Morgunblaðið - 29.10.1998, Síða 32

Morgunblaðið - 29.10.1998, Síða 32
32 FIMMTUDAGUR 29. OKTÓBER 1998 LISTIR MORGUNBLAÐIÐ Eftir Erlend Jónsson SIGURÐUR Einarsson var bónda- sonur, fæddur á Arngeirsstöðum í Fljótshlíð 29. október 1898. Stúdent varð hann á tuttugasta og fjórða aldursári, utanskóla, og guðfræð- ingur frá Háskóla Islands fjórum árum síðar. Næstu árin var hann prestur í Flatey á Breiðafirði. Úr Flatey fluttist hann svo til höfuðstaðarins þar sem hann var starfandi næstu tvo áratugina að undanskildum tveim árum er hann var við framhaldsnám erlendis. Á fjórða áratugnum var hann kennari við Kennaraskólann en jafnframt tíðindamaður - það er fréttamaður - hjá Ríkisútvarpinu; síð- ar fréttastjóri. Hann sat á Alþingi kjörtíma- bilið 1934-1937, landskjörinn fyrir Aiþýðu- flokkinn. Dósent var hann við guðfræðideild Háskólans 1937-1944, síðan skrifstofustjóri á fræðslumálaskrifstofunni um tveggja ára skeið eða til ársins 1946. Þá urðu kaflaskipti í lífi hans. Hann hvarf úr fjölmenninu og flutt- ist austur að Holti undir Eyjafjöllum þar sem hann var þjónandi prestur til dauðadags 1967. Sigurður Einarsson var maður fjölhæfur og afkastamikill og lét mikið að sér kveða framan af ævi sem gerst má marka af því að árín, sem hann sat á þingi, var hann jafn- framt bæði kennari og fréttamaður. Áhuga- mál hans voru jafnfjölbreytileg og starfsvett- vangurinn. Þar af leiddi að hann hlaut að dreifa kröftunum og gat þá síður einbeitt sér á einu sviði fremur en öðru. Mælskumaður var hann svo orð fór af. Þjóðsögur voru sagð- ar af því hversu hann hefði með undraverðum hætti notið mælsku sinnar á munnlegum prófum í menntaskóla. Hann gat talað blaða- laust hvar sem var og hvenær sem var án þess að reka nokkru sinni í vörðurnar. Hann hafði skýran framburð og seiðmagnaða rödd sem naut sín einkar vel í útvarpi. Hlustendur sátu jafnan sem dáleiddir undir fréttalestri hans. Hvort tveggja var að fréttamannsár hans voru viðburðarík, og meii’ en svo, en þar að auki var honum manna best lagið að dramatísera fréttaefni. Þetta var á árunum þegar stórveldin bjuggu sig undir komandi heimsstyrjöld og mikilmenni tefldu um yfir- ráð. Heimurinn var í háska staddur. Hvaða dag sem var gat stórtíðinda verið að vænta. Sá er þetta ritar minnist einkum frásagna Sigurðar Einarssonar af Spánarstyrjöldinni, þá sjö og átta ára gamall. Stjórnmálafræðing- ar töldu Spánarstyrjöldina vera forspil að hildarleik þeim sem yfir vofði. En í þeim ragnarökum mundu ráðast örlög mannkyns það sem eftir lifði aldarinnar. Og jafnvel leng- ur. Ekki taldi fréttamaðurinn sér skylt að gæta hlutleysis. Þarna væri svo mikið í húfí að hverjum og einum bæri að taka afstöðu með réttlætinu. Þótt Sigurður Einarsson væri á þessum árum þjóðkunnur orðinn og títtnefndur í blöðum, svo og manna á meðal - og þá líka umdeildur að sjálfsögðu - var skáldskapar hans að fáu getið. Það var ekki fyrr en síðar, og reyndar löngu síðar, að farið var að tala um skáldið Sigurð Einarsson. Og þó hafði hann þegar kvatt sér hljóðs með eftirminni- legum hætti á vettvangi ljóðlistarinnar. Al- þingishátíðarái’ið 1930 sendi hann frá sér fyrstu kvæðabók sína, Hamar og sigð. Heitið gat þá kallast hvort tveggja: Tímanna tákn; og ennfremur lýsandi fyrir pólitíska afstöðu skáldsins og raunar fleiri skálda og mennta- manna á þeim tíma. I dag - sjö áratugum síð- ar - ber náttúrlega að varast að skoða bókar- heitið í ljósi sögulegra atburða sem síðar gerðust. Þegar Hamar og sigð kom út voru aðeins liðin tólf ár frá lokum fyrri heims- styrjaldar og þrettán ár frá rússnesku bylt- ingunni sem sumir töldu