Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.1958, Page 112

Tímarit Máls og menningar - 01.03.1958, Page 112
TÍMARIT MÁLS OG MENNINGAR rithöfund, sem ann söguhetjum sínum svo hugástum sem Jónas Ámason, og gildir einu livort hann segir frá börnum að leik, belju á ferðaiagi, lieimaalning með tilhneigingu til abstraktlistar, glysgjömum kmmma, eða gömlum og slitnum sjómanni, sem kominn er í land. Það er á allra vitorði, að Jónas Ámason kann betur að halda á bami á öll- um aldri en flestir aðrir rithöfundar, en hver fer nærfæmislegri höndum um gamalt fólk en hann? Jónas Árnason er skáld bamsins og öld- ungsins, en hann er einnig skáld hins vinn- andi sjómanns, og það er grunur minn að hann eigi eftir að reisa íslenzkri sjómanna- stétt þann varða, sem henni hæfir, ekki gljá- mynd eða froðu hátíðasnakksins á sjó- mannadeginum. Hann þekkir íslenzka sjó- manninn út í yztu æsar, sálarlíf hans og við- brögð í mannraunum, og hann kann öll vinnubrögð á sjó, allt frá árabát og trillu upp í nýsköpunartogara. Hann hefur fengið sjávarseltuna í blóðið. Sjórinn og skipið era heimur hans. Og hann kann meistaratökin á að lýsa þessum volduga heimi hafs og skips: „Norðaustanvindurinn ýtir breiðum, þung- um bylgjum úr íshafinu suður. Skútan ligg- ur á 300 faðma dýpi 60 sjómílur austur af Langanesi, og bylgjumar velta henni með hægum, föstum takti, og það brakar í viðum hennar. Þetta er snemma morguns, og brak- ið í viðum skútunnar hljómar eins og hrot- ur. Hún veltur þyngra undan vindinum, í stjórnborða, og þá er eins og hún andi að sér, svo veltur hún á bakborða og andar frá sér.“ Ekkert smáatriði í þessum sjómanns- heimi sleppur undan athygli hans. Hann er alsjáandi eins og ljósop kvikmyndavélar- innar, og frásögn hans raunar furðu lík þeirri list, sem kvikmyndavélin hefur skap- að. Jónas Ámason er ósvikið afkvæmi okk- ar kvikmyndaaldar. Fræðslukvikmynd um sjómennsku er ekki nákvæmari og skýrari en frásögn hans af því, hvernig færeyskur sjómaður beitir á öngul eða íslenzkur sjó- maður slægir fisk. Vera má að einhver land- krabbinn gretti sig við slíku skáldskapar- efni, en Jónasi fatast ekki í list sinni þótt hann fjalli um fiskslor og þorskalýsi. Og honum tekst auðveldlega að sannfæra les- andann um, að skáldgyðjan íslenzka missir hvorki reisn né fegurð í samlífi við hinn kaldranalega heim þessara erfiðismanna hafsins. Þótt Jónas Áraason skipti sjálfur bók sinni í þrjá flokka, Frásagnir, Svipmyndir og Sögur, þá hefur mér reynzt erfitt að fylgja þessari aðgreiningu, og vandséð mörkin milli skáldskapar og veruleika. Bók- in öll er veraleika-skáldskapur svo sem hann gerist beztur, veruleikinn íklæddur listrænu formi, en með þeim hætti, að á hvorugan málspart er hallað, veruleika eða skáldskap. Þátturinn Mr. Sommers er talinn til frá- sagna, segir frá raunverulegum atburði, en er í sínum tryllta gáska miklu ótrúlegri en Skrín, sem kölluð er saga, og raunar stór- brotið listaverk, í senn harmsaga og hetju- óður, sem endar vel. Jónas Ámason er veru- leikans maður, kannar hann og mælir með nákvæmni vísindamannsins, forðast alla falska tóna, sem ekki em af þeim heimi, er hann rannsakar, en hann sér þennan heim með augum skálds og túlkar hann með tækjum listamannsins. Þess vegna era bæk- ur Jónasar með dálítið tvíræðum og undir- furðulegum blæ: maður er aldrei viss um, hvenær hann er að skrásetja veraleikann og hvenær hann umyrkir hann, og stundum má lesandinn hlaupa af sér holdin í þessum feluleik. Við þetta bætist, að glettni höfund- arins torveldar leitina. Jónas Ámason er setztur á bekk með mestu húmoristum ís- lenzkra bókmennta. Gamansemin er eins og lognalda í öllu sem hann skrifar, og mér virðist sem hann þurfi stundum að beita hörðu við sig til þess að hemja hana í sér, svo að hinir alvöragefnu íslendingar mis- 102
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.