Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1972, Blaðsíða 39

Eimreiðin - 01.01.1972, Blaðsíða 39
EIMREIÐIN The Mersey Poets leita að hinu upprunalega og alþýðlega í ljóðinu, vilja gefa hversdagslífinu æðra gildi og yrkja blóm og gras i malbik stórborgarinnar. Ljóð þeirra eru tilviljunarkennd, rími bregður fyrir, en þó ekki er hægt að tala um neinn ákveð- inn bragarbátt. Sum ljóðin eru naumast annað en öndunaræf- ingar. Sameiginlegt einkenni þeirra allra er kitlandi húmor og geysilegt næmi fyrir því spaugilega í tilverunni, án þess þó að falla fyrir fimmaurum. Þeir eru í ætt við götusöngvarana forn- grísku, en í stað þess að syngja í húsasundum eða í úlfakreppu strætisins nota þeir Ijósvakann og hljómplötutækni nútímans til að koma söngvum sínum á framfæri. Roger McGough, höfundur Kondunær og sofðu, er fæddur í Liverpool 1937, sonur hafnarverkamanns. Hann lauk B.A.prófi i frönsku og landafræði frá háskólanum i Hull með ágætum og hóf þá kennslustörf. Fyrsta bók McGough var samansett af ^Frinck, a Life in the Day of“ (sem er stutt skáldsaga) og ljóða- flokknum „Summer with Monika“. Auk þess hefur hann skrif- að útvarpsþætfi, lesið i sjónvarp og sett saman leikþætti. Leik- ritið, The Commission, stærsta verk hans til þessa, er óvenju- lega ljóðrænt og býr yfir þjáningu sem likist trúartónlist. Mc- Gough er eilt mest lesna skáld í hópi ungra manna er rita á enska tungu. Hér birtist þýðing á ljóðinu Comecloser and Sleepnow, sem finna má i bókinni The Mersey Sound (Penguin Modern Poets 10), siðu 59. Það er kannski réttara að segja að ég hafi endur- ort ljóðið, en ekki þýtt það frá orði til orðs, enda eru i þvi orða- leikir á ensku sem þurfti að umskrifa til að halda hugsun Mc- Gough. Ljóð má túlka á hundrað vegu. Hver og einn á að skilja þau sínum skilningi. Ég ætla samt að hætta mér út á þann hála is að gera stuttlega grein fvrir Ijóðinu, ef það gæti orðið til að auð- velda einhverjum aðgang að þvi. Ljóðið hefst skömmu eftir að skáldið og vinkona hans hafa elskazt: þvi er lokið og þú liplar á hverju orði ánægð í hulu inyrkursins Næst bregður McGough upp hlutlausri mynd af þeirri værð sem flæðir yfir heiminn eftir að hlossar ástarinnar hafa fuðrað: varir sem vilja ekki meir vottur um þreytu 39
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84

x

Eimreiðin

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.