að boða mundi alda- hvörf og nýja von fyrir hrjáð mannkyn, frið og hagsæld í stað styrjalda og örbirgðar. Fyrir nú utan pólitíska þáttinn hafði jafnað- arstefnan í fór með sér nýjan lífssskilning og þar með nýja stefnu í bókmenntum og list- um. Bókmenntunum - sem og öðrum listum - skyldi beitt í þágu byltingarinnar. Verka- maðurinn skapaði auðinn. Því skyldi hann einnig ráðstafa honum. Blásið var á hinn sjálfhverfa, draumkennda undirtón sem löngum hafði einkennt Ijóðlistina. Framvegis skyldi ljóðið vera opinskátt pólitískt baráttu- tæki, boðskapurinn skyldi koma í stað fagur- fræðinnar. Rautt var litur byltingarinnar. Og hamarinn og sigðin í fána hinna ungu og upp- rennandi Ráðstjórnarríkja (eins og þau voru þá jafnan kölluð) varð um sinn alþjóðlegur gunnfáni byltingarsinna um víða veröld. Nostur og yfirlega hæfði ekki hinni nýju ljóð- list. Skáld Hamars og sigðar gat þess að kvæðin væru ort á fáeinum mánuðum áður en bókin var prentuð. Það var því síst að ástæðulausu að fyrsta kvæðið bar yfirskrift- ina Stefnuskrá. Enginn skyldi velkjast í vafa um hvað skáldið var að fara. Hvössum skeyt- um var beint að borgarastéttinni og bók- SKALD LÍÐANDI STUNDAR menntum hennar. Eitt kvæðið nefndi skáldið slétt og fellt: Yfirstéttarbók- menntir. Þarna var að vísu kvæði sem nefndist Einyrkinn. En að öðru leyti var sveitin hvergi ofar- lega á blaði hjá skáldinu. Sveitafólk stæði síðast allra fyr- ir byltingu. Því tjóaði lítt að höfða til þess. Þeim mun skarpar beindi skáldið sjón- um að þéttbýlinu, Reykjavík. Þar yrðu átökin háð. Og þar mundu úrslitin að lokum ráðast! All- mörg hinna þrjátíu og þriggja kvæða bókarinnar tengdust Reykjavík, beint eða óbeint. Vitaskuld var heimspólitíkin hvar- vetna í bakgrunni. Lesendur, einkum þeir sem voru sama sinnis og skáldið, hrifust öðru fremur af kvæðinu Sordavala - um ósigur fínnskra kommúnista fyrir hvítlið- um. Að sönnu varð fleira en málstaðurinn til að vekja athygli á Sordavala. Sams konar málstað var á loft haldið í fleiri ef ekki flest- um kvæðum bókarinnar. Hitt vó þyngra að kvæðið var prýðisvel ort, í raun langbesta kvæðið í bókinni; áhrifamikill skáldskapur sem reis undir nafni. Með Hamri og sigð var hin pólitíska ný- bylgja þó rétt að hefjast. Hún átti eftir að risa hærra. Byltingarsinnaðir rithöfundar áttu eftir að sækja í sig veðrið, og það svo um munaði. Árið 1935 sendu þeir frá sér ársritið Rauða penna. Það kom út alls fjórum sinnum á jafnmörgum árum. Hakakrossinn hafði þá verið dreginn að húni til mótvægis við hamar- inn og sigðina. Því töldu róttækir rithöfundar að sameina yrði alla krafta ef sigur ætti að vinnast. Ekkert átti Sigurður Einarsson í fyi-stu bókinni. En í hinni þriðju, sem kom út 1937, ritar hann alllanga hugleiðingu sem hann nefndi A líðandi stund. Þar byrjar hann að vitna í samtal pilts og stúlku sem hann hafði af tilviljun heyrt inni á Hressingar- skála. Stúlkan var fógur og fáfróð eins og ungum stúlkum bar að vera í þá daga en pilturinn hrapal- lega þröngsýnn og þar af leiðandi and- byltingarsinnaður! Út af viðræðum þeirra leggur höfund- ur síðan og lýsir með áhrifamiklum hætti menningarhrörnun auðvaldsþjóðfélag- anna jafnframt því sem hann heitir á menn að fylkja liði gegn fasismanum, síðustu og fullkomn- ustu baráttu auð- valdsins gegn alþýðu. Með orðum þess- um var greinarhöf- undur þó síður en svo að lýsa yfir neinni einkaskoðun sinni. Þvert á móti má víða rekast á svipaðar yfirlýsingar frá róttækum menntamönnum á þessum árum. Þetta var einfaldlega Moskvulínan margfræga. En pólitíkin er duttlungafull. Og mikil- menni geta brugðist. Okunnugt