Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.1938, Blaðsíða 63

Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.1938, Blaðsíða 63
HUNGRVAKA 61 Tidligere udgaver og kritiske undersogelser. Som omtalt begynder Hungrvakas overleveringshistorie, saa vidt vi kan folge den, med Jón Egilssons udtog fra aaret 1601, med den tabte afskrift *B, der repræsenteres ved B1 fra aaret 1641 og B2 fra 1654, samt med den tabte afskrift *C, der repræsenteres ved C1 fra ca. 1644, C3 fra for 1670 og C2. Den voksende interesse for værket viser sig i en række afskrifter fra 17. aarhs. sidste halvdel. Omkring 1700 blev de fleste af dem, deriblandt alle de bedste, bragt til Kobenhavn af Arne Magnusson, og et grundlag for et mere indgaaende studium af værket blev dermed skabt. Af breve, der i aarene 1708—10 veksledes mellem Arne Magnusson og daværende biskop Björn Þorleifsson, ses, at denne tidligere har haft i sinde at oversætte Kristni saga og Hungrvaka til latin og dedi- cere oversættelsen til to mænd, men da han ikke opnaaede hvad han onskede, kasserede han sine forarbejder dertil (AM’s private brevveks- ling 604, 609, 615, 618). Arbejdet er sikkert udfort i Kobenhavn, ti det oplyses at grundteksten laantes hos AM, og man tager næppe fejl, naar man antager, at det er udfort i vinteren 1691—2, da B. Þ. op- holdt sig i Kobenhavn for at soge at opnaa et bispeembede, som han dog forelobig ikke fik, og at han da har villet gore sig meriteret ved et litterært arbejde. Arne Magnusson er den forste, som har beskæftiget sig mere viden- skabeligt med Hungrvaka. Ikke blot samlede han alle de bedste af- skrifter (foruden flere slette), men han syslede ogsaa med sporgsmaal vedrorende værkets alder og tekst og indhold, og skrev flere vigtige bemærkninger herom (samlet i AM207 b fol, de vigtigste aftrykt i AM’s levned og skrifter II 142—8, en afskrift ved Erlendur Ólafsson — jfr. ved slutningen »eg E. 0:s.« — i Lbsl40, 4to). I sine arbejder, særlig kommentaren til íslendingabók, henviser AM lejlighedsvis til Hungr- vaka. Biskop Finnur Jónssons omtale af værket (i fortalen til Hist. eccl. Isl. IV 1778, jfr. ogsaa III 201) stemmer i hovedsagen overens med AM’s optegnelser, til hvem der ogsaa henvises. Den forste udgave udkom 1778, sammen med Páls saga byskups og Þorvalds þáttr víðfprla. Udgivelsen, der bekostedes af den Arnamag- næanske kommission, blev besluttet 1773 som en fortsættelse af den i samme aar udgivne Kristni saga, men værket udkom forst 1778. Ar- bejdet blev, som det fremgaar af kommissionens protokol, ordnet saa- ledes, at Jón Ólafsson den yngre sammenlignede haandskrifterne og afskrev teksten, samt udarbejdede latinsk oversættelse og glossar, medens Hannes Finnsson skrev anmærkningerne, ligesom han ogsaa foretog rettelser i oversættelsen. Saavel Jón Ólafsson som Hannes Finnsson traadte ud af kommissionens tjeneste, inden værket forelaa færdigt, den forste 1776 for at overtage udgivelsen af de norske konge- sagaer, den sidste 1777 for at blive biskop til Skálholt, og udgaven
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120

x

Editiones Arnamagnæanæ. Series A

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Editiones Arnamagnæanæ. Series A
https://timarit.is/publication/1673

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.