Mímir - 01.06.2007, Síða 36

Mímir - 01.06.2007, Síða 36
um hönd móður stúlkunnar og er það hin óvænta túlkun á orðum mannsins. Margræðni (e. ambiguity) er því einn af lykilþáttum brandara. Margræðni á sér stað þegar setning eða setningarhluti hefur eina merkingu á yfirborðinu og aðra á öðru sviði (Ritchie 2004:40). Þetta þýðir að brandarinn hefur í raun tvö túlkunarsvið, hið yfirborðslega og það sem væri hægt að kalla „aðra merkingu" textans. Oft er það sú túlkun sem síst er búist við sem verður lokaniðurstaða brandarans: (2) Kennarinn: „Vitið þið, börnin góð, að á hverri mínútu er kona að fæða barn?“ Lísa: „Aumingja konan!“ {Bestu barnabrandarnir — meira til 1997:24) Orðalag brandara (2) er af ásettu ráði margrætt svo að báðar túlkanirnar eigi rétt á sér. Brand- arinn slær í gegn því að sú túlkun sem er duld- ari er dregin fram á óvæntan hátt. Fyndni brandarans kemur í ljós í slagyrðinu í lokin. Þar ríkir spenna milli þess sem vænst er og þess sem raunverulega gerist. Hin tvöfalda merking af- vegaleiðir viðtakandann en birtir svo rétta túlk- un í slagyrðinu í lokin (Ross 1998:7). 2. Flokkun brandara 2.1 Sögubrandarar og tungumálsbrandarar Erfitt getur reynst að skilgreina brandara og uppbyggingu þeirra. Þeir sem byggja á kynn- ingu, þróun vandamáls og útkomu í lokin, sbr. Chiaro 1992, eru líklega þeir brandarar sem kalla má sögubrandara (e. referentialjokes). Eins og nafnið gefur til kynna eru margir þeirra byggðir upp eins og sögur. Þar er atburðarásin megin- atriði. Slíkir brandarar eru fremur langir og í þeim gefst rúm til að kynna aðstæður, eins og Chiaro ræðir um. Sögubrandarar tilheyra annarri af tveimur megingreinum brandara en hin greinin em tungumálsbrandarar (e. verbaljokes). Hægt væri að kalla sögubrandara skemmti- sögur því að í raun eiga þeir meira sameiginlegt með sögum en tungumálsbrandararnir sem hverfast um tungumálið og meðferð þess. Dæmi um sögubrandara er (3), þar sem persón- ur eru kynntar í réttri röð og samtal milli Ein- steins og þriggja manna er aðalatriðið: (3) Hinn kunni gáfumaður og eðlisfræðingur Al- bert Einstein var eitt sinn sem oftar á göngu að kvöldlagi og mætti þá manni er hann gaf sig á tal við. „Hvaða greindarvísitölu ert þú með?“ spurði Einstein. „Eg er með 220,“ svaraði maðurinn. „Fínt,“ sagði Einstein, „þá getum við rætt um tilgang lífsins, klofningu atóma, gagnsemi kjarnorku og sitthvað fleira skemmtilegt." Er þeir höfðu rætt saman um stund hélt Ein- stein áfram ferð sinni. Brátt mætti hann öðrum manni og spyr sem fyrr um greindarvísitöluna. „Eg er með 165,“ svaraði maðurinn. „Agætt, þá getum við rætt um pólitík," sagði Einstein. Eftir dágott spjall hélt Einstein áfram göngu sinni og mætir þá þriðja manninum. „Hver er greindarvísitala þín?“spyr Einstein. „Uff! 97 held ég,“ stynur mannræfillinn. Þá klappaði Einstein á kollinn á honum og sagði: „Alltaf í boltanum, er það ekki?“ (Bestu barnabrandararnir — brjálað jjör 1998:29) Þegar greint er á milli sögubrandara og tungu- málsbrandara er mikilvægt að hafa í huga að sögubrandara er aðeins hægt að lesa á einn hátt. Þetta eru textar sem eru fyndnir eins og þeir koma fyrir og krefjast þess ekki að viðtakandi hugsi um aðra merkingu orða og setninga ef miðað er við hina þröngu skilgreiningu á tungu- málsbröndurum sem felur í sér tvær merkingar orða og setninga. Merking orðanna í sögubrönd- urum er aðeins á einu sviði, á því sviði sem liggur á yfirborðinu og er augljós hverjum við- takanda, sbr. brandara (3). Tungumálsbrandarar eru hin megingrein brandara. Þessir brandarar eru frekar stuttir, oft aðeins tvær til þrjár línur. Texti tungumáls- 34
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148

x

Mímir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.