Bibliotheca Arnamagnæana - 01.10.1977, Blaðsíða 119

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.10.1977, Blaðsíða 119
for ikke kunnet se nogen modsætning mellem »i FrostuJfingslQgum« og »å Hålogalandi«. Todelte retsregler af typen Allir peir (alla på etc.) er .... på skal (skulu etc.), som der er en del eksempler på i de norske land- skabslove24, er overordentlig sjældne i islandsk lovsprog25. Den udvej som redaktøren af MskY har valgt for at få en smule mening i den forvanskede passus har været at lade kong Eysteinn sige sin replik på et ting der lå uden for såvel Frostujiingslog som Uål ogalan d, og han har derfor indskudt de juridisk set urimelige tingforhandlinger på Gulaping. Om det er dette Gulaping der igen har ført med sig at det mot hvor sagen mod SigurSr Hranason først forebringes henlægges til Bergen i Dinga påttr, medens det i Dinga saga foregår i Nidaros, eller om det omvendt er den (sikkert under alle omstændigheder sekundære) lokalisering af dette måt til Bergen26 der har inspireret til at lade de ind- skudte tingforhandlinger foregå på Gulaping, er vanskeligt at se. Indskuddet i MskX må altså stamme fra en redaktion af Dinga påttr der har været mere oprindelig end MskY (ÆDp)27. I denne redaktion af Dinga påttr er sagen mod SigurSr Hranason blevet forebragt på Arnar - nessping, som synes at have været et lokalting i Frostupingslgg, og er blevet afvist fordi kong Eysteinn dels har oplyst at et søgsmål mod en lendermand skulle behandles ved en højere instans, dels har gjort op- mærksom på at denne højere instans skidle befinde sig på Hålogaland. Man må derfor antage at næste instans efter Arnarnessping har været fylkestinget for Hålogaland. 24 Typen er stedmoderligt behandlet i Carl Ivar Ståhle, Syntaktiska och stilistiska studier i fornnordiskt lagspråk, Lund 1958 (jfr. samme forfatters art. Lagspråk i KLNM bd. X, 1965). Her nævnes fra norsk lovsprog den lignende type: »Hverr (madr) er . . . pd skal« (s. 170), medens typen milir per sum (o. likn.)« kun nævnes som eksempel på nyere udform- ninger af retsregelen der efterhånden vinder indpas i svensk lovsprog (s. 176-77). 25 Andreas Heusler anfører i Altisldndisches Elementarbuch (4. opl. 1950, s. 186) et enkelt eksempel fra Grågås: »Allt fe {rnt er abrir menn taca eN erfingiar J)a scal {mt fe låta sva virba iafnt sem omaga eyre« {Ordgås (Konungsbok), udg. af Vilhj. Finsen, la, København 1852, s. 229, jfr. Stadarholsbok, København 1879, s. 75). Det er ikke lykkedes mig at finde flere eksempler på denne type i Grågås, derimod har jeg fundet et par eksempler på den beslægtede type Allir peir er ... ok {skal etc.): »Allir menn {)eir er logscil nocor scolo mæla at domom a al{ringi . . . oc scolo £>eir viNa eiba«, Ordgds, 1852, la, s. 66; »Oli {rings afglopon sv er menn gera {iar. oc varbar slict {oar sem menn gore å aljringi«, op. cit., s. 100 (begge eksempler er fra Iringskapajoåttr). — Uden for lovsproget findes konstruk- tionen *Allir peir er . . . pd« (og de lignende typer Sd er ... pd og Hverr er . . . pd) ikke så sjældent (se Fritzner {oå 4 og Nygaard, Norrøn syntax, Kristiania 1905, § 270, anm.). 26 Også dateringen af processen er forrykket i MskY, hvilket allerede P. A.Munch har bemærket {Det norske Folks Historie, All, s. 657). 27 Det tyder også på at indskuddet i Pinga saga er uafhængigt af arketypen for den bevarede Pinga {oåttr, at indskuddet i MskMS har den ældre form d pvisa pingi (1. 19-20). medens alle fire håndskrifter af Pinga {påttr har den yngre form d pessu pingi — selv om der naturligvis i og for sig ikke er noget til hinder for at flere skrivere kan have moderni- seret dette udtryk uafhængigt af hinanden. 105
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194
Blaðsíða 195
Blaðsíða 196
Blaðsíða 197
Blaðsíða 198
Blaðsíða 199
Blaðsíða 200
Blaðsíða 201
Blaðsíða 202
Blaðsíða 203
Blaðsíða 204
Blaðsíða 205
Blaðsíða 206
Blaðsíða 207
Blaðsíða 208
Blaðsíða 209
Blaðsíða 210
Blaðsíða 211
Blaðsíða 212
Blaðsíða 213
Blaðsíða 214
Blaðsíða 215
Blaðsíða 216
Blaðsíða 217
Blaðsíða 218
Blaðsíða 219
Blaðsíða 220

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.