Bibliotheca Arnamagnæana - 01.10.1977, Page 36

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.10.1977, Page 36
det nuværende sidste, og nogle blade (ca. seks) efter dette. Håndskriftet er skrevet af to hovedhænder - hvoraf den første har skrevet Heims- kringlateksten, den anden resten - medens en tredje hånd har skrevet de fleste af kapiteloverskrifterne. Heimskringlateksten begynder på 1. blads versoside; på rectosiden har hånd I under overskriften »prologus« skrevet 14 linjer af en verdensbeskrivelse som også findes i en række andre middelalderlige islandske kilder, og som delvis går tilbage til Isidor af Sevilla34. Prologen i Eirspennill ligger ganske tæt op ad den tekstform der findes i AM 736 I 4to, men kan ikke være en afskrift af dette. Hånd I i Eirspennill er ikke fundet andre steder, medens hånd II gen- findes i et fragment af Knytlinga saga, AM 20b II fol.35. Om denne hånds slægtskab med bl.a. en af hænderne i Jofraskinna, se nedenfor, s. 25. Hånd III i Eirspennill, som kun har skrevet overskrifter, er af Stefan Karlsson blevet identificeret med hånden i AM 221 fol.36. Både om Eirspennill, Jofraskinna og 221 er det af nogle forskere blevet hævdet, at de er skrevet af nordmænd37. Alle tre håndskrifter indeholder (har indeholdt) norskheder i ortografien, og Eirspennill har været i Norge allerede før 1371 (se nedenfor), Jofraskinna i det mindste fra det 16. århundrede (se s. 26); AM 221 fol. har Arni Magnusson imid- lertid, ligesom AM 20 b fol. (se ovenfor), erhvervet fra Island. I sin ind- ledning til faksimileudgaven af AM 221 fol. fremhæver Stefan Karlsson at de norvagismer der findes i 221 peger snart mod én egn af Norge, snart mod en anden, medens islandske træk forekommer med så stor regelmæssighed i håndskriftet at det tilgrundliggende ortografiske system må karakteriseres som islandsk. Også normen i Eirspennill er ifølge Stefan Karlsson snarest islandsk, og udelukker i al fald at håndskriftet go3a (sagaen om Sveinn Alfifuson). - Det er ikke rigtigt når Finnur Jonsson i indledningen til Eirspennill, s. xviii, siger at E har »udeladt v. 174 (sidste halvvers af GlælognskviOa) og den følgende prosa som formentlig overflødig«; i E følger ligesom i 39 de to sidste strofer af GlælognskviOa efter prosaen, medens de i K står før, jfr. HkrFJ II 522,2, v. 1. 34 Se Alfrædi islenzk I, udg. af Kr. Kålund (STUAGNL), København 1908, s. xx og 6-10. 35 Sagas of Icelandic Bishops, EIM VII, 1967, VIII, 6c. 36 Op. cit., s. 58-60. 37 Eirspennill: Finnur Jonsson i indledningen til Eirspennill, 1916, s. xvii; D.A.Seip, Noen bemerkninger om språket i Eirspennill, Bidrag till nordisk filologi tilldgnade Emil Olson, Lund 1936, s. 169—76 (lidt revideret optryk i Nye studier i norsk språkhistorie, Oslo 1954, s. 175-81). - Jofraskinna: Finnur Jonsson i De bevarede brudstykker af skindbøgerne Kringla og Jofraskinna, s. iii og v. Ifølge Ole Widding, Håndskriftanalyser, Opuscula I, BiblAM XX, København 1960, s. 86-93, følger den ene af de to hovedskrivere »norsk skrivemønster«, medens den anden følger »et islandsk skrivemønster, der er under ind- flydelse af norske skrivevaner«. - AM 221 fol.: Mattias Tveitane, Den lærde stil, Over- setterprosa i den norrøne versjonen av Vitae Patrum, Bergen 1968, s. 26 ff. (jfr. E.F.Halvor- sens kritik i Maal og Minne 1969, særlig s. 4-7, og gensvar fra Tveitane sst., særlig s. 41-45). 22
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200
Page 201
Page 202
Page 203
Page 204
Page 205
Page 206
Page 207
Page 208
Page 209
Page 210
Page 211
Page 212
Page 213
Page 214
Page 215
Page 216
Page 217
Page 218
Page 219
Page 220

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.