Sjómannadagsblaðið

Årgang

Sjómannadagsblaðið - 03.06.1962, Side 40

Sjómannadagsblaðið - 03.06.1962, Side 40
brigðum. Algengasta sögnin til sjós er um skipstjóra að nafni „Van de Decken“. Fyrir guðlast sitt hlaut hann þann dóm að vera á enda- lausri siglingu fyrir Góðrarvonar- höfða án þess að komast nokkurn tíma í höfn. I hollenzku sögninni er um að ræða anda hollenzks sjó- manns. Sá hét „Van Straaten í lif- anda lífi. I þýzku sögninni heitir hetjan Herr von Falkenberg. Hann er dæmdur til að vera á endalausri siglingu á Norðursjónum á stjórn- lausu og stýrislausu skipi, hann spil- ar á teninga um sál sína við sjálf- an skrattann. I skrifum sir Walters Scotts var Hollendingurinn fljúgandi upphaf- lega skip hlaðið silfri og gulli. Morð var framið um borð, eftir það kom upp drepsótt um borð. Allar hafnir voru þá lokaðar hinu ógæfusama skipi. Wilhelm Richard Wagner notaði sögnina í óperunni „Der Fliegende Hollander" og David Belasco not- aði sögnina þegar hann skrifaði sjón- leikinn „Van Der Decken“ fyrir David Warfield. Hinar miklu vinsældir Meyerbeers við Óperuna í París höfðu þau áhrif á Wagner að hann lagði leið sína þangað. Hann fór sjóleiðis frá Kön- ingsberg 1839. Sjóferðin stóð yfir í hálfa fjórðu viku og var storma- söm. Þetta kom honum til að semja lög við áður samdan teksta sem byggðist á munnmælunum um Fljúg- andi hollendinginn. Tekstinn í þess- ari óperu Wagners var á margan hátt frávik frá flestum útgáfum munn- mælanna um Hollendingimi fljúg- andi. Óperan fékk ágætar viðtökur í Dresden .2. janúar 1843. Vafalaust hefur hin stutta en stormasama sjóferð Wagners um at- hafnasvæði Hollendingsins fljúgandi eins og það er tilgreint í hinu þýzka afbrigði munnmæla sögunnar skap- að honum skilning og tilfinningu fyrir hljóðfalli hreyfinga, en á því sviði átti hann erfitt með að ná full- um tökum fyrst framan af sönglistar starfsemi sinnar. Hafið er hin mikla uppspretta takts og tóna og hvergi kemur það betur í ljós en við Hom- höfða og smækkaðri mynd rétt suð- ur af Góðrarvonarhöfða. Við Hornhöfða er kaldara og veðr- áttan yfirleitt verri en við Góðrar- vonarhöfða. Sá síðarnefndi bætir það upp með mögnuðum munnmælasög- um. Jarðeðlislega er margt líkt með báðum þessum miklu suðlægu höfð- um. Báðir eru á mörkum víðáttu- mikilla heimshafa. Þar, sem þau mætast, blandast saman straum- ar þeirra. Við Hornhöfða veldur samruninn miklum stormum og tíð- um fárviðrum. Við Góðrarvonar- höfða nær árstíðavindurinn stund- um næstum eins miklum styrkleika þegar hann blæs af Indlandshafi. Þess vegna hlaut höfðinn upphaflega nafnið Illviðra eða Stormahöfði (CAPE of storms). A Suður-Indlandshafi myndar Suður-Miðjarðarstraumurinn hring- laga straumkerfi, sem skýtur grein- um til suðvesturs báðummegin við Madagaskar, greinin sem gengur vestan við eyjuna kallast Mosam- bique straumur styrkleiki hans eykst eftir því sem sunnar dregur. Und- an Suðurodda Afríku kallast hann Agulhastraumur. Þar mætir hann vestanáttarstraumnum af Suður- Atlantshafi eftir að hafa brotist inn 1 hann að nokkru leiti snýr hann til austurs ásamt straumkvíslinni, sem rennur til suðurs austan við Mad- agaskar. Þegar vetur er á Norð- urhveli