Kirkjuritið - 01.06.1976, Qupperneq 48

Kirkjuritið - 01.06.1976, Qupperneq 48
tíu árum eftir að Páll skrifaði fyrri pistilinn til Korintumanna, en í hon- um fjallar hann um tungutalið eins og það var iðkað í Korintusöfnuði (12.— 14. kap.). Vera má, að ástæðan fyrir því, að Lúkas lagði svo ríka áherslu á það að greina skýrt og skilmerkilega frá því, hvað tungutal væri, hafi einmitt verið það, sem gerðist í Korintu, er Páll varð að leiðrétta ranga stefnu safnaðarins þar. Fornafnið annar, sem Lúkas notar í frásögninni, skýrir sig sjálft: ,,Og þeir urðu allir fullir af Heilögum anda og tóku að tala öðrum tungum, eins og Andinn gaf þeim að mæla“ (4. vers). Lúkas talar reyndar aðeins einu sinni í þessum kafla um ,,að tala öðrum tungum“ (glossais 4. vers). i 6. og 8. versi notar hann ann- að orð, dialektos (þjóðtunga) í stað glossais (tungumál) til að gefa til kynna, að um sérstakar þjóðtungur hafi verið að ræða (sbr. Post. 1, 19; 21, 40; 22, 2; 26, 4). Sextán tungu- málasvæði eru nefnd í 9. og 10. versi, og fólkið af þessum svæðum sagði: ,,Vér heyrum þá tala á vorum tung- um“ (11. vers). Þetta vakti undrun þeirra og þeir sögðu: „Og hvernig heyrum vér, hver og einn, talað á eigin tungu vorri (dialektos, 6.—8. vers). Hér er ekki um að ræða óþekkt tungumál, heldur er þess sérstaklega getið, að tungumálin, sem lærisvein- arnir töluðu, hafi verið lifandi, töluð mál. Kraftaverkið, sem gerðist á hvíta- sunnunni, var það, að Guð veitti læri- sveinunum hæfileika til að tala mál, sem voru þeim áður óþekkt. Þeir, sem á hlýddu, voru af ýmsu þjóðerni, en gátu samt skilið hver á sinni tungu. Post. 10, 46 Þriðju frásögnina um tungutalið er að finna í sambandi við afturhvarf Kornelíusar, hundraðshöfðingja í róm- verska hernum. „Meðan Pétur var enn að mæla þessi orð, féll Heilagur andi yfir alla þá, er orðið heyrðu og hinir trúuðu, sem umskornir voru, urðu forviða, — allir þeir, sem komið höfðu með Pétri —, að gjöf Heilags anda skyldi einnig vera úthellt yfir heið- ingjana, því að þeir heyrðu þá tala tungum og mikla Guð.“ Augljóst er, að málið, sem hér er um getið, var ekki óskilmerkilegt, Þar sem Páll og félagar hans „heyrðu þá mikla Guð.“ I Post. 11,15 segir Pétur: „Heilagur andi (féll) yfir Þa’ eins og yfir oss í upphafi." Hér ber Pétur saman reynslu Kornelíusar og það, sem gerðist í Jerúsalem á hvíta- sunnunni. Á hvítasunnuhátíðinni veitti Guð tungutalsgáfuna til þess að hægt værl að boða fagnaðarerindið trúuðum Gyðingum af mörgum þjóðarbrotunri' Þeir höfðu safnast saman í Jerúsalea1 til að dýrka Drottin Guð. Sú stað- reynd, að Kornelíus og fjölskylda *al' aði tungum, var Pétri og söfnuðinum I Jerúsalem tákn þess, „að Guð fer ekki í manngreinarálit, heldur er hon- um þóknanlegur í hverri þjóð sá, er hann óttast og stundar réttlæti“ (Post’ 10,35). Guð notaði aftur tungutals' gáfuna, — sömu gáfuna og veitt var lærisveinunum í upphafi, sem tákn r' að sannfæra Pétur og söfnuðinn. Me, samanburði við það, sem gerðist a hvítasunnunni, komust þeir eðlilega a þessari niðurstöðu: „Ef Guð hefir 126
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84

x

Kirkjuritið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Kirkjuritið
https://timarit.is/publication/443

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.