Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.1961, Síða 42
32
s(onar) var Helga d(ottir) Helga híns magra. Dottir þeira Auðunar
ok Helgu var Vigdis Moþir Halla ens hvita f(öður) Orms f(öður)
Gellis f(óður) Orms f (öður) Halla f(öður) Þorgeirs f(öður) Þorvardar 3
ok Ara f(öður) Guðmundar biskups. Sva er s(agt) at Grimr kamban
bygði fyrstr manna Færeyiar. En æ, dögum Haralldz ens harfagra
flyðu fyrir hans Riki fiölði manna. settuz sumir iFæreyium ok bygðu 6
þar. en svmir leitaðu til aNana eyði landa. Arðr hin díup auðga
d(ottir) Ketils flatnefs for til Islandz eptir fall Þorsteins rauðs
s(onar) síns. kom hun þa til Færeyia sem fyrr er getit. ok gipti þar 9
Olofv d(ottur) Þorsteins r(auðs). ok er þaðan kominn hinn mesti
kyn þattr Færeyinga er þeir kalla Gautu skeggia.
90 179. (Þ)Orbiörn het maðr ok var kallaðr götv skegg. hann bio 12
i Austr ey i Færeyium. Guðrun het kona hans. þau attu .ij. sono.
het hin ellri Þorlakr en aNaR Þrandr. Baðir voro þeir miklir menn
ok styrkirr. Þorlakr kvangaðiz þar i eyiunum. okvarþoheímaiGötv 15
með f(öður) sinum. Þorbiörn var þa gamall ok andaðiz litlu siðarr.
Attu synir hans þa arfi at skipta með ser. villdi huartveggi hafa
heíma bolit íGötu. þviat þat var gersimi sem mest. lógðu þeir aa, is
luti ok hlaut Þrandr heima bolit. En eptir skiptit beiddi Þorlakr at
Db-f-CU2. þver^ngs C2. || 1 híns] ens C1, ins D1. 2 Halla] helga C2. ens]
hins BC2, íns D1. fóður1] ok C1*2. 3 fóður OrmsJ+D1. Þorvardar] þor-
valldar C2. 4 byskups B. sagt] sál. BCb^D1. 5 fyrstr] fvrst C^D1 (st skr. over
linjenD1). marmaJ + D1,2. En]-h(ogr uden interpunktion) D1-2. ens] hins C2D2,
íns D1; konungs B. harfagra] herefter punletum + þa D2. 6 Eiki] ofniki D1-2.
6-7 ok—þar^H-C1’2. 7 leitaðu] leitud (!) C1, leitvdv f+D1,2. eyði]-hC2. landa]
herefter gár D2 over til at afskrivc Fœreyinga saga (Flat. 1, 122-150) og fortsœtter
dermed indtil 64,4; varianter fra D2 anfares derfor ikke i det flg., undt. i stykket
33,12-16 (Þrandr—fláitt), som i D2 sandsynligvis er taget fra ÓlTr. hin] en C1,
ín D1. 8 flatnefs] flattn’ C1. for til Islandz] skr. over linjen (med en yngre hánd ?) A.
rauðs]~02. 9 þa] i þeirri ferd C1,2. sem—getiti-t-D1. er getit] segir C1,2.
10 alofu C1,2. rauðs] sal. BC1,2. þaðan] efter 11 Færeyinga C1,2. hinn] enn C1,
ínn D1. 11 kynsþattr B. færeynga C1,2. 12 kapiteloverskr.: fra færeyngum C1,
fær eynga þatr capit’ C2, uden overskrift D1. skegg] skeggr BCR^D1. bio] skr. i
margin, henvisningstegn i teksten, B. 13 tua C1, tvo C2. 14 hin] inn C^D1. anaR]
hinn yngri B, ínn yngri D1. 14-15 miklir—styrkirr] styrkir menn ok miklír D1.
15 styrkirr] sterkir BC1,2. kvangaðiz] kuændiz C1, kvongadizst C2. heíma] + þar
C1"2. 16 með—sinum] þviat B. þa]+míog B. siðarr] + ok B. 17 synir hans]
efter þa C2. þa]+B. arfiJ+D1. huarttueggi B, huortueggi C1,2, hvarteggi D1.
18heíma] + C2. bolit] land B, landit Cb^D1. gersemí C1, gessemí C2. semmest]