Eimreiðin - 01.10.1931, Qupperneq 79
E,MREIÐIN
í EFTIRLEIT
391
Þú Betlehems stjörnu blíðast Ijós,
hvar býrðu í Drottins geimi?
s<;9 fram, ó, Ijúfa logarós
°9 lýstu betur heimi.
9’ grimma stríð, sem geisar hér,
geislabrot, sem kemur og fer
® iímans tára-skýjum.
Ef Betlehems stjörnu blíða skin
ei börnum heimsins naegir,
send herra þungan þrumudyn,
sem þjóðum sljógum ægir.
Gjörbjartsem eld þitt dýrðardjúp,
og dauðans lýstu svarla hiúp,
seg aftur voldugl „verði!“
Stíg svo fram helga himnaljós,
þú hjartans jólastjarna,
með lífs og yndis elskurós
til allra Drottins barna,
og fyrir helgum hnatta sang
flýr hel og tár og nóttin löng
á tímans tára skýjum.
Eg hygg, að mörgum þyki vænt um, að þessum sálmi var
al(hð til haga, með fram vegna sögunnar, sem fylgdi. En
Vei get ég hugsað mér, að enn verði, af einhverjum kristn-
Um ^önnum eða konum, talið álitamál hvort vel eigi við að
®Yngja hann á jólunum. Þó fer það líklega nokkuð eftir með
yaða lagi hann er sunginn. Væri hér verkefni fyrir eitthvert
°nskáldið að afla sjálfum sér og sálminum langlífis og vin-
sældar.
faðir
Erá því ég man fyrst eftir og fram á síðasta árið, sem
minn lifði, held ég megi segja, að varla hafi liðið svo
“VIM VJJ 111 MW VUllM IIUU UVIV V*w
a9ur, að hann ekki yrkti ljóð. Hann var síyrkjandi eða þýð-
andi erlend ljóð. Og í því sambandi má taka það fram, að
glíma við þýðingu erlends skáldskapar, hafi hann, ekki
Ur en Stgr. Thorsteinsson og mörg önnur skáld, auðgað
ar>da sinn stórlega og fengið við það mörg yrkisefni. T. d.
held
e9 og veit, að marga sálma sína hafi hann í rauninni
Slt,iðað upp úr erlendum fyrirmyndum, en sett þó á þá svo
Sremilega mark sitt, að ekki verði sagt, að hann hafi lánað
ra beim meira en hann mátti.
bréfum til kunningja sinna kryddaði hann allajafna les-
a 'ð með ýmsum stökum, bæði í gamni og alvöru. Mikill
0rri slíkra bréfa er þó því miður týndur. Eins er t. d. um
armörg erfiljóð og vísur, sem hann eftir beiðni eða óbeð-