Eimreiðin


Eimreiðin - 01.10.1931, Qupperneq 49

Eimreiðin - 01.10.1931, Qupperneq 49
EIMREIÐIN WILLARD FISKE 361 Penna sínum, fræddi almenning um háskólann og sá um út- 9áfu ýmsra rita hans. Fiske var lærður vel. Valdist þar hæfur maður í sæti, þegar kann var gerður prófessor við Cornell. Og það er einróma vitnisburður nemenda hans og samkennara, að hann hafi verið hinn áhugasamasti og skemtilegasti kennari, höfðinglegur, en vingjarnlegur í allri framkomu, og laus við þröngsýna smá- munasemi. Hann hafði drukkið í sig anda hins »akademiska« frelsis á Norðurlöndum og var miklu frjálslyndari í skólamál- um en títt var um ameríska háskólakennara á þeim dögum. Hann tók mikinn þátt í félagslífi stúdenta og varð ástsæll af beim; rétti hann mörgum snauðum námsmanninum hjálpar- hönd. Og þetta megum vér íslendingar sérstaklega muna um Fiske háskólakennarann: hann kendi einna fyrstur, ef eigi ðllra fyrstur, íslenzku við amerískan háskóla. Ekki reyndist Fiske síður háskólanum nýtur maður sem aðalbókavörður. Er því starfi hans vel lýst í þessum orðum: >þegar hann kom að Cornell-háskóla, var þar alt í byrjun, °9 þurfti því mikið starfsþrek til að koma bókasafninu fyrir °9 í gott horf; að allra dómi tókst honum það, og þó hafði haun jafnframt kenslustörfum að gegna. Hann hafði bóka- safnið opið 9 stundir á dag, og þótti það einsdæmi þar vestra ' þann tíð; og hann útvegaði bókasafninu til kaups vönduð s°fn einstakra manna*. (H. Hermannsson: »Eimreiðin« 1905, hls. 107). Fiske unni fögrum bókum og fágætum og átti aðra höfuðkosti góðs bókavarðar: víðtæka þekkingu, vandvirkni, smekkvísi, verksýni og lipurð í umgengni. Honum var sér- staklega ljúft að greiða götii áhugasamra námsmanna og hvetja ká til bókmentalegra rannsókna. Hin mikla tungumála-kunnátta hans kom honum einnig að góðu haldi í bókavarðarstöðunni. B°9i Th. Melsteð tekur ekki of djúpt í árinni, þar sem hann segir í æfiminningu Fiskes (bls. 37): »Hann kunni öll hin Sermönsku mál og flest hin rómönsku, en auk þess var hann mlö9 vel að sér í ýmsum austurlandamálum, einkum arabisku, Persnesku og sanskrít*. — Latínu og grísku hafði hann numið 1 aasku, og rússnesku kunni hann. Hann kendi persnesku við Cornell-háskóla og samdi kenslubók í arabisku, sem rituð var með latínuletri; kom hún út tvisvar; var hún þáttur í þeirri
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.