Ritmennt - 01.01.2004, Blaðsíða 162

Ritmennt - 01.01.2004, Blaðsíða 162
RITMENNT Abstracts Kristín Bragadóttir: íslandsvinurinn Daniel Will- ard Fiske. Ferð hans hingað til lands og söfnun íslenskra bóka. Ritmennt 9 (2004), pp. 9-41. In the middle of the 19th century, an Amer- ican, Daniel Willard Fiske, developed a keen inter- est in Iceland and Icelanders, and while staying in Denmark and Sweden for two years he learnt Icelandic. He came to Iceland in the summer of 1879 and travelled on horseback from Húsavík in the North East to Reykjavík, meeting many peo- ple and enjoying their generous hospitality. After staying in Reykjavik for a while, he sailed around the country on the ship Diana where he made friends with all kinds of people, not least young men on their way to the Reykjavík Grammar School, some of whom later helped him collect Icelandic printed material. In 1882, Fiske married a wealthy woman, Jennie McGraw, but unfortu- nately she died after only one year of marriage. After a long and tiresome trial he inherited con- siderable wealth, which enabled him passionately to spend money on books. Fiske spent the last 21 years of his life in Italy, and from there he collect- ed most of his books. Fislce was a good chess play- er, and when he heard that the inhabitants of the isle of Grímsey were good at chess he decided to become their benefactor and sent many splendid gifts to the island. He showed his generosity to many other Icelanders and Icelandic institutions. Thus he donated the Fiske Collection of about 1150 rare chess books to The National Library of Iceland. When he died on the 17th of September 1904, he had the second largest collection of Icelandic books outside Iceland. This collection is now in the Rare Books and Manuscript Depart- ment at the University Library of Cornell. Jóhanna Þráinsdóttir: Nær menn þvinga eitt barn. Þýðing síra Jóns Þorlákssonar á uppeldisriti eftir J.B. Basedow. Ritmennt 9 (2004), pp. 42-58. This article discusses a manuscript of an 18th century Icelandic translation of a Danish work on education. In Europe interest in childrearing and education was widespread in and after the middle of the 18th century and Professor J.B. Basedow of Soro, Denmark, evolved an educational theory which he chose to call philanthropismus. Adher- ents of strict orthodoxy within the Danish Church were, however, sceptical of Basedow's ideas and forced him to resign. The poet Jón Þor- láksson, who later became parson at Bægisá, translated one of Basedow's works on childrearing but was unable to get his translation published. The author also discusses publication issues prevalent in Iceland in the late 18th century. The manuscript of the translation is kept in the Manuscript Department of the National and University Library of Iceland. Ingi Sigurðsson: Áhrif hugmyndafræði Grundtvigs á íslendinga. Ritmennt 9 (2004), pp. 59-94. (English summary on p. 94.) Bjarni Bjarnason: Persónuleg túlkun á Þjóðvísu eftir Tómas Guðmundsson. Ritmennt 9 (2004), pp. 95-98. The author suggests a new and personal ap- proach to the interpretation of the poem Þjóðvísa by Tómas Guðmundsson, 'the poet of Reykjavík'. Þórður Ingi Guðjónsson: „beitt sá hafði björtum andans vigri". Sighvatur Borgfirðingur ritar ævi- ágrip síra Jóns Sigurðssonar (1787-1870) „upp úr sjálfum honum". Ritmennt 9 (2004), pp. 99-133. Published here for the first time is a brief account of the life of the Reverend Jón Sigurðsson, best known as parson at Sandar in Dýrafjörður (in the West Fjords). It was written down from his own mouth shortly before his death. The tran- scriber was Sighvatur Grímsson Borgfirðingur, who was roughly thirty at the time and had just begun to gather material for his Prestaævir (Lives 158
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168

x

Ritmennt

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Ritmennt
https://timarit.is/publication/859

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.