Eimreiðin


Eimreiðin - 01.10.1952, Síða 45

Eimreiðin - 01.10.1952, Síða 45
EIMREIÐIN ISLANDSVINURINN HANS HYLEN 261 ennfremur í mörg ár formaður Ungmennafélags Rogalands og áratugum saman öndvegishöldur í Góðtemplarareglunni á þeim slóðum, að öðrum félagsstörfum ótöldum. Bera þessi störf hans vitni miklum áhuga hans á félagsmálum og brennandi ættjarðar- °g hugsjónaást hans. n. En þrátt fyrir annasöm embættisstörf og víðtæka þátttöku í félagsmálum, hefur Hans Hylen unnizt tími til mikilla ritstarfa, einkum í ljóðagerð. Hann hefur gefið út eftirfarandi ljóðasöfn, Þýdd og frumsamin. Millom frendar og framande, ljóðaþýðingar úr ýmsum málum, 1929; Solglytt, prólogar, 1930; Snjoklokka, frumort kvæði og þýdd, 1936; Det syng frá Bogdemyr, einnig frumort og þýdd kvæði, 1939; Millom frendar, ljóðaþýðingar úr íslenzku, 1944; og Ferdafuglar, úrval þýddra og frumortra kvæða, 1945. Nokkurra endurtekninga kennir að vísu í þessum ljóðasöfn- Uru, í þeim skilningi, að sum kvæðin, frumort og þýdd, eru þar endurprentuð, enda má skoða tvö hin síðastnefndu söfn sem heild- arsöfn, einkum hvað þýðingarnar úr íslenzku snertir. Hans Hylen er ljóðskáld gott, enda hafa frumort kvæði hans hlotið vinsamlega dóma. Honum býr í brjósti sterk ljóðræn æð, °g sjást þess ekki sízt merki í innilegum og þýðum persónulegum hvæðum hans og náttúrulýsingum. Jafn mikill ættjarðarvinur og Hylen er og tengdur átthögum sínum traustum böndum, fer það að vonum, að hann yrkir fögui kvæði og hreimmikil um Noreg og Rogaland; í þeim kvæðum hans eru hugsjónaást hans og framtíðartrú einnig undiraldan, og má 1113 sama segja um kvæði hans um öndvegisskáldin Bjornstjerne Ejornson og Arne Garborg og skáldklerkinn og skörunginn Anders Hovden, hinn kunna íslandsvin. í þessum kvæðum, og annars staðar, lýsir það sér einnig vel, hversu mikið vald Hylen hefur á máli og stíl; nýnorskan, hún er hans mál, leikur í höndum hans, myndauðug, mjúk og sterk. Og þetta vald hans á norsku máli, samfara óvenjulega mikilli tungumálaþekkingu hans, hefur gert hann eins snjallan þýðanda og raun ber vitni, eins og dr. phil. Eirik Vandvik leggur réttilega áherzlu á í hinum hlýju formáls- °rðum sínum að Ferdafuglar, úrvalinu úr frumortum og þýddum ^væðum Hylens, að hinum íslenzku frátöldum, sem birtar eru elnar sér í safninu Millom frendar. Arnljótur Jónsson víkur að því í grein sinni, að sagt sé, að Hyien hafi orðið fyrir áhrifum af íslenzkum kveðskap og ljóðlist,
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.