Frjáls verslun


Frjáls verslun - 01.06.1995, Síða 57

Frjáls verslun - 01.06.1995, Síða 57
tæki vel á móti okkur og því ákváðum við að slá til og kynna íslendingum þennan nýja drykk sem í raun og veru er meira en drykkur, því Fruitopia er lífstfll.“ Stafagerð, litanotkun og heildarút- lit flöskumiða og auglýsinga ytra taka sannarlega mið af tísku hippatímabils- ins og slagorðin, sem notuð eru á umbúðum og auglýsingum ytra þykja heldur hippaleg. Ákveðið var að halda því yfirbragði hér á landi enda hafði hippatískan bankað upp á að nýju hér- lendis sem annars staðar. SÍTRÓNU SÆLL OG GLAÐUR Hver bragðtegund hefur sitt slag- orð og undirfrasa ytra og Sara Lind segir að ákveðið hafi verið að fara sömu leið hér. „En við sáum fljótt að ómögulegt var að þýða slagorð og frasa, við urðum einfaldlega að hugsa málið upp á íslensku en halda engu að síður þessu yfirbragði hippatímans." Víða tókst að viðhalda lfldngunni og stundum var gengið skrefi lengra í íslenskunni. Dæmi: RUBY SUNSET VISION. The world pessisism means very little af- ter a sip of ruby sunset vision. Hljómar svo á íslensku: Á ÖLDUM JARÐARBERJA. Þú drekkir allri svartsýni í sólríkum æv- intýrum Frútópíu. Gefðu gleðinni séns. Ástar- og friðarboðskapur hippana fær sannarlega að njóta sín í markaðs- setningu Fruitopa. Dæmi: FRUIT INTEGRATION. The passionfruit don’t fight the lemons in Fruitopia. People could leam a lot from a fruit. Hljómar þannig á íslensku; ÁSTARALDIN í SÁTT OG SÍTR- ÓNU. Það er ein regla í Frútópíu: Það er bannað að rífast og slást. Njóttu ávaxtanna í friði þar sem þeir njóta sín best. ÁÖLDUM JARÐARBERJA Miðað við að um markaðssetningu á nýjum drykk var að ræða, var Fruit- opia minna auglýstur en ætla mætti. Fyrstu auglýsingarnar, sem birtust í blöðunum, beindust að því að kalla fram forvitni hjá væntanlegum neyt- endum og það var gert með því að I ' .- - «■ ' * ■ Vífilfell hefur notað „maður á mann“ aðferðina við að kynna drykkinn. Tveir leikaranemar hafa farið um á þessum sérmerkta sendibíl sem svo sannar- lega er skreyttur í anda hippatímans. birta forvitnilega frasa án þess að geta hvað verið var að auglýsa. Sara Lind segir að það hafi haft tilætluð áhrif, „alla vega fengum við þær upplýsing- ar frá Morgunblaðinu að fólk hafi hringt töluvert til þeirra og spurt um hver væri að auglýsa hvað og hvað væri átt við með frasa eins og þessum: herslan hjá okkur var í óvæntum uppákomum. Við sömdum við tvo leikaranema og sendum þá út af örkinni í sérmerkt- BANANAVINUR MEÐ ILLU. Traustur banani góðri stöðu leitar að vanillu með tilbreytingu í huga. Vertu velkominn vinur. Eftir þessar forvitnis- auglýsingar birtum við sérstaka auglýsingu fyrir hverja bragðteg- und og eina með fyr- sögnininni: ÁST OG ÁVEXTIR, en sú aug- lýsing sýnir allar bragð- tegundirnar. Einnig vor- um við með sjónvarps- auglýsingu sem birt var nokkrum sinnum, útvar- psauglýsingar og auglýs- ingar á strætó þar sem varan var rækilega kynnt eftir að fólk hafði fengið forvitni simii svalað í blöð- j,ag eru áherslurnar á ástina, hamingjuna, frið- unum og þar með eru innog væntumþykjunaíauglýsingumFruitopia beinar auglýsingar nánast sem skapað hafa drykknum sérstöðu í kynn- upptaldar. En aðalaá- ingu.

x

Frjáls verslun

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Frjáls verslun
https://timarit.is/publication/282

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.