Morgunblaðið - 20.06.1995, Side 51
MORGUNBLAÐIÐ
ÞRIÐJUDAGUR 20. JÚNÍ 1995 51
_______BREF TIL BLAÐSINS_
Ferðamannaiðnaður -
*
ferðaþjónusta
Frá Birnu G. Bjarnleifsdóttur:
ANNAÐ þessara orða er orðskrípi,
hitt er góð íslenska. Hvort orðið held-
ur þú að sé viðurkennt af sérfræðing-
um ... og því starfsfólki sem vinnur
í þessari atvinnugrein?
Svarið er: Ferðaþjónusta.
Nýlega var notað orðið „ferða-
(manna)iðnaður“ þar sem réttara
hefði verið að tala um ferðaþjónustu.
(Frétt í Mbl. 13.6. 95 - bls. 14 um
Ferðamálasjóð.).
Athugum þetta aðeins nánar.
Hvað þýðir orðið „ferðamannaiðn-
aður“ strangt til tekið skv. íslenskri
málvenju? Orðið iðnaður þýðir í raun
að breyta hráefni í fullunna vöru.
Við tölum þess vegna um ullariðnað,
mjólkuriðnað, húsgagnaiðnað,
o.s.frv. Hér áður fyrr var oft talað
um að breyta mjólk í mat og ull í
fat. Það er iðnaður.
Kenjar
„stóra
bróður“
Frá Magnúsi Erlenddyni:
Á BÆJAMÖRKUM Seltjarnarness
og Reykjavíkur stendur Eiðistorg
og norðan við torgið Eiðisgrandi.
Fyrir - tæpum tveimur áratugum
gáfu bæjaryfirvöld á Seltjarnarnesi
svæðinu þessi nöfn. Þar stóð fyrr
á árum býlið Eiði, og því þótti Selt-
irningum tilhlýðilegt að gefa svæð-
inu nafn býlisins. •
í „íslenzk orðabók" í ritstjórn Árna
heitins Böðvarssonar og sem gefin
var út af Bókaútgáfu Menningar-
sjóðs árið 1977, segir um orðið Eiði:
„Eiði, -is h, grandi, landræma milli
ness og meginlands“. Því er þetta
rifjað upp, að sú undarlega og
óskiljanlega árátta hefur fest rætur
hjá borgaryfirvöldum í Reykjavík,
að í hvert sinn sem fréttatilkynning-
ar berast frá embættismönnum
Reykjavíkurborgar varðandi þessi
svæði, er ávallt talað um Eiðstorg
og Eiðsgranda. Þetta hefur verið
reynslan í mörg ári Hver er tilgang-
urinn? Geta ráðamenn Reykjavíkur-
borgar ekki virt nafngiftir ná-
granna sinna? Slíkt ætti að vera
lágmarks kurteisi og virðing gagn-
vart góðum grönnum.
Með von um að „stóri“ bróðir hætti
þessum kjánalegu kenjum og kalli
svæðin framvegis sínum réttu nöfn-
um, þ.e. Eiðistorg og Eiðisgrandi.
MAGNÚS ERLENDSSON,
Sævargörðum 7, Seltjarnarnesi.
GARÐSLÖNGUR
SLÖNGUTENGI
GARÐÚÐARAR -
ÚÐAKÚTAR f
ÞÓR HF
ReykjBvík - Akureyri
Reykjavík: Ármúla 11 - Sími 568-1500
Akureyri: Lónsbakka - Sími 461-1070
Blab allra landsmanna!
|H»pMíb
-kjarnimálsins!
Það sem ruglar suma þá sem taka
sér í munn orðið „ferðamannaiðnað-
ur“ er enska orðið Tourist Industry.
Enska orðið „industry" þýðir nefni-
lega annars vegar iðnaður og hins
vegar ákveðin atvinnugrein. En í ís-
lenska orðinu „iðnaður“ felst aðeins
að breyta hráefni í fullunna vöru.
Sem betur fer höfum við ekki lagt
það í vana okkar að taka ferðamenn
sem heimsækja okkur og höggva þá
í spað eða hakka í bollur.
Ferðaþjónusta er tiltölulega ung
atvinnugrein hér á landi og fjöltniðla-
fólk fjallaði lengi vel lítið um ferða-
Jrjónustu í greinum sínum og pistlum.
Á síðustu árum hefur orðið nokkur
breyting á, enda þótt lítið sé fjallað
um ferðaþjónustu á faglegan hátt.
Við heyrum sagt frá í fjölmiðlum ef
íslenskt fiskiskip selur fisk í erlend-
um höfnum og hversu hátt eða lágt
verð fékkst fyrir aflann. Þó að hér
séu haldnar fjölmennar ráðstefnur
og erlendir ferðamenn flykkist til
landsins yfir sumartímann er þess
aldrei getið hversu mikils gjaldeyris
hefur verið aflað hvetju sini.
Margt fjölmiðlafólk sem tekur sér
fyrir hendur að skrifa eða tala um
ferðaþjónustu þekkir ekki heiti at-
vinnugreinarinnar á íslensku. Þeir
sem hafa lesið erlendi blöð eða hlust-
að á erlendar fréttir hafa heyrt talað
um „Tourist Industry" og þeim verð-
ur það á að þýða ranglega það heiti
og tala um „ferða(manna)iðnað i stað
ferðaþjónustu.
Starfsfólk ferðaþjónustunnar er
hreykið af því að vinna þjónustu-
störf, i starfsgrein sem er hreinrækt-
uð þjónustugrein. Á ferðamálaráð-
stefnu sem haldin var í Vestmanna-
eyjum árið 1985 var samþykkt að
starfsgreinin skyldi kölluð ferðaþjón-
usta á íslensku. Ferðamálaskóli ís-
lands sem starfræktur er í Mennta-
skólanum í Kópavogi var fýrstur
skóla hér á landi til að þjálfa fólk
til almennra ferðaþjónustustarfa. Þar
er rík áhersla lögð á mikilvægi þess
þáttar í starfinu sem kallast þjón-
ustulund og að fólk sem þar vinnur
sé þjónustusinnað.
Tökum öll höndum saman og vinn-
um að því að útrýma orðskrípinu
„ferða(manna)iðnaður“ og höldum
heldur á lofti orðinu ferðaþjónusta.
Með bestu kveðjum,
BIRNA G. BJARNLEIFSDÓTTIR,
Brúnastekk 6, R.
... með liósmyndaf korthafa
Nú býðst öllum korthöfum að fá áprentaða litmynd af sér
á kort sín, sem eykur mjög á öryggi og dregur úr hættu á
misnotkun, auk jiess að gera kortið að góðu persónuskilríki
innanlands sem utan.
jf/afi korthafi lagt fram mynd af sér vegna umsóknar um
debetkort má nota sömu mynd á öll hans kort því myndin
er varðveitt á gagnagrunni, en einnig er hægt að skipta henni
út fyrir aðra nýrri eftir atvikum.
Óski korthafi eftir að fá VISA - KORT með mynd, t.d. við
næstu endurnýjun, þarf hann aðeins að hafa samband við
banka sinn eða sparisjóð eða hringja til VISA ÍSLANDS
sé myndin tíl.
3/eira öryggi, dregur úr hættu á misnotkun, góð
persónuskilríki innanlands sem utan.
meira en ár
./4ukagjald fyrir myndkort er kr. 250 á ári. Sé
eftir af gildistíma kortsins fæst það útgefið korthafa að
kostnaðarlausu.
Álfabakka 16, 109 Reykjavík, sími 567 1700, fax 567 3462