Morgunblaðið - 02.06.1995, Blaðsíða 22

Morgunblaðið - 02.06.1995, Blaðsíða 22
22 FÖSTUDAGUR 2. JÚNÍ 1995 MORGUNBLAÐIÐ t- f LISTIR Albert Engström og Island Otæmandi auð- legð fegurðar Carl-Otto von Sydow heldur sýningu og ■ ........ —■--; flytur fyrirlestur um Islandsferð Alberts Engström. Jóhann Hjáimarsson hitti fræðimanninn að máli í gær. HUGMYNDIR Svía um ísland hafa mótast mjög af bók málarans og rithöfundarins Alberts Engs- tröm (1869-1940) um ísland sem hann kallaði Át HáckleQáll. Bók- ina samdi Engström eftir íslands- ferð 1911. Ferðafé- lagi hans var Thorild Wulff, grasafræðing- ur og landkönnuður, en hann tók ljós- myndir og kvikmynd- aði íslenskt landslag °g,þjóðlíf. í dag'kl. 17 verður opnuð sýning í Nor- ræna húsinu sem tengist ferð Engs- tröms til íslands og kl. 17.30 heldur Carl- Otto von Sydow er- indi um Engström og ísland. Á sýningunni verða bækur, bréf, ljósmyndir, teikning- ar, vatnslitamyndir og ýmsir munir frá ferð Engs- tröms. Carl-Otto von Sydow er fyrr- verandi forstöðumaður handrita- deildar Háskólabókasafnsins í Uppsölum. Hann segir að bók Engströms hafi haft mikil áhrif, henni hafi verið afar vel tekið af gagnrýnendum og lesendum þeg- ar hún kom út 1913. Að hans mati er bókin sem nýskrifuð, málið talmál og frásögnin hrein og bein. Ljósmyndir Wulffs eru um hundrað talsins, m. a. frá Þingvöllum og Geysi. Sett var á svið glíma fyrir Wulff í Reykjavík og varð kvikmynd hans af glí- munni sem hann sýndi í Svíþjóð til þess að íslensk glíma var atriði á Olympíuleikanum 1912 í Stokk- hólmi. Ein ljósmyndanna sem von Sydow benti mér á_er af þremur íslenskum konum. Áður en Wulff myndaði þær sótti ein þeirra myndir af börnum sínum sem flutt voru til Vesturheims en fengu með þessu móti að vera með móð- ur sinni á myndinni. Það var Wulff sem bauð Eng- ström til íslands. Þeir sigldu með gufuskipi til Siglu- íjarðar og þaðan hófst ferð þeirra. Þeir voru einstaklega heppnir með veður, sólskin og hiti mest allan tímann. Engs- tröm heillaðist af Is- landi og fólkinu þótt hann liti sumt gagn- rýnum augum. Hann skrifar í lok bókar- innar: „Þessi ferð mín til íslands er hið eina verulega framtak mitt og hið fegursta sem fyrir mig hefur komið. Ég er feginn því að ég skyldi ekki vera orðinn of gamall (Engström var 42 ára) til þess að skilja þá ótæmandi auðlegð fegurðar, sem þar opnaðist fyrir mér eins og þroskuð rós“. Til Heklu Ársæll Árnason bókbindari og síðar bókaútgefandi þýddi bókina og nefndi Til Heklu. Bókin kom fyrst sem framhaldssaga í 100 tölublöðum Vísis, en í bókarformi 1943 og þá hafði Ársæll endur- skoðað útgáfuna. Sjálfur segist von Sydow, sem talar góða íslensku, hafa fyrst í alvöru byijað að læra þetta erfiða mál 1983. Hann hefur komið tíu sinnum til íslands og mun dvelj- ast í Norræna húsinu næstu vik- umar. Hann les Morgunblaðið daglega og segist efast um að það eigi tryggari lesanda. Von Sydow er aðdáandi Bjark- ar Guðmundsdóttur, það hve hún syngur með persónulegum hætti CARL-OTTO von Sydow ENGSTRÖM var útgefandi og ritstjóri Strix frá 1897. Carl- Otto von Sydow opnar sýningu um íslandsferð málarans og talar um ferðina í Norræna húsinu í dag. Morgunblaðið/Kristinn KÁPUTEIKNING Til Heklu (1913). Sjálfsmynd lista- mannsins á sögu- slóðum. heillar hann. Annars þykir honum íslensk poppmúsík of hávær og hlustar því ekki