ég læt það óátalið, er menn þýða latneska textann og halda latnesku tóni og nótum. En það hvorki hæfir eða er rétt. En texti og nótur, áherzla, háttur og atferli verða að koma af hinu rétta móðurmáli og tungutaki, að öðrum kosti verður allt eitt apaspil. En nú þegar sveimhugarnir knýja á, að það verði að vera (á þýzku), en vilja íþyngja samvizkunni með lögmáli, verki og synd, þá vil eg gefa mér gott tóm og flýta mér hægar en fyrr, aðeins til þess að bjóða birginn syndameist- urunum og sálarmorðingjunum, sem þvinga oss til verka eins og væru þau af Guði boðin, en þau eru það ekki.“ (Erl. 29. 134, hér eftir W. A. 19. bls. 45n). Þegar Lúther hafði samið upp' kast að Deutsche Messe árið 1525, sendi hann það kjörfurstanum og ósk- aði eftir aðstoð söngmeistara hans við útfærslu tónlagsins. Kjörfurstinn sendi honum til aðstoðar umbeðna söng- meistara sína, þá Konrad Rupff og Johann Walter, en Lúther virðist áður hafa haft samráð við hinn síðarnefnd3 um tónlag verksins. Samkvæmt frá- sögn Walters sagði Lúther fyrir um tóntegundir og sönglag, en fól söng-
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84

x

Kirkjuritið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Kirkjuritið
https://timarit.is/publication/443

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.