Eimreiðin


Eimreiðin - 01.10.1947, Qupperneq 24

Eimreiðin - 01.10.1947, Qupperneq 24
248 VESTUR-ÍSLENZK MENNING EIMREIÐIN Þessar breytingar hafa átt sér stað á rúmnm mannsaldri. og virðist vera ómögulegt að spyrna móti, svo nokkru nemur. En ef tungan er að hverfa, livað er þá eftir, sem íslenzkt megi kallast? Það er mín sannfæring, að mikið sé eftir og að hægt sé að varðveita það. Mér finnst eiginlega, að það varðveitist ósjálfrátt með okkur sjálfum, af því það er okkur meðfætt. Þess vegna eigum við að hlynna að því af öllum kröftum. Vestur-íslenzk menning er byggð á þrennu: því, sem við hof' um erft; því, sem við höfum lært hér og fært inn í hugsunar- °a lifnaðarháttu okkar; því, sem við sjálf getum bætt við. Um íslenzkar erfðir þarf lítið að ræða hér. Sigurður Nordal bendir á orð Axel Olriks, þar sem hann talar um hina „sérstæðu menning íslands“. Jón Sigurðsson álítur sögu Islendinga og lS' lenzkrar menningar vera „lærdómsríkan þátt veraldarsögunnar • Hvað er það sérstæða, sem hér er átt við? Ég tel víst, að eldra fólkið viti það fremur vel, því bæði mikið og fróðlegt hefur verið ritað og rætt um íslenzkar erfðir, og það af mönnum, sem erU einkar vel til þess færir. Það er aðeins eitt, sem ég vil benda a- Eins og sakir standa nú, þá verður að grípa til enskunnar, ef gangurinn er að túlka verðmæti íslenzkra erfða til yngra fólksins- Svo er annað. Ef liér er um svo mikla andans uppsprettu a ræða — og kemur mér ekki til hugar að draga þar úr — þa er það okkar borgaralega skylda að gera allt, sem liægt er, til þesS að aðrir í okkar Vesturheims-þjóðfélagi fái tækifæri til að njeta þess. Við eigum ekki að vera einir um mjöðinn. Þessum tilgangi er hægt að ná á tvo vegu. Við eigum að sýn3 það í verkinu, livað við græðum af því, sem við liöfum erft. því vík ég síðar. Svo eigum við að vinna að því, að það bezta í íslenzkum bókmenntum sé þýtt á ensku. Mikið hefur nú þe8a verið gert í þá átt, en þar þarf að bæta við. Svo kem ég að þriðja þættinum í okkar sérstakri menning því, sem við sjálf bætum við. Hann er, og í hlutarins eðli hlýtur að vera, vandasamasti þátturinn og þá um leið sá örlagaríkasti Það er einkennilegt, en samt satt, að afar lítið hefur verið rít®g og rætt um það, hvað við eigum að gera og getum gert. Framt1 okkar, bæði sem þjóðarbrot og sem partur af þjóðaheildunun1 hér, framlag okkar til þjóðþrifa og velmegunar — þetta tvenU er efni í fjölda margar ritgerðir og jafnvel í lieilar bækur.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.