mikið á hana. Það á betur við hann að ganga um söfn og njóta safnanna sem slíkra og fara í stuttar ferðir um Reykja- vík og nágrenni, jafnvel til Ákra- ness og Eyrarbakka. Hann er ekki bróðir leikarans Max von Sydow eins og margir halda held- ur frændi hans. Þeir eru fimm- eða sexmenningar. Skrá um íslenskar fagurbókmenntir Undanfarna áratugi hefur von Sydow unnið að því að taka sam- an skrá um íslenskar fagurbók- menntir í sænskum þýðingum frá Jónasi Hallgrímssyni til samtíma- höfunda. Þessu merka verki sem unnið er af samviskusemi og stakri nákvæmni er nú lokið og það allt komið á prent í Scripta Islandiea sem er rit gefið út af Islándska sállskapet í Uppsölum. Enginn sænskur ljóðaþýðandi styðst lengur við ljóðstafasetn- ingu annar en von Sydow. Hann hefur þýtt ljóð eftir Jón Helgason, m. a. í Árnasafni. Allt stendur í hljóðstaf á sænskunni hjá von Sydow og hefði það eflaust glatt Jón sem ekki var neinn einlægur vinur formbyltingarinnar. Erindið í Árnasafni um uppsprettulindir og niðandi vötn tungunnar er þannig í sænsku þýðingunni: Undrande for jag med blicken langs bok- fyllda raden: bragder av tusenden levde pá tattskrivna bladen; var jag an bláddrade, vállajag hörde och sjunga várfriska báckar och kállor till fádemas tunga. í Carl-Otto von Sydow á íslensk menning vísan stuðning. „Það skemmmtilegasta sem ég hef tek- ið þátt í er vígsla Þjóðarbókhlöð- unnar“, segir hann að lokum. Sjaldgæfur tón- listarviðburður EMIL Friðfinnsson homleikari og Þórarinn Stefánsson píanóleikari gangast fyrir tvennum tónleikum um hvítasunnuhelgina. Verða hinir fyrri í Tónlistarskólanum á Akur- eyri á morgun kl. 17 en hinir síðari í Norræna húsinu á sama tíma á mánudag. Homtónleikar eru sjald- gæfur tónlistarviðburður og félag- amir skora því á fólk að láta þetta tækifæri ekki ganga sér úr greip- um. Emil mun eingöngu flytja verk eftir erlend tónskáld á tónleikunum. Hann segir að einleiksverk fyrir hom séu ekki á hvetju strái auk þess sem þau reyni mjög á úthald homleikara. Það sé því vandasamt verk að setja saman efnisskrá. Þórarinn segir að tónleikarnir beri metnaði Emils glöggt vitni. Það þurfi mikinn kraft til að setja sam- an efnisskrá og finna tíma til að æfa fyrir homtónleika..„Það mættu margir blásarar taka sér þetta til fyrirmyndar." Emil segir að hornleikarar verði að gera svona lagað snemma á ferl- inum ætli þeir sér það á annað borð. „Eldmóðurinn eldist af manni.“ Þórarinn segir að sitt hlutverk á tónleikunum sé fyrst og fremst að styðja við bakið á Emil og leysa hann af hólmi svo homleikarinn geti kastað mæðinni. Píánóleikarinn mun leika þijú íslensk verk eftir Sveinbjöm Sveinbjömsson, Jón Leifs og Hafliða Hallgrímsson. Kveðst hann hafa valið þau til að sýna mismunandi vinnsluaðferðir íslenskra tónskálda í gegnum tíð- ina. „Annars er ég að byija að kynna mér fslenska tónlist og finnst rétt að byrja á byijuninni." Emil og Þórarinn eru báðir Akur- eyringar og hafa nánast fylgst að í gegnum nám. Þeir lögðu báðir Morgunblaðið/Sverrir ÞÓRARINN Stefánsson píanóleikari og Emil Friðfinnsson horn- leikari efna til tónleika á Akureyri og í Reykjavík um hvítasunnu- helgina. stund á nám við Tónlistarskólann á Akureyri og héldu síðan' um líkt leyti til Þýskalands í framhaldsnám, Emil til Essen en Þórarinn tií Hannover. Þórarinn er reyndar enn búsettur ytra