Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Árgangur

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1924, Síða 4

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1924, Síða 4
4 hægt að gera stórslysalítið.r En þar brestur höfundinn oft þekkingu á máli og málþróun svo að tilfinnanlegt er. Og hann er lángt frá því sjálfum sjer samkvæmur. Sjálfur segir höf. í formálalok: »Mynd- irnar Nesjar, Holtar, Fjósar þykist eg ekki þurfa að verja*. Nei, það er ekki nema gott og blessað, að hann viðurkennir rjettmæti þessara nafnmynda, en sama hefði hann átt að gera við ýmsar aðr- ar myndir, sem framkomnar eru eftir eðlilegu málseðli eða þróun, og ekki vísa þeim á bug eða fordæma þær. Það er tvent sem hjer kemur einkum til greina: úrfellíng hljóðs í áherslulausri miðsam- Btöfu og stytting hljóðs á sama stað. Urfellíng þessi á sjer einkum stað á undan hljóðstaf og h. Svo er t. d. Eskey f. Eskiey, Bruna- hóll—Brunhóll, Einiholt—Einholt, Fagrahóls—Fagrhóls (og svo var r hjer fram borið sem ur eins og t. d. í akur f. akr; höf. kallar þetta »eðlilega« breytíngu, og er það rjett), Kárahólmar—Kárhólm- ar, Fróðaholt—Fróðholt, Kampaholt—Kampholt, en hjer gerir höf. alt i einu þá aths., að það >virðist sjálfsagt að rita nafnið svo, en ekki Kampholt*; og líkt segir hann um Skaptaholt—Skaptholt s. 25, og um Skálholt segir hann að það »ætti að nefnast Skálaholt®; en um Reykholt (f. Reykjaholt) segir hann, að »það hafi nú tíðkast svo lengi«, að það sje »þýðingarlítið að taka Reykjaholt upp sem aðalnafn*. En hafa þá hin nöfnin ekki líka tíðkast svo lengi? Jeg efast ekki um, að þau sjeu jafngömul >Reykholtic, það sama á því að gilda um öll þessi nöfn, annaðhvort að skrifa þau öll með a — þótt engin sál hafi svo fram borið í margar aldir — eða sleppa því alstaðar samkvæmt almennum og margra alda framburði. Jeg er ekki í vafa um, að þetta síðara er eitt rjett. Hitt atriðið, styttíngin, kemur fram í nöfnum sem Bakkarholt f. Bakkár-; þetta er rjett athugað hjá höf. (s. 29.), en hann getur og um aðra skýríngu, þá að myndin hefði verið Bakka- og »r skotið inn til hljóðfegurðar*; slíkt nær engri átt og hefði verið betra að sleppa þessari aths. Alveg eins er með Þambarvellir (s. 56), en höf. hefur þar fengið þá vitneskju, að nú sje fram borið Þambár- og er þá einsætt að hafa það, eins og höf. líka segir. Annars er oft eða oftast ómögulegt að vita, hvort í handritum (brjefum) eigi að lesa ár — eða — ar —, því að hljóðstafalengd er sjaldnast táknuð. Stundum fordæmir höf. orðmyndir sem bæði eru gamlar og hafð- ar í sveitinni, sem (bæjar) nafnið finst. Svo er um Smyrlabjargir (>rangmæli« s. 11), Vallatún »er rjettara en Vallnatún« (s. 16), Hella- tún, Hellna- »er rangt« (s. 21). En alt er þetta fullrjettmætt, eins og jeg hef skýrt í ritgjerð minni, og því með öllu rángt að dæma um þau, eins og höf. gerir, þau eru að sínu leyti alveg sem »Nesjar,
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.