Tímarit lögfræðinga


Tímarit lögfræðinga - 01.05.1998, Page 23

Tímarit lögfræðinga - 01.05.1998, Page 23
reglugerðardraganna. Eftir 1. janúar 1999 verður ECU eingöngu yfirheiti á hinum sameiginlega gjaldmiðli. Þar sem ECU er samsett af föstum gengisfjárhæðum aðildarríkja með ákveðnu markaðsverðgildi verður daglegt markaðsverðgildi (og vextir) reiknað og skráð fyrir ECU sem slíkt. ECU er í nokkrum mæli notað í einkageiranum til að ákveða umfang fjárskuldbindinga, einkum til að vinna gegn gengisáhættu og í þeim tilgangi að ná fram gengistryggingu krafna og skulda. ECU hefur í auknum mæli verið notað til að tilgreina fjárhæðir í ýmsum tilvikum. Því var talið æskilegt að fastsetja innan Evrópuréttarins slíkar tilvísanir til ECU í lagaákvæðum og löggerningum. í 2. gr. (1) reglugerðarinnar er ákvæði um að tilvísun til ECU sem opinberrar reiknieiningar innan Evrópubandalagsins (opinbert ECU22) í lagaákvæðum og löggemingum skuli túlka sem tilvísun til evró í hlutfallinu 1:1, þ.e. að „eitt ECU“ sé jafnt „einu evrói“. Það leiðir af 2. lið 4. mgr. 109. gr. L Rs. (2. lið 4. mgr. 123. gr. Rs.) að ECU er jafngilt evrói í opinberri notkun, en ákvæðið mælir fyrir um að ákvörðunin um gengi milli gjaldmiðla einstakra ríkja og ECU skuli ekki breyta gildi ECU útávið. Evró er aðeins heiti sameiginlegu myntarinnar ECU og getur því ekki haft annað gildi. Því verður gildi evrósins að svara til gildis ECU við gildistöku evrósins. Ákvæði 1. mgr. 2. gr. reglugerðarinnar er ennfremur byggt á líkindareglu þess efnis að tilvísanir til „ECU“ skuli túlka sem tilvísanir til „opinbers ECU“, en afsanna má líkindaregluna og taka skal tillit til vilja samningsaðila.23 í reynd leiðir ákvæðið til þess að tilvísanir til ECU í samningum, sem mæla fyrir um greiðslu eftir 1. janúar 1999, eða greiðsla fer fram eftir 1. janúar 1999, verða túlkaðar sem tilvísanir til evró.24 7. GENGI OG NÁMUNDUN Samkvæmt 4. gr. (1) til (3) reglugerðarinnar skal reiknigengi evrós og gjaldmiðils ríkis ákveðið með sex gildum tölum (t.d. 1,96433 eða 40,5393), ekki er heimilt að stytta eða námunda reiknigengið og aðeins eitt reiknigengi gildir, hvort sem reiknað er frá gjaldmiðli ríkis til evrósins eða frá evróinu til 22 „Opinbert ECU“ vísar yfirleitt til ECU, eins og einingin er skilgreind í reglugerð ráðsins, og sem notuð er af stofnunum Evrópusambandsins og milli seðlabanka aðildarríkjanna. Notkun ECU í einkageiranum miðar yfirleitt við „opinbert ECU“, en er þó að meginstefnu til háð samningsfrelsi (einkaréttarlegt ECU). 23 „The rebuttal is not dependent on a written agreement in the contract. It may also be deducted from the conduct of the parties or from other factors. Nevertheless the presumption modifies to some extent the burden of proof for the parties". Sjá European Economy. „Legal framework for the use of the euro“, bls. 5. 24 Þar sem ECU er, eins og áður er rakið, gjaldmiðilskúrfa, sem hefur tekið breytingum, má vera að til séu samningar þar sem telja verður að tilvísun til ECU sé tilvísun til ECU með annarri samsetningu en þeirri sem greind er í tilskipun ráðsins nr. 3320/94. Einnig er mögulegt að samið hafi verið um samsetningu sem kölluð er „ECU“, sbr. t.d. samninga í mörgum gjaldmiðlum. Meta verður slíkar tilvísanir eftir aðstæðum og eftir rétti tiltekins ríkis, eftir því sem við á. 107

x

Tímarit lögfræðinga

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit lögfræðinga
https://timarit.is/publication/586

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.