er á hvaða stundu Sigurður Einarsson hætti að binda vonir við hamarinn og sigðina. Nema hvað eldmóðurinn rénaði jafnskjótt sem hann hafði kviknað. Og skáldið, sem orti Sordavala, virt- ist hvorki mundu yrkja fleiri kvæði um verka- manninn og auðvaldið né yfírhöfuð senda frá sér fleiri kvæðabækur. Stríðið skall á. Það hafði í för með sér vissa innilokun. Sigurður Einarsson hafði tíðum ferðast til annarra landa, enda hafði hann ætíð yndi af ferðalögum. Nú máttu slíkar leiðir heita lokaðar. Ái’in notaði hann til að ferðast um sveitir landsins. Árangur þessara ferða varð þáttaröð sem hann skrifaði og gaf út síðar undir heitinu Islenzkir bændahöfð- ingjar (1951). Þetta varð stór bók, samtals á fímmta hundrað síður, og merkt tölunni I. sem gaf til kynna að bindin yrðu fleiri. En Sigurður Einarsson S Islendingur þolir ekki að verða svikari ÞEGAR leikrit séra Sigurðar Einars- sonar, Fyrir kóngsins mekt, var frum- sýnt í Þjóðleikhúsinu í nóvember 1956, spjallaði blaðamaður Morgunblaðsins, Matthías Johannessen, við hann (I fá- um orðum sagt, Mbl. 28. nóv. 1956) og verður gripið niður í viðtalið. Blaðamaðurinn segir: Þér nefnið leikritið yðar: „Fyrir kóngsins mekt“. Um hvað fjallar það? Séra Sigurður: „Nákvæmlega það sem nafnið segir: Kóngsins mekt. Vald hins sterka yfir örlögum smælingjans. Ofbeldi yfirráðaþjóðar við vanmáttuga þjóð. Þetta sem er að gerast í dag og gerðist fyrir hundruðum ára.“ Blaðamaður spyr Sigurð hvort hér sé um að ræða atburði úr samskiptum Islands og Danmerkur og Sigurður segir að uppistaðan sé Kópavogsþing. Hann hafi þó ekki alltaf þurft að horfa til fortíðarinnar þegar hann var að skrifa um slungna og drottnunar- gjarna embættismenn, það hafi verið nóg að litast um í eigin samtíð. Sól- veigu lögmannsdóttur er lögð í munn fyrsta setningin sem Sigurður skrifaði í leikritinu: „Island þolir ef til vill að vera svikið. Islendingur þolir ekki að verða svikari.“ Sigurður er að lokum spurður um gerð leikritsins. „Ég samdi þetta leikrit í breiðum klassískum stíl og datt ekki í hug að skeyta hið minnsta um nýjustu amerísk- ar og enskar forskriftir, þó að ég vissi vel að það kynni að vera vænlegra til vinsælda. Mig langaði til að yfir leikn- um hvfldi eitthvað af ljóðrænni fegurð hins klassíska drama og epíska þunga. Þess vegna kvað ég nokkra aðalkafla leiksins í Ijóðstefjum. Hamingjan má vita, hvernig það hefur tekizt, það verð- ur fólksins að dæma um það.“ bindin urðu aldrei fleiri, því miður, því Sig- urði lét afar vel að setja saman þætti af því taginu. Stríðinu og hernáminu íylgdi líka margvís- leg upplausn. Lífsgildin turnuðust og komust ekki í samt lag aftur. Sigurður Einarsson var þá kennari við guðfræðideild Háskólans eins og fyrr greinir. Þótt þar væri vafalaust réttur maður á réttum stað unnu áhrifamenn að því, leynt og ljóst, að koma honum í burtu; hafa sennilega talið að hann væri ekki heppileg- asta manngerðin til að uppfræða virðuleg prestsefni. Svo fór að lokum að hann taldi sig nauðbeygðan að hverfa frá Háskólanum. En hann var ekki þeirrar gerðar að hann bognaði fyrir mótlæti. Meintum undirróðri andstæð- inganna - nútíðarsnillinga rógsiðjunnar kall- aði hann þá - sópaði hann frá sér í afar líf- legri og snarpri ádeilugrein í 1. hefti tímarits- ins Helgafells árið 1943. Það var svo í fram- haldi af brotthvarfmu frá Háskólanum að hann kaus að hverfa alfarið úr höfuðstaðnum. Fjölmiðlamaðui-inn og heimsborgarinn, sem svo mikið hafði borið á í bæjarlífinu, var þar með orðinn sveitaprestur, sestur að í fógru héraði og friðsælu fjarri háreysti borg- arinnar. Og ekki bar á öðru