Kirkjuritið - 01.01.1960, Blaðsíða 20
14
KIRKJURITIÐ
God make my life a little flower
that giveth joy to all,
content to bloom in native bower
although the place be small.
God make my life a little song
that comforteth the sad,
that helpeth other to be strong
and make the singer glad.
God make my life a little staff
whereon the weak may rest,
that so what health and strength I have
may serve my neighbours best.
God make my life a little hymn
of tenderness and praise,
of faith that never waxeth dim
in all this wondrous ways.
Bersýnilega er hér um sama sálm að ræða, þótt séra Matt-
hías noti lítið meir en fyrstu línu úr hverju versi og hana engan
veginn orðrétta. Hann biður þess sama, en með eigin orðum
og stórum meiri andagift.
Höfundur enska sálmsins er Matilda Barbara Betham-Ed-
wards (1836—1919). Kona þessi, sem var af menntafólki kom-
in, giftist ekki, en var sískrifandi frá unga aldri og til æviloka.
Eftir hana liggur sægur af skáldsögum, ferðapistlum og minn-
ingarbókum. En sú var ætíð sælust minning hennar, er hún
24 ára kom til Charles Dickens með fyrstu ljóð sín. Náð fundu
þau fyrir augum hans og gaf hann þau út. Heitir ljóðabókin
The Golden Bee, og munu þar fyrst hafa birzt framangreind
bænavers.
Þorsteinn Björnsson.