Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1929, Blaðsíða 46
46
hafi þá verið búðir, og eins, hvar öll heimahús stóðu, er menn vita
til, t. d. Iambhús, fjárhús, fjós, heygarðar, réttir, kvíar eða stöðlar, stekkir
og fleira, til þess að menn ekki seinna slengi því saman og álíti það
búðir, dómhringa eða lögréttur. Með þessu lagi getur þetta ekki
orðið smáræðis grautur, sem seint er að moða úr, og þarf til þess
góðan tíma, sem eg hefi ekki haft um stund.
Á alþíngisbókunum er víst ekki annað að græða en það sem
þér hafið sett í Lögsögumannatalið; eg veit að þér hafið yfirfarið
þær allar?
í Antiquariske Annaler, Fjerde Bind, 1827, bls. 450, segir að
kammerjúnker Teilmann hafi gefið 1824 (eg held til forngripasafns-
ins) gamalt »nöjagtigt Kort over Altingspladsen paa Island«. Það
þarf nauðsynlega að komast eptir, hvort nokkuð er að græða á þessu
korti, og hvort það er eptir hann sjálfan eða gamalt, eða blendingur.
(Sigurður Guðmundsson).
V.
Khöfn 27. August 1864.
Kæri vin,
Ástar þakkir fyrir yðar seinasta góða bréf, og skýrslu þá sem
þér með svo mikilli trygð hafið safnað fyrir mig um Vikivakana, og
eins hvað þér passið uppá Þingvöll. Eru þér nú ekki búinn að fá
svo mikið, að þér getið samið ritgjörð í Safn til sögu íslands með
uppdráttum. Þér skuluð fá Honorar þegar ritgjörðin er samin og send
og viðtekin til prentunar, þó hún sé ekki prentuð, að minnsta kosti
svo mikið, að nemi helming eða meira. Það er gott þó ritgjörðin sé
smásmugleg, þegar öllu er safnað sem nokkuð er um að gera. —
Ekki skuluð þér byggja uppá mig, eða uppá Lögsögumannatalið í
þessu efni, því eg hefi engan gaum gefið staðalýsingunni.
Á korti Teilmanns er ekkert að græða, það er krot af Almanna-
gjá og ekki annað, því þetta var hreinasta blágóna maðurinn og
vissi ekkert, nema það sem hann hjó eptir af því sem honum var sagt.
Það gleður mig að sjá, að safnið ykkar eykst og margfaldast. —
Eg hefi opt talað við gamla Thomsen, að gefa ykkur Doublet frá
steinöld og koparöld einkum, og hann er fús til þess. Nú hefir hann
fengið mikið eftir Friðrik sjöunda. Þið ættið nú að skrifa Thomsen