Íslenskt mál og almenn málfræði


Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.1981, Page 175

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.1981, Page 175
Ritdómar 173 (11) Mary belives [John to have eaten the shark] The resulting argument about the surface constituency of ACI in English has been inconclusive.3 T’s argumentation for (6)b is substantially stronger than that which has been made for the corresponding structure in English, strong enough, in fact, to make the case. This is partly due to the nature of Icelandic, and partly to the superior execution of T’s arguments. His most compelling syntactic argument (pp. 389-393) is one involving the positioning of certain adverbial elements, such as í barnaskap X, where X is a possessive pronoun or adjective referring to the subject of the clause which the adverbial modifies. If X = sínum, the adverbial may be inserted after Ján or after hafa in (6)b: (12) a Ég tel Jón í barnaskap sínum hafa étið hákarlinn b Ég tel Jón hafa í barnaskap sínum étið hákarlinn If X=mínum, on the other hand, it may go after Jón, but not hafa: (13) a Ég tel Jón í barnaskap mínum hafa étið hákarlinn b *Ég tel Jón hafa í barnaskap mínum étið hákarlinn The constituent structure of (6)b, where Jón is the direct object of the main verb rather than the subject of the complement, provides a clear explanation for this difference: in (12) the adverbial modifies the subordinate clause, and so can appear in various positions within it, while in (13) it modifies that main clause. In (13)a, if Jón is a member of the main clause, the adverbial can follow it and still be in the main clause. But in (13)b, where the adverbial appears between members of the subordinate clause, it is impossible for it to be in the main clause. Given the generally valid principle that adverbials must be members of the clause they modify, the ungrammaticality of (13)b follows. If we asume a con- stituent structure analogous to (11), the facts are inexplicable. The form of this argument is not original with T: It was originated by Kuno (1972), and was applied to English by Postal (1974:146-154). But it hasn’t worked very well in English, partly because examples similar to (13)a tend to be rather bad in English. See for example the discussions in Bresnan (1967:196) and Chomsky (1981:99-100). But, in addition, the investigators of English have not set up the argument as carefully as T has: we do not find, for example, any attempt to establish a con- trast such as that between (12) and (13). This contrast is necessary to establish that it is clause-membership rather than some other restriction on adverb distri- bution that is responsible for the facts. T’s other major argument arises from the results of a psycholinguistic experiment in which he used the classic ‘click location’ test to investigate the position of the 3 See, for example, Bresnan’s (1976) critique of the monumental attempt by Postal (1974) to establish a constituent structure like (6)b instead of (11) for English.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200
Page 201
Page 202
Page 203
Page 204
Page 205
Page 206
Page 207
Page 208
Page 209
Page 210
Page 211
Page 212

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.