Íslenskt mál og almenn málfræði


Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2011, Síða 26

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2011, Síða 26
24 Þóra Björk Hjartardóttir vegar að kanna virkni tiltekinna máleininga, þ.e. hvaða samskiptalega „merk- ingu“ þær hafa, og áhrif þeirra á gang samtalsins (sjá t.d. Couper-Kuhlen og Selting 200i:3).6 Þessi síðarnefnda nálgun á augljóslega við þá rannsókn sem hér er greint frá á orðræðuögninni erþað ekki, en eins og fram kom í 1. kafla hafa orðræðuagnir enga eiginlega merkingu heldur er hlutverk þeirra alfarið samskiptalegt. Þær hafa umbreyst með kerfísgervingu (e. grammaticaliza- tion) úr inntaksorðum, í þessu tilviki úr sambandi þriggja orða, í eina orð- ræðuögn, en svo er það ferli nefnt þegar orð missa upprunalega merkingu sína og fá formlegt hlutverk. Rof verður á merkingarvísun í vissu sam- hengi og orðið er endurtúlkað þannig að hlutverk þess verður að sýna málfræðileg vensl eingöngu. Við slíka umbreytingu veiklast einnig hljóð orðsins og framburðarmyndin breytist.7 Hér er að vísu ekki um að ræða málfræðileg vensl heldur orðræðuleg þar sem inntaksorð umbreytast í orð- ræðustýrandi merki, en ferlið er áþekkt: Merkingin dofnar og einstök hljóð veiklast einnig.8 Reyndar er sá munur á að orð sem umbreytast í orðræðuagnir verða yfirleitt mjög hreyfanleg, fá frjálsa stöðu, en staða orða sem verða að kerfisorðum þrengist og binst yfirleitt tiltekinni setningar- legri stöðu (sbr. Hopper og Traugott 1993; Aijmer 2002).9 6 Með máleiningum er fyrst og fremst átt við stök orð eða orðasambönd en einnig ýmis konar agnir, hik og þagnir og í raun allt sem frá mælanda kemur. 7 Veiklun hljóða í orðræðuögninni er þad ekki birtist í því að orðaskilin upphefjast og samruni hljóða á sér stað og einnig færist áherslan til á annað atkvæði; framburðarmyndin verður [e'Gahci]. Álitamál er hvort ganga eigi alla leið og rita sem eitt orð, eþakki, til að undir- strika að um orðræðuögn er að ræða en ekki spurnarsetningu. Slíkur ritháttur hefur verið tiðkaður á sambærilegum dæmum. Þannig ritar Helga Hilmisdóttir (2001) þúveist og skiluru í umfjöllun sinni um þessi orð sem orðræðuagnir. Svipað má sjá í öðrum tungumálum, sbr. t.d. Lindström (2008) sem ritar í einu orði serdu og forstárdu þegar þessi orðasambönd gegna hlutverki orðræðuagna. Hér verður ekki sú leið farin heldur haldið í hefðbundinn rithátt. 8 Yfirlesari bendir á að eimi samt eftir af upprunalegu orðmerkingunni því orðræðu- ögnin hafi enn eitthvað af einkennum þeirrar neikvæðu spurningar sem hún er sprottin úr. Það sjáist t.d. á því að ef brugðist er við ögninni með jákvæðum undirtektum sé það gert með jú eins og jafnan er þegar neikvæðar spurningar eiga í hlut, sbr. dæmi (1). Kerfisgerv- ingin þurrki þannig ekki algjörlega út þau setningarlegu og merkingarlegu einkenni sem orðasambandið hafði. 9 I sumum enskum ritum er notað orðið pragmaticalization um umbreytingu inntaks- orða í orðræðuagnir og grammaticalization þá einungis látið ná yfir umbreytingu í mál- fræðileg vensl. Hér er ekki gerður greinarmunur á þessu tvennu og notað orðið kerfisgerv- ing í stað orðsins málfr&ðing sem stundum hefur verið notað um þetta ferli (sjá t.d. Höskuld Þráinsson 2008:211). Það rímar við orðið orðgerving (sjá hér að framan) og er betur lýsandi en fýrrgreint orð. Yfirlesari nefnir að orðin málfrtzðivtzðing og kerfisvtzðing hafi líka heyrst notuð um sama fyrirbæri.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184
Síða 185
Síða 186
Síða 187
Síða 188
Síða 189
Síða 190
Síða 191
Síða 192
Síða 193
Síða 194
Síða 195
Síða 196
Síða 197
Síða 198
Síða 199
Síða 200
Síða 201
Síða 202
Síða 203
Síða 204
Síða 205
Síða 206
Síða 207
Síða 208
Síða 209
Síða 210
Síða 211
Síða 212
Síða 213
Síða 214
Síða 215
Síða 216
Síða 217
Síða 218
Síða 219
Síða 220
Síða 221
Síða 222
Síða 223
Síða 224
Síða 225
Síða 226
Síða 227
Síða 228

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.