Orð og tunga - 01.06.2012, Page 26

Orð og tunga - 01.06.2012, Page 26
16 Orð og tunga ces surveyed here is that they are manually constructed. This places an enormous burden on project resources in terms of time, money and manpower. For a small community such as Iceland, this is a criti- cal issue (Rögnvaldsson et al. 2009). In this respect, the two Icelandic projects differ in approach but both provide reason for cautious opti- mism. Jón Hilmar Jónsson's Islenskt orðanet adopts a manual metho- dology and yet despite the practical constraints that this imposes has achieved impressive progress in developing a monolingual sense- oriented resource for Icelandic; Anna Björk Nikulásdóttir's Islenskur merkingarbrunnur is developing a variety of semi-automatic methods to extract lexical semantic relations from text corpora, which is cur- rently showing promising results. It is to be hoped that the contrasting methodologies (semi-automatic and manual) will prove to be com- plementary and allow the two projects to collaborate effectively in the development of robust lexical semantic resources for Icelandic. References Baroni, Mv Murphy, Bv Barbu, E., & Poesío, M. 2010. Strudel: A Corpus- Based Semantic Model Based on Properties and Types. Cognitive Sciencc 34: 222-254. Borin, L., & Forsberg, M. 2009. All in the Family: A Comparison of saldo and WordNet. In: B.S. Pedersen, A. Braasch, S. Nimb, and R. Vatvedt Fjeld, (Eds.). Proceedings of the Worksliop “Wordnets and other Lcxical Se- mantic Resources - betwccn Lexical Semantics, Lexicograplnj, Terminology and Formal Ontologies" at 17th Nordic Conference on Computational Linguistics (NODALIDA) 14-16"' May 2009, NEALT Proceedings Series Volume 7, pp. 7-12. Odense, Denmark. Cruse, D. A. 1991. Lexical semantics. Cambridge: Cambridge University Press. Cruse, D. A. 2002. Hyponymy and its varieties. In: R. Green, C. A. Bean, & S. H. Myaeng (Eds.). The semantics ofrelationships: An interdisciplinary per- spective, information science and knowledge managcment, pp. 2-21. Springer. DDO = Den Danske Ordbog ('The Danish dictionary') 1-6. 2003-5. Eds.: E. Hjorth, K. Kristensen, et al. Copenhagen: Gyldendal and Society for Dan- ish Language and Literature. Fellbaum, C. (Ed.) 1998a. WordNet. An Electronic Lexical Database. Cambridge, MA: MIT Press. Fellbaum, C. 1998b. Introduction. In: C. Fellbaum (Ed.). WordNet. An Elec- tronic Lexical Datalmse, pp. 1-19. MIT Press, Cambridge, MA. Fellbaum, C., & Miller, G.A. 1990. Folk psychology or semantic entailment? A reply to Rips and Conrad. The Psychological Review 97: 565-570.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114

x

Orð og tunga

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.