en hann yndi þar vel hag sínum. Og síðast en ekki síst, þar vitj- aði ljóðlistin hans að nýju. Árið 1952, tuttugu og tveim árum eftir útkomu Hamai-s og sigð- ar, sendi hann frá sér bókina Yndi unaðs- stunda. Síðar komu bækurnar Undir stjörn- um og sól (1953), Yfír blikandi höf (1957), og að lokum Kvæði frá Holti (1961). í bókum þessum kvað við allt annan tón en forðum. Tímamir vom að sönnu gjörbreyttir. Og skáldið hafði líka breyst. Hann var kominn á heimaslóðir og lifði í fullri sátt við umhverfi sitt. Hann orti löng hátíðaljóð og þá verðlaun fyrir; fyrstu verðlaun fyrir Skálholtsljóð 1956 og önnur verðlaun fyrir Háskókdjóð 1961. Hann var hamingjusamlega kvæntur. Ein bóka hans hefst á kvæði sem hann orti til konu sinnar, Til Hönnu, hugtækum ástaróði, góðum skáldskap. Þar fer hann að dæmi Bjarna Gissurarsonar og líkir góðri konu við sólina, ... því þú ert sólin / í húsi og hjarta / eins hamingjumanns. Hann yrkir um af- burðamenn lífs og liðna, Stjörnu-Odda, langt kvæði, Einar Benediktsson sem hann dáði mjög og tók sér að mörgu leyti til fyrirmynd- ar, Jakob Thorarensen, Benedikt á Auðnum og Guðnýju G. Hagalín. I síðustu bókinni er trúin orðin honum hugleiknust. Hann hafði þá ferðast til Landsins helga og séð með eigin augum sögustaði kristinna manna. Þaðan eru kvæðin I Amman og Mynd frá Nazaret. Og kvæði yrkir hann um Pílatus, manninn sem sá hvað var rétt en lét hafa sig til að fylgja ranglætinu. Það var þó ekki síður í skauti íslenskrar náttúru sem skáldið í Holti hlaut staðfesting trúarvissu sinnar. í blómsins vitund bærist sem unaðarvissa / sá bjarti Guð, sem er höf- undur allra sólna. Svo segir í upphafskvæði bókarinnar, Hví skyldi ég ekki um vorbjartar nætur vaka. Tvö leikrit samdi Sigurður Einarsson á þessum árum, hvort tveggja sögulegs efnis, Fyrir kóngsins mekt (1956) og Að Ashildar- mýrí sem frumflutt var í Ríkisútvarpinu 1965. Fjölmargar bækur þýddi hann einnig, þar með talin nokkur úi-valsverk þekktra er- lendra höfunda á fyrri hluta aldarinnar. Þótt Sigurður Einarsson sæti síðustu árin á friðstóli og nyti lífsins í kyrrlátu umhverfi vissi hann gerla hvað var að gerast í heimin- um. Kalda stríðið geisaði af fullum þunga og teygði arma sína um allar jarðir. Sovétríkin voru orðin risaveldi sem sumir dáðu en öðr- um stóð stuggur af. Hvergi leyndi sér að skáldið hafði söðlað um í heimspólitíkinni. í menningarpólitíkinni íslensku höfðu enn- fremur orðið margvísleg veðrabrigði. Ung og róttæk ljóðskáld stóðu fyrir formbyltingu og lýstu hið hefðbundna ljóðform dautt. Það var fleii’a en rím og ljóðstafir sem þau vildu senda út í hafsauga. Yrkisefni og ljóðstíll, sem minnti á þjóðlega hefð, skyldi fara sömu leið. Kynslóðaskil höfðu orðið í skáldskapn- um, um það var engum blöðum að fletta. Sig- urður Einarsson mun ekki hafa verið frá því að ljóðlistin þyrfti nokkurrar endumýjunar við; hann brá t.d. fyrir sig að yrkja órímað. En hann stóð fastari fótum en svo í arfleifð- inni að hann gæti eða vildi hverfa frá hefð- inni. Hann átti vísan stuðning jafnaldra sem voru sama sinnis. En tíminn hafði með ýmsum hætti hlaupið frá honum. Viðurkenning sú, sem hann hlaut, varð því meiri í orði en á borði. Ljóðlistin er kröfuhörð og hylli lesenda hverful. Það mátti margur reyna á þessum ár- um. Sigurði Einarssyni nægði ekki heldur að yrkja um lífíð. Hann varð einnig að lifa því. Nú - röskum þrjátíu árum eftir að hann leið - er vant að sjá hvort hann hafði meiri áhrif með verkum sínum eða persónu. Hann var sannarlega einn þeirra sem settu svip á öld- ina.

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.