Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Árgangur

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1924, Síða 21

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1924, Síða 21
21 »mál8kemd« að láta bjagurmæli vaða uppi óátalið, enda þótt sum þeirra geti verið allgömul. Það geta orðið margar framburðarútgáf- urnar á sama orðinu í ýmsum héruðum, en allt »gumsið« á samt að vera jafDrétthátt(!) Glundroðinn er sannarlega nógu mikill, þótt ekki sé alið á honum með svona löguðum firrum og fjarstæðum af þeim, sem þykjast vera »autoritet« á þessu sviði. Jafnvel sjálfur flytjandi þessarar kenningar hefur þó ekki treyst sér að fylgja þessari gullnu reglu sinni, því að hann talar opt um og vítir (í rit- gerð sinni) »latmæli« og »afbakanir«, svo að hann er þar ekki vel samkvæmur sjálfum sér. Um skýringu höf. á Rauðsstöðum og Saursstöðum hef eg ekkert að athuga, því að þær eru í fullu samræmi við skýringar mínar á þessum nöfnum. Hins vegar er mér ekki fullljóst, hvað hann mein> ar með þessum »málfræðisbrestic er sé fólginn í þvi, að eg haldi að Kúgi og Kugi sé sama nafnið. Eg hef gizkað á, að viðurnefnið kuggi væri sama nafnið, þ. e. sömu merkingar, og það mun rétt. Og í tilgátu minni um hið upphaflega nafn á Kúskerpi (bls. 71 síðast í skýringunni) hef eg nánar getið um nöfn þessi, og það er þessi tilgáta ein, sem eg eigna mér í þessari skýringu (sbr. aths. neðanmáls), svo að eg skipti mér ekkert af tali höf. um það, enda kemur hann ekki með neitt, er geti bætt um skýringuna á þessu vafanafni. En skýringu mína á »Kúastöðum« hygg eg fullkomlega rétta, enda minnist höf. ekki á hana, og í ritgerð hans finn eg enga skýringu á þessu bæj- arnafni, eða að hann hafl gert nokkra tilraun til að laga það, get- ur að eins um Kúfustaði eða Kúastaði í upptalningu (bls. 438) og lætur það gott heita(!) HaDn virðist halda, að eg hafi talað um ein- hverja Kug- eða Kugg-staði, en þá hef eg aldrei nefnt, heldur Kúga- staði (Kugastaði), svo að það hlýtur að vera fljótfærnismeinloka hjá honum að nefna þetta í sömu andránni eða bera það saman við Rug (Rúg) í Rúgsstöðum. Hann bendir á myndina rúfr=rúgur (korn), er gæti upphaflega hafa verið viðurnefni, en um það er sama að segja sem rúgur, að hvorttveggja er mjög ósennilegt viðurnefni, og þess vegna hef eg horfið frá því, að Rúgsstaðir væru réttskýrðir á þann hátt, en ómögulegt er það auðvitað ekki. En eg get fallizt á það hjá höf. að rithátturinn Rug (með u) i fornbréfi geti bæði þýtt ú og u, og að á því sé ekki svo mikið að byggja. Eg er þakklátur höf. fyrir það, að hann telur skýringu mína á Svarbœli=Svarfhœli sennilega rétta, þvi að hún liggur alls ekki opin fyrir, og ýmsar miður heppilegar bollaleggingar hafa verið um nafn þetta. En hann telur breytinguna á nafninu hafa orðið dálítið á annan hátt, en eg hafði getið til, og skal eg ekki neita, að mér
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.