Orð og tunga - 01.06.2012, Síða 10

Orð og tunga - 01.06.2012, Síða 10
Orð og tunga viii doktorsnemi við Háskóla Islands, sagði frá gerð Islcnsks merkingarbrunns, þeim vélrænu aðferðum sem þar er beitt og markmiðum verkefnisins en merkingarbrunnurinn er einkum ætlaður til nota við ýmis máltæknileg úrlausnarefni, þ.e.a.s. hann er ætlaður vélum fremuren fólki. Loks fjallaði ]ón Hilmar Jónsson, rannsóknarprófessor viðStofnun Arna Magnússonar í íslenskum fræðum, um Islenskt orðanet sem hann og Þórdís Ulfarsdóttir hafa unnið að um árabil. Sjónarhornið í því verkefni er fyrst og fremst orðabókarfræðilegt, aðferðir um margt ólíkar þeim sem viðhafðar eru í verkefni Onnu og megintilgangurinn annar. Greiningin fer í miklu ríkari mæli fram í höndunum, ef svo má segja, og markmiðið er ekki síst að birta lifandi notendum ýmiss konar merkingarleg og formleg vensl orða og orðasambanda. Málstofunni lauk með pallborðsumræðum þar sem fyrirlesarar brugðust við erindum hver annars og áheyrendum gafst kostur á að bera fram fyrirspumir og athugasemdir. Á grundvelli erinda sinna og þeirra umræðna sem á eftir fylgdu hafa fyrirlesararnir nú samið greinar sem eru uppistaðan í þessu hefti. I sameiningu gefa þær áhugaverða innsýn í það rannsóknar- og þróunarstarf sem nú fer fram við greiningu á merkingu og merkingarvenslum íslenskra orða og orða- sambanda og með grein Matthew Whelpton eru íslensku verkefnin sett í samhengi við það sem verið er að gera og gert hefur verið annars staðar. Auk þemagreinanna þriggja eru í heftinu þrír ritdómar um nýleg verk á sviði tímaritsins. Anna Helga Hannesdóttir, dósent við Gautaborgarhá- skóla, fjallar um nýja útgáfu á orðabók frá 17. öld, Specimen Lexici Runici eftir séra Magnús Olafsson í Laufási sem kom útí ritröðinni Orðfræðiritjyrri ahia. Þá fjallar Ásgrímur Angantýsson, lektor við Háskólann á Akureyri, um Handbók í íslensku sem kom út á síðasta ári og loks fjallar Veturliði G. Óskarsson, dósent í Uppsölum, um ritröðina Moderna importord i sprdka i Norden þar sem gerð er grein fyrir niðurstöðum samnefndrar rannsóknar á nýlegum aðkomuorðum í norðurlandamálum en í dómnum horfir hann einkum til þeirra bóka og bókarkafla sem fjalla um íslensku. Að vanda eru svo í heftinu bókafregnir þar sem sagt er í stuttu máli frá nokkrum nýjum og nýlegum verkum sem vakið gætu áhuga lesenda, þ. á m. einni orðabók, íslex orðabókinni, sem er sérstaklega samin til vef- birtingar og því ekki bók í hefðbundnum skilningi. Loks eru sagðar fréttir af nýliðnum og væntanlegum ráðstefnum sem tengjast fræðasviði tíma- ritsins.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114

x

Orð og tunga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.