Orð og tunga - 2020, Blaðsíða 28
16 Orð og tunga
Chindamo, Massimo, Jens Allwood og Elisabeth Ahlsén. 2012. Some Sug
gestion for the Study of Stance in Communication. Proceedings of IEEE
SocialCom. Workshop on Exploring Stances in Interactions: Conceptual
and Practical Issuses in Social Signal Processing. https://ieeexplore.ieee.
org/document/6406318 (ágúst 2019).
CouperKuhlen, Elizabeth og Margret Selting. 2001. Introducing Interactional
Linguistic. Í: Elizabeth CouperKuhlen og Margret Selting (ritstj.). Studies
in Interactional Linguistics, bls. 1–22. Amsterdam: John Benjamins.
CouperKuhlen, Elizabeth og Margret Selting. 2018. Interactional Linguistics:
Studying Language in Social Interaction. Cambridge: Cambridge University
Press.
Fretheim, Thorstein. 1981. Egodempere og alterdempere. Maal og minne
1–2:86–100.
Helga Hilmisdóttir. 2001. Partiklarna þúveist og skiluru – ett isländskt ung
domssamtal under lupp. Í: Kerstin Nordenstam og Kerstin Norén (ritstj.).
Språk, kön och kultur. Rapport från fjärde nordiska konferensen om språk
och kön, bls. 124–132. Institutionen för nordiska språk. Göteborg: Göte
borgs universitet.
Helga Hilmisdóttir. 2007. A sequential analysis of nú and núna in Icelandic
conversation. Nordica Helsingiensia 7. Department of Scandinavian Lan
guages and Literature. Helsinki: University of Helsinki.
Helga Hilmisdóttir. 2016. Responding to informings in Icelandic talkin
interaction: A comparison of nú and er það. Journal of Pragmatics 104:133–
147.
Helga Hilmisdóttir og Camilla Wide. 2000. sko – en mångfunktionell diskurs
partikel i isländskt ungdomsspråk. Í: UllaBritt Kotsinas, Anna Brita
Stenström og EliMarie Drange (ritstj.). Ungdom, språk og identitet. Rapport
fra et nettverksmøte, bls. 101–121. København, Nordisk ministerråd.
Heritage, John. 2012. The Epistemic Engine: Sequence Organization and
Territories of Knowledge. Research on Language and Social Interaction
45/1:30–52.
Hutchby, Ian og Robin Wooffitt. 2008. Conversation Analysis. Önnur útgáfa.
Cambridge: Polity Press.
Íslensk nútímamálsorðabók. Halldóra Jónsdóttir og Þórdís Úlfarsdóttir (ritstj.)
https://islenskordabok.arnastofnun.is (mars 2020).
Íslensk orðabók. 2007. (4. útg. byggð á 3. prentun frá 2005 með allnokkrum
breytingum). Ritstj. Mörður Árnason. Reykjavík: Edda.
Íslenskt textasafn. http://corpus.arnastofnun.is/leit.pl (desember 2019).
Íslenskt unglingamál: Rannsókn á samskiptaaðferðum í raungögnum. https://
www.arnastofnun.is/is/islensktunglingamalrannsoknsam skipta
adferdumiraungognum (desember 2019).
ÍSTAL = Íslenski talmálsbankinn. http://corpus.arnastofnun.is/leit.pl (ágúst
2019).
tunga_22.indb 16 22.06.2020 14:03:49