Morgunblaðið - 16.02.1995, Blaðsíða 8
8 FIMMTUDAGUR 16. FEBRÚAR 1996
MORGUNBLAÐIÐ
FRÉTTIR
N"
Utandagskrárumræður á A Iþingi vegna söiunnar á Sigurborgu VE til Hvammstanga
Platfyrirtækið skráð á sal-
ernisaðstöðu að Strandvegi 80
- sagði Guðni Agústsson. Veðhafar og opinberir sjóóir krefjist að
skip fari í gegnum forkaupsréttarákvæði fiskveiðistjómarlaganna.
Nú vantar bara að ráðherrann bjóði upp á ferðasett svo menn þurfi ekki að leggja í
óþarfan ferðakostnað til að geta hundsað vilja Alþingis.
Þingmenn Vestfjarða utan einn og samgöngunefnd
samþykk tillögu Vegagerðar
Vilja hætta siglingum og
fá varanlegan Djúpveg
Fagranesið yrði skólaskip en staðsett á ísafirði yfir veturinn
FAGRANESIÐ í heimahöfn.
ÞINGMENN Vestfjarðakjördæmis
aðrir en Sighvatur Björgvinsson,
ráðherra, hafa lýst sig samþykka
þeirri tillögu Vegagerðarinnar og
samgönguráðuneytisins að sigl-
ingar bílfeijunnar Fagraness um
ísafjarðardjúp verði lagðar niður,
en aukið fé verði lagt til varanlegr-
ar vegarlagningar um Djúp. Þá
samþykkti samgöngunefnd Al-
þingis tillöguna á fundi sínum í
gærmorgun. Fimm þingmenn
Vestfjarða, Matthías Bjarnason,
Einar K. Guðfínnsson, Pétur
Bjarnason, Jóna Valgerður Krist-
jánsdóttir og Kristinn H. Gunnars-
son, funduðu um málið á þriðju-
dag, en einn þeirra, Sighvatur
Björgvinsson, var staddur erlend-
is. Þingpnennimir funduðu um tvo
möguleika, annars vegar að leggja
stóraukið fé í Djúpveg og hætta
siglingum Fagraness og hins veg--
ar að reisa feijubryggjur við Djúp
og halda siglingxinum áfram, sem
þýddi að ekki yrði ráðist í varan-
legan Djúpveg, heldur yrði honum
haldið við á sama hátt og gert
hefur verið. Þingmennimir fimm
samþykktu fyrri tillöguna, en í
henni felst _ að Fagranesið yrði
gert út frá ísafirði sem skólaskip
og staðsett þar í öryggisskyni yfir
hörðustu vetrarmánuðina. Þá
myndi skipið einnig vera notað við
ferðaþjónustu 5-8 vikur á hveiju
sumri.
Sighvatur Björgvinsson sagði í
sjónvarpsviðtali í gærkvöldi, að
hann væri andvígur því að hætta
feijusiglingum og í máli Jónu
Valgerðar Kristjánsdóttur kom
fram að hún hafði fyrirvara á sínu
samþykki varðandi þá samninga,
sem gerðir yrðu um notkun Fagra-
ness.
Samgöngunefnd Alþingis fund-
aði einnig í gærmorgun og lýsti
sig sammála tillögu Vegagerðar-
innar.
Fólk fer frekar
vegi en með ferju
Jón Rögnvaldsson, aðstoðar-
vegamálastjóri, sagði í samtali við
Morgunblaðið í gær að hæpið
væri að reka tvöfalt samgöngu-
kerfi um Djúp, þ.e. bæði feijuna
Fagranes og varaniegan Djúpveg,
vegna þess kostnaðar sem af því
hlytist. Aðspurður sagði hann að
misvel hefði gengið að halda veg-
inum opnum í vetur, eins og víða
annars staðar á iandinu, sérstak-
lega undanfarinn mánuð. Slíkt
ástand væri hins vegar fremur
óvenjulegt. Reynslan væri hins
vegar sú, að fólk færi fremur vegi,
þótt kostur væri á feijum. Bæta
þyrfti veginn og um leið og það
hefði verið gert myndi farþegum
með Fagranesinu fækka og grund-
völlur rekstrar skipsins versna.
„Þrátt fýrir að endanlegur vegur
verði ekki tilbúinn fyrr en eftir
um áratug, þá verður strax hafist
handa við að bæta verstu kafla
Djúpvegar og um leið minnkar
ásókn í feijuna,“ sagði Jón.
Jón sagði að eftir að reglulegum
siglingum Fagraness yrði hætt
þyrfti að sinna einangrum byggð-
um við Djúp áfram, til dæmis í
eyjunum. „Fagranesið hefur aldrei
verið hentugasta skipið til þess,
þótt það sé ágætt skip að mörgu
leyti,“ sagði hann.
Biblíudagur á sunnudag
Kaupa pappír
til að prenta
Biblíur í Kína
ARLEGUR biblíudag-
ur Hins íslenska
Biblíufélags verður
næstkomandi sunnudag en
auk þess sem félagið held-
ur þá ársfund verður því
fé sem safnast á biblíudegi
varið til útbreiðslu Bibl-
íunnar í Kína. „Ástæða
þess að félagið vill styðja
starf í Kína er tvíþætt:
Annars vegar að taka þátt
í verkefni Sameinuðu Bibl-
íufélaganna sem HÍB hefur
stutt fjárhagslega eftir
getu hveiju sinni og hins
vegar til að minnast Ólafs
Ólafssonar kristniboða sem
starfaði í Kína í 14 ár.
