Sagnir - 01.06.1992, Qupperneq 16

Sagnir - 01.06.1992, Qupperneq 16
sem var stórstirni á þessum árum, en íslenska blómarósin sem Sonja Henie leikur heitir „Katina Jonsdottir“ í myndinni. Katina hefur allar klær úti til þess að fanga hermanninn og beitir ýmsum bellibrögðum. Og til að bæta gráu ofan á svart og flækja ástarsögu Katinu og Murfins enn frekar leikur Joan Merrill kærustuna sem Murfin yfirgaf í Bandaríkjunum og stingur allt í einu upp kollinum sem söng- kona í Reykjavík. Unnusti Katinu, sem hún yfirgefur vegna hermannsins, heitir „Sverdrup Svensson", leikinn af Sterling Hol- loway. Sverdrup þessi er góðlátlegur auli og svo ámátlegur að næsta ótrú- legt er að hann eigi möguleika í sjálfa skautadrottninguna. Hann hefur beð- ið hennar ríflega þrjátíu sinnum þeg- ar Bandaríkjamaðurinn birtist, en alltaf verið hafnað. A meðan Katina og Murfin eru að draga sig saman sit- ur Sverdrup Svensson síðan eins og hálfbjáni og nagar á sér neglurnar. Þessi sonur Islands þótti sumum landsmönnum hámark svívirðunnar í myndinni og gera Islendinga ákaflega auvirðilega.8 Fjölskylda Katinu kemur talsvert við sögu. Hún rekur kaffistofu í Reykjavík sem er óvenju þrifaleg miðað við slíkar stofur á stríðsárun- um og fór mjög fyrir brjóstið á þeim sem sáu myndina, þótti ekkert eiga skylt við reykvískar fjölskyldur. Þórði Albertssyni, verslunarerind- reka í Washington D.C. sem sá myndina þegar hún var frumsýnd vestra, þótti foreldrarnir koma fyrir og leika sem væru leikararnir „að sýna fjölskyldulíf t.d. í Palestínu, en það tekst ágætlega og er alveg „ekta“ (ég hef sjálfur verið í landinu helga). Undirlægjuháttur, peningaágirnd, níska og alls konar fleðulæti með við- eigandi (óíslenskulegu) handapati er það sem einkennir þessa íslensku f]öl- skyldu.“9 Fjölskyldan fór í taugarnar á fleirum, einkum faðir Katinu, sem Felix Bessart leikur. „The Hays Office“ í Bandaríkjun- um sem gaf grænt ljós á sýningar kvikmynda á stríðsárunum, en vegna styrjaldarinnar mátti ekki sýna hvaða mynd sem var, taldi pabbann illkvitt- inn og ágjarnan. Hann væri ekkert ýkja áhugasamur um velfarnað Kat- inu, vildi miklu fremur koma gift- ingu hennar sem fyrst frá svo Helga gæti eignast hinn auðuga Valtý. í umsögn Hays-stofnunarinnar er m.a. fundið að viðbrögðum pabbans við því þegar Katina segist hafa nælt sér í bandarískan hermann, en þá svarar hann: „Ó, Bandaríkjamann! Hann hlýtur að vera forríkur!" Dæmigert er fyrir pabbann að hann kastar Sver- drup Svensson út í kuldann þegar hann fréttir að Katina sé komin með nýjan kærasta, vill ekki einu sinni gefa honum kaffibolla fyrir svefninn. „Pabbinn er hræsnari," segir Hays- stofnunin, „seinna reynir hann aftur að fá Sverdrup til þess að kvænast Katinu. Hamingja hans er fullkomn- uð þegar Helga giftist Valtý og Murfin kvænist Katinu."10 Pabbinn er ekki eini aurasjúki Is- lendingurinn í myndinni. Þar er t.d. einnig friðdómari og hjónabands- miðlari sem heitir „Herrn Sigvis Tegnar", nafnið greinilega þýskrar ættar. Fritz Feld leikur friðdómarann, sem gengur um á veitingahúsum í leit að feng. Þegar hann kemur auga á bandarískan hermann með inn- fæddri stúlku lætur hann þeim í té nafnspjald sitt í auglýsingaskyni, í þeirri von að hann fái að gifta þau og græða þar með pening. Þegar hann er búinn að gefa þau Katinu og Murfin saman segir hann: „Til lykke og ma- ke mange börn“ og bætir síðan við á ensku, en hún er vitaskuld töluð í myndinni: Það þýðir „Good luck and many children“. Herrn Tegnar var sérlega illa séður af íslendingum. Þórði Albertssyni fórust m.a. svo orð um hann:11 Herrn Tegnar er „hinn fleðulegasti og sýnir áreiðan- lega einhverja manntegund sem býr sunnar á hnettinum en Islendingar. “ Það sem fór þó einna mest í taugarn- ar á Þórði og mörgum öðrum var málhreimur hjónabandsmiðlarans og meirihluta fjölskyldunnar, ekki síst systurinnar Helgu, sem Osa Massen leikur. Þetta lið talar með greinileg- um þýskum blæ, sem getur varla verið tilviljun. Sérstaklega þótti þetta ámælisvert vegna þess að þýski hreimurinn var gjarnan notaður í kvikmyndum á þessurn árum þegar
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100

x

Sagnir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Sagnir
https://timarit.is/publication/1025

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.