Mímir - 01.06.2007, Side 42

Mímir - 01.06.2007, Side 42
um.4 Sem dæmi um slíka brandara er (13) hér að framan. Það sem er einna áhugaverðast við þessa tegund setningarlegrar tvíræðni er að hana var nær eingöngu að fmna í gömlu brand- arasafni, þ.e. tímaritinu Islenskri fyndni frá ár- unum 1933-1939 og 1947-1956 og nokkrum öðrum brandarabókum. Af þeim 16 bröndur- um með tvíræðni í tilvísunarsetningu voru fimm þeirra í Islenskri fyndnr, safnritum frá 1933-1976 og átta í Gamansögum og bröndurum eftir Halldór Pjetursson (1897-1989) frá árinu 1987. Þegar brandarar eru skráðir í bækur hafa þeir gengið manna á milli í nokkurn tíma og má segja að um leið og þeir eru skráðir hætti þeir að vera virkir í munnlegri geymd. Skýring- in á því að þessi gerð setningarlegrar tvíræðni fmnst í bók sem gefin var út árið 1987 gæti ver- ið sú að safnarinn, sem kominn var á efri ár þegar bókin kom út, hafi gengið með þessa brandara lengi í höfðinu, eflaust allt frá þeim tíma sem hinir fimm voru skráðir í tímaritinu Islenskfyndni um 1930. Því má draga þá álykt- un að blómatími þessarar gerðar setningarlegrar tvíræðni hafi verið á þriðja og fjórða áratug síð- ustu aldar. I mínum niðurstöðum vom einungis íslenskir brandarar sem tilheyrðu þessum hópi, en þó er líklegt að svona brandarar fýrirfinnist einnig í öðrum tungumálum, t.d. ensku. Hægðarleikur væri að búa svona brandara til með ensku tilvísunartengingunni which sem 4 Tilvísunarsetningar tilheyra aukasetningum og eru í eðli sínu ósjálfstæðar, þ.e. þær geta ekki staðið sem ígildi tækrar setningar, þó að stundum séu aukasetn- ingar notaðar einar sér (Björn Guðfinnsson 1938:26). Vegna tilvísunartenginganna sem og er sem eru nauð- synlegar í tilvísunarsetningu geta þær ekki heldur stað- ið fyrir framan aðalsetningu eins og sumar gerðir aukasetninga geta gert. Tilvísunarsetningar hafa einnig verið kallaðar lýsingarlegar aukasetningar (Jakob Jóh. Smári 1987: 201) og er það vegna þess að þær kveða nánar á um nafnliðinn sem þær standa með, t.d. Mað- urinn \sem bjó í sama húsi og ég]. mætti nota tvírætt svo að hún ætti jafnt við um persónur og dauða hluti. Annar flokkur íslensku setningarlegu brandar- anna em brandarar þar sem tvíræðni býr í stöðu forsetningarliða. Þeir eru helmingi færri en brandarar í fyrsta flokknum. Það sem einkenn- ir þessa brandara er, eins og í fyrsta flokknum, staða liða innan setningarinnar. Hér er um að ræða stöðu forsetningarliða sem getur valdið tvíræðni ef þeir standa með nafnliðum sem stangast á við þá merkingarlega. Dæmi um slíka brandara er (13) hér að framan. Niður- stöðurnar benda til þess að í þessum flokki helgist tvíræðni forsetningarliða af því að for- setningarliður (forsetning + nafnliður) fær stöðu aftast í setningu eða aftarlega og þar getur hann átt við nánast hvaða lið setningarinnar sem er. Þessi staða getur orðið vegna fráfærslu eins og áður hefur verið nefnt í sambandi við (13). Þetta veldur tvíræðninni og fyndninni. I þriðja flokki íslensku flokkunarinnar er um að ræða aðra brandara sem féllu utan skilgrein- ingar á hinum flokkunum og er hann því nokk- urs konar safnkista brandara. Þar má m.a. finna ritaðar auglýsingar þar sem tvíræðnin stafar af orði eða orðum sem vantar í setninguna. Þetta verður til þess að setningin, sem annars hefði ver- ið rökleg og eðlileg, verður tvíræð og fyndin: (16) Svohljóðandi auglýsing birtist í Vísi fyrir all- löngu: NÝ ÝSA í FYRRAMÁLIÐ. Heiðraðar húsmæður eru beðnar að athuga það, að ég sker innan úr þeim og tek af þeim hausinn fyrir ekkert. (Isólskinsskapi 1990:54) í brandara (16) er fornafnið \peim\ tvírætt vegna tengsla þess við nafnliðina tvo sem á undan koma, þ.e. fyrst nafnliðinn [nyysa] en einnig frumlag setningarinnar, \heiðraðar hús- mœður\. Við þessar aðstæður verður fornafnið tvírætt. Til að koma í veg fyrir slíka tvíræðni þyrfti að skipta fornafninu [peim\ út fyrir nafn- 40
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148

x

Mímir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.