Dagblaðið Vísir - DV - 11.04.1992, Page 22

Dagblaðið Vísir - DV - 11.04.1992, Page 22
22 LAUGARDAGUR 11. APRÍL 1992. Sérstæð sakamál „Mamma, ég sá konu myrta" „Gettu hvað gerðist, mamma!“ Þetta hrópaði Raymond Lodge, ell- efu ára, þegar hann kom hlaupandi inn í eldhúsiö til móður sinnar. „Ég hitti drottninguna niðri í bæ og hún bauð okkur að koma og drekka hjá sér te í höllinni í næstu viku!“ Móðir hans, Cara Lodge, hrosti og þurrkaði sér um hendurnar á svuntunni. „Það var skemmtilegt, Raymond. Hverju fxnnst þér að ég ætti að klæðast? Heldurðu að ljósblái kjóll- inn væri sá rétti?“ Síðan maður hennar hafði yfir- gefið hana og Raymond þremur árum áður hafði Raymond af og til sagt sögur af þessu tagi. Líklega var hann þannig ómeðvitað að bæta sér upp að hafa ekki föður sinn lengur á heimilinu. Þannig var Cora Lodge orðin því vön að sonur hennar segði henni sögur af fljúgandi furðuhlutum sem lentu í garðinum við húsið og að mennimir sem í þeim væru kæmu á kvöldin inn í herbergið til Raymonds til að spjalia við hann. Hún tók þessum sögum nú orðið þannig að hún lést trúa þeim en það varð til þess aö sonurinn missti fyrr áhuga á að halda þeim til streitu en ella. Þolinmæðin brestur Þó kom að því að þohnmæði Coru brast. Það gerðist á laugardegi. Hún var einmitt nýkomin heim, en þau bjuggu í húsi í Rainham, nærri Gilhngham í Kent. Hún haföi farið í innkaupaferð og var að taka upp úr töskunni þegar Raymond kom hlaupandi úr setustofunni þar sem hann haföi setið og horft á sjón- varp. „Mamma, veistu hvað? Ég sá morð,“ sagði hann og ákafinn leyndi sér ekki. „Tveir menn stungu gamla konu. Það var hræði- legt!“ Drottningin og hthr grænir menn utan úr geimnum höföu ekki komið henni úr jafnvægi en morð var aht annars eðhs. Það gæti komið Ray- mond í mikinn vanda ef hann færi að segja öðru fólki svona sögur. Gerði hann það tíl dæmis í skólan- um gæti svo fariö en kennarinn haföi ekki dregið dul á það við Coru Lodge að hann hti sögumar hans Raymonds öðmm og alvarlegri augum en hún. Hún þreif í axlimar á Raymond. „Þetta er ekki satt. Þú veist vel sjálfur aö þú hefur ekki séö morð,“ sagði hún og bjóst nú viö aö hann færi að brosa og játaði að þetta væri aht saman tílbúningur. En hann virtíst ekki á því að gefa sig. „Mamma, ég sá það í raun og vem. Tvo menn sem stungu gamla konu.“ „Nú er nóg komiö, Raymond," sagði móðir hans. „Annað hvort segir þú mér að þetta sé enn ein af sögunum þínum eöa ég sendi þig beina leið í rúmið." „Já, en mamma...“ ságði Raym- ond en komst ekki lengra. Móðir hans sendi hann inn tíl sín og skip- aði honum í rúmið. Hélt enn fast við sitt Raymond átti ekki annars úr- kostí en fara í rúmið. Hún fékk sér sætí fram í eldhúsi og fór að íhuga hvort hún heföi, þegar á aht var htið, verið of eftirlátssöm og þolin- móð þegar hann haföi sagt furðu- Muriel Bloomfield. Billy Tarrant. Eric Dolling. sögumar sínar og þetta væri afleið- ingin. Hann væri farinn að segja enn verri sögur en nokkru sinni fyrr. Hvar endaði þetta? Klukkan átta fór hún inn tíl hans tíl þess að reyna að gera honum ljóst á hve hálum ís hann væri, ef vera kynni að henni tækist þannig aö gera honum ljóst, í eitt skipti fyrir öh, að það væri mikhl munur á raunveruleika og ímyndun. „Þú manst eftir því þegar þú sagðir mér að þú heföir hitt drottn- inguna," sagði hún. Raymond kinkaði kohi. „Já, en það var bara sagt í gamni. Ég sá að þú vissir aö ég var að skálda því þú brostir." „Það er rétt,“ sagði mamma hans. „Aö segja sögu um að við ættum að fara í höllina var eitt en það er annaö og verra að segja að gömul kona hafi verið myrt.“ „Já, en það er satt, mamma. Það blæddi úr henni. Ég flýtti mér í burtu áður en þeir sáu mig.