jarðar blása staðvindurinn og árstíðavindurinn báðir frá norð- austri og styrkja hvor annan. Heild- ar straumurinn á Norður-Indlands- hafi er þá yfirleitt vestur á við ásamt sterku austlægu mótstreymi. Lönd- in koma þó í veg fyrir kerfi hring- strauma til jafns við það sem er að finna í öðrum höfum. Við Góðrarvonarhöfða er að finna eins gott dæmi um samverkandi öfl lofts og lagar og nokkursstaðar ann- ars staðar á hnettinum. Við austur og suðurströnd Góðrarvonarhöfða rennur Aqulhastrumurinn, hann er nægilega sterkur til að mynda straum, sem rennur í gagnstæða átt, hann rennur í norðaustur upp við ströndina, þennan straum færa skip sér í nyt á leið frá Höfðaborg til Natal. Við Vesturströndina er straumurinn til norðurs. Hann hef- ur beygt frá stefnu Vestanáttar- straums stormabeltisins fyrir sunn- an 40. breiddargráðu. Vegna þess að hann kemur frá Suður-íshafssvæð- inu er hann miklu kaldari en Aqualstraumurinn. Báðir þessir straumar mætast við suðurodda Afríku og valda heitum og köldum víxlstraumum. Þessi hluti strandar- innar er undirorpinn ámóta sterkum vestlægum og suð-austlægum vind- um, sem oft ná miklum ofsa. Auð- sjáanlega er þetta ástæðan til þess að Diaz kallaði höfðann Cabo Tor- mentoso. Hin mörgu skip, sem þarna hafa strandað og farizt á liðnum öld- um eru vitni um veðráttuna. Margir sjómenn, sem siglt hafa á þessum slóðum, hafa í margar aldir „séð“ vofuskipnð Hollendinginn fljúgandi þegar veður hefur verið vont við Góðrarvonarhöfða. Sjó- menn algerlega allsgáðir eru reyðu- búnir að sverja að hið ógæfusama skip sé enn á flækingi í vofulíki. Að verða á vegi þess hefur alltaf talizt illur fyrirboði. Ekki þarf að fara langt aftur í tímann, eða treysta eingöngu á sögu- sagnir venjulegra sjómanna. I minnisbók tveggja sona Játvarðar VII. (Annar þeirra síðar GeorgV) skrifuðu þeir á ferð um borð í H. M. S. Baccante 1881 meðal annars. Kl. 4 f. h. sigldi Hollendingurinn fíjúg- andi þvert fyrir framan skipið. Und- arlegt rautt ljós sást eins og glóa frá vofuskipi. I miðju ljósinu sáust greinilega í um 200 stika fjarlægð möstur, rár og segl á briggskipi. Varðmaðurinn á bakkanum tilkynnti að skipið væri rétt við bakborðs kinnung. Þar sá yfirmaðurinn á stjórnpalli það líka greinilega og enn fremur sjóliðsforingja lærlingur á afturþilfari, hann var strax sendur fram á bakka, en þegar þangað kom var ekkert merki um skip sjáanlegt, hvorki nærri eða lengra frá, nótt- in var björt og sjór sléttur, þrettán menn alls sáu skipið, en hvort þetta var Hollendingurinn fljúgandi eða eitthvað annað veit enginn. Forma- line og Cleopatra, sem sigldu fram- undan á stjórnborða, spurðu með ljósmerkjum, hvort við hefðum séð hið undarlega rauða ljós. I bókinn „A sailors Treasury“ eft- ir Frank Shay, segir meðal annars: „Þeir sem hafa séð eða heyrt um skipið, sem þekkt er undir nafninu Hollendingurhin fljúgandi hafa ýms- ar hugmyndir um þá bölvun, sem á 46 SJÓMANNADAGSBLAÐIÐ
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108

x

Sjómannadagsblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Sjómannadagsblaðið
https://timarit.is/publication/557

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.