Hann var í hópi fyrstu leik-
mannanna sem kjörnir
voru í stjórn Biblíufélags-
ins og átti ríkan þátt í end-
umýjun á starfi þess á sjötta
áratugnum en í ár eru liðin 100
ár frá fæðingu Ólafs,“ segir sr.
Sigurður Pálsson framkvæmda-
stjóri Biblíuféla'gsins.
Hið íslenska Biblíufélag hefur
einkum það markmið að sjá til
þess að Biblían sé fáanleg öllum
Islendingum á aðgengilegu máli
og viðráðanlegu verði og eftir
megni styður félagið síðan við
útbreiðslu Biblíunnar um heim
allan með fjárstuðningi við starf
Sameinuðu Biblíufélaganna.
Þannig hefur HÍB stutt þýðingar
og útgáfustörf í Rússlandi, Eþí-
ópíu, Kenýju og víðar.
Talið er að nú séu milli 10 og
12 milljónir Kínveija kristnir en
íbúar landsins eru um 1.200 millj-
ónir. Eftir að menningarbylting-
unni lauk árið 1976 var komið á
trúfrelsi en það var ekki fyrr en
árið 1982 að stjórnvöld heimiluðu
að kirkjur yrðu opnar og kristn-
um mönnum leyft að starfa fyrir
opnum tjöldum. Um þúsund
prestar starfa nú í 8 þúsund kirkj-
um og 20 þúsund öðrum sam-
komustöðum kristinna manna í
Kína. Innflutningur á Biblíum er
bannaður og til að mæta eftir-
spurn kristinna Kínveija gengust
Sameinuðu biblíufélögin fyrir
stofnun prenstmiðju sem tókst
að koma á fót eftir langvinnar
viðræður við yfirvöld. Hún var
nefnd Vináttuprentsmiðjan, opn-
uð árið 1987 og störfuðu þar þá
117 manns og afköstin voru 30
þúsund Biblíur á mánuði. í dag
eru starfsmenn 300 sem fram-
leiða 200 þúsund Biblíur á mán-
uði.
Alls hafa nú um 6 milljónir
Kínveija eignast Biblíu ----------
og er þörfinni fyrir
Biblíur hvergi nærri
fullnægt. Pappír er
ekki fáanlegur í land-
inu og þarf því að flytja
hann allan inn, m.a. frá Finn-
landi, en pappír í hveija Biblíu
kostar ekki nema um 100 íslensk-
ar krónur. „Ég vonast til að með
fjarmunum frá íslandi megi
kaupa pappír í Biblíur fyrir nokk-
ur þúsund Kínveija sem bíða eft-
ir að eignast sína Biblíu.“
Síðasta útgáfa Biblíunnar kom
út hérlendis árið 1981 og var þar
um að ræða nýja þýðingu á guð-
spjöllunum og Postulasögunni.
Þýðing og endurskoðun á texta
Biblíunnar stendur í raun alltaf
yfir á vegum félagsins og um
næstu aldamót er stefnt að því
Sigurður Pálsson
►Sigurður Pálsson er fæddur
í Reykjavík 1936 og er kennari
og guðfræðingur að mennt.
Eftir kennslustorf í mörg ár
gerðist hann námstjóri í kristn-
um fræðum, réðist síðan til
Námsgagnastofnunar og var
forstöðumaður námsefnisgerð-
ar. Sigurður lauk guðfræði-
prófi árið 1986 og var vígður
tveimur árum seinna til prests-
þjónustu. Fráárinu 1990 hefur
hann verið framkvæmdastjóri
Hins íslenska Biblíufélags.
Prenta 200
þúsund Biblíur
á mánuði
að gefa út nýja þýðingu á allri
Biblíunni. Sigurður Pálsson segir
að félagið hafi Biblíuna jafnan á
boðstólum í nokkrum útgáfum,
viðhafnarbandi og vasabroti og
öllu þar á milli.
„Hlutverk félagsins er einnig
að stuðla að notkun og lestri Bibl-
íunnar og á hveiju ári er gefin
út skrá sem leiðbeinir mönnum
og auðveldar lesturinn og
skömmu fyrir áramót gaf félagið
út Biblíulykil, orðalykil sem hefur
að geyma öll nafnorð og lýsingar-
°rð og flest sagnorð, auk talna-
lykils og nafnalykils. Biblían er
núorðið líka fáanleg á tölvudiskl-
ingum og má því segja að við
reynum að nýta okkur helstu
nýjungar í útgáfustörfum,“ segir
Sigurður ennfremur og er ekki
að sjá ellimerki í starfi HÍB sem
verður 180 ára síðar á árinu.
Guðsþjónusta verður á biblíu-
degi í Digraneskirkju í Kópavogi
þar sem sr. Þorbergur Kristjáns-
son messar. Ársfundur HÍB hefst
í safnaðarsal kirkjunnar kl. 15.30
og klukkan 17 verður samkoma
-------- helguð minningu Ólafs
Ólafssonar. „Kína
tengist íslenskri kirkju-
og kristniboðssögu,“
segir Sigurður. „Fyrsti
íslenski kristniboðinn
sem fór til starfa í Kína var Stein-
unn Jóhannesdóttir Hayes, sem
lærði guðfræði og læknisfræði í
Bandaríkjunum. Fyrsti kristni-
boðinn sem kostaður var af ís-
lenskum aðilum var Ólafur Ólafs-
son sem hélt til Kína árið 1921
og starfaði þar ásamt konu sinni,
Herborgu, í 14 ár. Síðar starfaði
þar Jóhann Hannesson, síðar
guðfræðiprófessor, ásamt konu
sinni, Astrid. Það er vel við hæfi
að Biblíufélagið minnist þessara
gömlu tengsla með því að styrkja
útbreiðslu Biblíunnar í Kína,“
segir Sigurður að lokum.