“ Útvarpsfréttin Cora Lodge stóð á fætur og gekk út úr herbergi Raymonds. Hún svaf ekki vel þessa nótt og þegar útvarpsvekjaraklukkan vakti hana á sunnudagsmorgnin- um var hún með slæman höfuð- verk. Hún ákvað því að hggja leng- ur í rúminu og ætlaði að slökkva á útvarpinu þegar hún heyrði frétta- þuhnn segja: „Lögreglan í Gihingham óskar eftír því að ræða við tvo menn sem sáust hiaupa burt frá þeim stað þar sem hnífsstungumoröið var framið um það leyti sem ódæöið var vmn- ið. Annar er talinn vera mihi tutt- ugu og fimm og þrjátíu ára, sterk- lega vaxinn og með hðað, rauöleitt hár. Hinn er dálítiö yngri, grann- vaxinn og stuttkhpptur. Þeir sáust hka báðir skammt frá Hahsfield Court um tvöleytið 1 gærdag, um klukkutíma áður en morðið var framið." Hahsfield Court er tólf húsa þyrp- ing. Þar býr eingöngu gamalt fólk og hverfið er rétt hjá húsinu þar sem Cora og Raymond bjuggu. Hún stóð á fætur og gekk niður í eldhús þar sem hún hehtí sér upp á te og beiö eftir níufréttunum th aö heyra meira af atburðinum. í næsta fréttatíma fékk hún að heyra aha söguna. Um var aö ræða eldri konu frá Hahsfield Court, Muriel Bloomfield. Hún haföi verið á heimleiö og nýkomin úr strætis- ,vagni. Th að stytta sér leið haföi hún farið um tiltölulega fáfarinn stíg sem lá fyrir aftan húsin. Og það var einmitt þar sem hún var stungin svo iha aö hún lést. Ástæð- an var rán. Coru Lodge leið eins og kjána. Það var greinilegt að Raymond haföi sagt satt. Heföi húh bara tek- ið hann alvarlega heföu þau getað fariö tíl lögreglunnar daginn áður. Ævintýri Hún gekk inn th Raymonds og vakti hann. Þá bað hún hann afsök- unar á því að hún heföi ekki trúað honum og bað hann að klæða sig í skyndi svo þau gætu komist á lög- reglustöðina. Hún lagði hart að honum að segja frá því sem hann heföi séð. Nú mættí hann ekki segja neitt sem væri ekki í samræmi við raunveruleikann. Raymond fannst mikið tíl þess koma að ganga inn á lögreglustöð í fyrsta sinn á ævinni. Það var í raun mikið ævintýri fyrir hann. Þeim mæðginunum var vísað inn th Gregs Morris fuhtrúa sem bað Raymond að segja sögu sína. Meðan móðir hans haföi verið að kaupa inn daginn áður haföi Raym- ond læðst út th að kaupa sér teikni- myndablað. Hann var þegar búinn aö fá þrjú hefti þá vikuna og átti því í raun ekki að fá fleiri. Á leiö- inni heim frá blaðsölutuminum haföi hann farið um stíginn fáfama th þess að vera viss um að rekast ekki á móður sína. „Skyndhega heyrði ég skref og vissi að það var kona sem kom. Ég heyrði það af því aö ég þekktí skel- hna í háu hælunum. Ég var hrædd- ur um að það gæti verið mamma og þess vegna stökk ég á bak við straumbreyti. Þegar konan var far- in fram hjá gægðist ég fram fyrir hann og sá að það var ekki mamma heldurgömul kona með innkaupat- ösku. Ég beið því ég vhdi ekki láta henni bregða. En á meðan ég beið komu tveir menn.“ Morðið Raymond skýrði nú frá því að annar mannanna heföi tekið í handtösku konunnar en heföi ekki getað náð henni af henni því hún haföi hana í ól um öxhna. Þegar gamla konan reyndi svo að verja sig með því að reyna að slá th mannsins með innkaupatöskunni hefði annar mannanna tekið fram hníf og stungið konuna tvisvar eða þrisvar. Þegar hún féh hefði hann svo kahað: „Taktu töskuna, Bihy. Mundu að taka fjárans töskuna." Fyrir utan nafnið á öðrum mann- anna gat Raymond sagt að sá sem beitti hnífnum hefði verið í kúreka- jakka með orðinu „Genesis" aftan á. Áhugi Raymonds fyrir málinu var aö sjáfsögðu mikhl en hann óttaðist að morðingjarair kæmust að því að hann var vitni. En eftir viku kom Morris fuhtrúi th að segja honum frá því að þeir heföu báöir verið handteknir. Aimar þeirra, Eric Dohing, var tuttugu og þriggja ára og þekktist hann á kú- rekajakkanum. Þegar hann haföi verið handtekinn haföi Greg full- trúi getað spurt: „Hvar er Bhly?“ Og þá sagði Dolling th félaga síns sem reyndist vera Bihy Tarrant, tuttugu og níu ára. Verðlaunin Greg leit á Coru Lodge og sagði við Raymond. „Þetta var vel af sér vikið. Standirðu þig vel í skólanum getur verið að þú fáir starf í lögregl- unni þegar þú útskrifast." Þegar rannsóknarlögreglumað- urinn var farinn sagði Raymond við móður sína: „Á morgun fer ég í eftirlitsferð með lögreglunni og verö í bhnum ahan daginn." Cora Lodge varð döpur á svip. Var nú aht byrjað upp á nýtt? Voru ímyndunarafli Raymonds engin takmörk sett? En næsta dag var dyrabjöhunni hringt og áður en hún komst th dyra var Raymond búinn að svara. Fyrir utan stóð Greg Morris og Raymond sagði hrifinn: „Sæh, Greg! Svo leit hann um öxl og sagði við móður sína: „Við sjáumst í kvöld.“ Út um gluggann sá hún son sinn fara inn í lögreglubílinn og stoltíð leyndi sér ekki þegar hann settist við hhðina á lögregluþjóninum sem sat undir stýri.“

x

Dagblaðið Vísir - DV

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Dagblaðið Vísir - DV
https://timarit.is/publication/255

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.