en Emil skilaði sér heim síðastliðið haust. Emil hefur leikið með Sinfóníu- hljómsveit Íslands í vetur auk þess að kenna og „spila það sem til fell- ur,“ eins og hann kemst sjálfur að orði. Hefur hann meðal annars komið fram með Caput-hópnum. Stjórnar útvarpsþáttum Þórarinn leggur hins vegar stund á framhaldsnám í fyölmiðlafræði við Tónlistarháskólann í Hannover en Saga í ljóð- rænum raunsæisstíl VERÐLAUNASKÁLDSAGAN Englar alheimsins eftir Einar Má Guðmundsson kom nýlega út í Dan- mörku í þýðingu Eriks Skyum- Nielsens. Utgefandi er Vindrose. Gagnrýnandinn John Chr. Jorg- ensen skrifar í Politiken að Englar alheimsins séu „meistaravek þrosk- aðs listamanns í ljóðrænum raun- sæisstíl. Framsetning sögunnar er skýr og tær og býr yfír sársauka- fullri reynslu. Þetta er einföld saga um flókin örlög“. Verðugur verðlaunahafi í Berlingske Tidende kemst Hen- rik Wivel þannig að orði: „Frásögn- in byggist á meðvituðu jafnvægi milli hefðbundinnar íslenskrar frá- sagnarlistar og líflegrar nútíma- legrar frásagnar...Höfundurinn er með öðrum orðum verðugur verð- launahafi.“ Preben Meulengracht skrifar eft- irfarandi í Jyllands Posten: „Aðal þessarar sögu er að hún lýsir öðru vísi manneskju í ósköp venjulegu umhverfi...Hann (Páll) býr með öðrum geðsjúklingum í heimi sem er fullur af misskilningi og þvingunum en er líka ljóðrænn og fyndinn. Þessi heimur lýkst upp fyrir lesandanum sem hræðilegur og fallegur og það verður ljóst að þetta er líka heimur listarinn- ar...Umheimurinn er skoðaður með öðrum augum í þessari sögu sem gerir hana nýstárlega." ♦ ♦ ♦ Sumaropnun í Listasafni Sigurjóns FRÁ og með þriðjudeginum 6. júní hefst sumaropnun Listasafns Siguijóns Ólafssonar á Laugar- nesi. Sýningartíminn lengist sem hér segir: á laugardögum og sunnudögum verður safnið opið milli kl. 14 og 18 og á virkum dögum er safnið opið á kvöldin frá mánudegi til og með fimmtudags- kvölds milli kl. 20 og 22. Kaffi- stofa safnsins er opin á sama tíma. Um hvítasunnuhelgina verður opið í Listasafninu milli kl. 14 og 18, einnig annan dag hvítasunnu. Sýningin á völdum andlitsmynd- um eftir Siguijón, „Þessir kollóttu steinar“, mun standa áfram í sum- ar með smávægilegum breyting- um. sérsvið hans þar er menning og afþreying. Píanóleikarinn stjórnaði um nokkurra ára skeið tónlistar- þáttum í Ríkisútvarpinu en nú er hann genginn í þjónustu Norður- þýska útvarpsins, NDR, þar sem hann hefur umsjón með þáttum um norræna tónlist. Félagamir efndu til tónleika hér á landi fyrir nokkrum árum en lengi hefur staðið til að endurtaka leik- inn. „Það hefur verið erfitt að finna tíma sem báðum hentar en nú gafst loks tækifæri,“ segir Þórarinn sem er staddur hér á landi til að fagna föður sínum fimmtugum. Emil og Þórarinn segja að efnis- skráin hafi breyst mikið frá síðustu tónleikum. Þeir leggja þó til atlögu við eitt verk að nýju enda segjast þeir eiga harma að hefna. Félagarn- ir koma vel undirbúnir til leiks en þeir komu margsinnis saman til æfinga meðan þeir voru báðir í Þýskalandi. „Við erum farnir að þekkjast mjög vel sem tónlistar- menn og getum því haldið tónleika með mjög stuttum fyrirvara," segir Þórarinn „Æfíngarnar hafa gengið mun betur fyrir sig núna en síðast þrátt fyrir að tíminn hafi verið minni.“ I > 1 I > > i ! > > t > I I
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.