Mímir - 01.06.2007, Qupperneq 73

Mímir - 01.06.2007, Qupperneq 73
Nafnorðið hendur er fyrra orðið í þessari sam- setningu. Ekki er ólíklegt að seinna orðið,fót- ur, verði fyrir áhrifum af beygingu fyrra orðsins og þess vegna er ekki útilokað að þessi tilhneig- ing eigi rætur sínar að rekja til slíkra samsetn- inga. 4.1.2 Eins hljóðvarp í kvk.no. nótt-nœtur og í kk. no .fótur -fœtur Það eru engin bein merkingartengsl milli þess- ara tveggja nafnorða, heldur málfræðileg: Þau eru rótarnafnorð, hið fyrra kvenkynsorð en hið seinna karlkynsorð. Það sem er sameiginlegt með þeim eru sérhljóðavíxlin í nf. og þf.ft. Ef sérhljóðavíxlin eru til grundvallar hljóta þessi tvö nafnorð að vera í sama kyni í fleirtölu. Fleiri nafnorð í þessum flokki hafa eða hafa haft sömu víxl, t.d. brók - brókr, bók - bókr, bót - bótr, glóð — gléðr (Iversen 1972:68-69). Hægt er að búa til hlutfallsjöfnu sem lítur þannig út: (29) þf.et. nótt : þf.ft. nétr(nar) þf.et. fót : þf.ft. X; X = fótr(nar) Þannig ætti no.fótur einnig að vera til í kven- kyni í nf. og þf.ft.m.gr. í líkingu við fleirtölu- myndina af kvenkynsnafnorðinu nótt ef þessi hlutfallsjafna gengur upp. 4.2 Óformleg könnun á notkun no. fótur í ft. m.gr. Höfundur þessarar greinar gerði óformlega munnlega könnun á einum vinnustað í Reykja- vík. Þátttakendur voru beðnir um að setja no. fóturí þf.ft.m.gr. aftast í þessa setningu: (31) Eg þvoði mér um ... 18 íslendingar, starfsfólk og börn þess á aldrin- um 11-15 ára, tóku þátt í könnuninni.Heildar- niðurstöður könnunarinnar eru sýndar í töflu 1 hér að ofan: Tafla 1. Heildarniðurstöður svara á vinnustað — kyn no .fótur. kk. þf.ft.m.gr. kvk. þf.ft.m.gr. Alls fæturna fæturnar Faglærðir 8 8 Ofaglærðir 1 4 5 Börn starfsfólks 5 5 Niðurstöðurnar eru sem hér segir: 9 þátttak- endur sögðu fæturna og 9 fæturnar. Krakkar og langflestir ófaglærðra notuðu myndina fæturn- ar en faglærðir notuðu alltaf myndina fæturna. Börn nota mun meira talmál en ritað mál og það gæti verið ein ástæðanna fyrir aukinni notkun óviðurkenndrar myndar orðsins í þf.ft. (fæturnar). Talmál er miklu frjálsara en ritað mál og því leyfir talmál að nýjar orðmyndir séu búnar til t.d. vegna áhrifa frá nafnorðum sem eru hljóðfræðilega lík, t.d. nótt~næturnar, fótflæturnar. Af niðurstöðunum að dæma virð- ist kvenkynsmyndin af no. fótur sigra í huga ungs fólks. Niðurstöðurnar úr töflu 1 gefa kannski líka vísbendingu um að þolfallsmynd no .fótur sé til- lærð og þess vegna noti menntað starfsfólk hana á viðurkenndan hátt. Ef fólk hefur ekki lokið grunnnámi og því ekki fengið ábendingar um viðurkennda notkun nafnorðsins mætti ekki bú- ast við öðrum niðurstöðum þótt alltaf séu und- antekningar frá því eins og raun ber vitni. Þessi svör fengust þegar skýringa var leitað: (32) Tærnar á mér eru faUegar, þess vegna líka fæt- urnar. (einn) (33) Af því bara. / Ég hef aldrei hugsað um það. (flestir) Eins og sést af svörunum tengdi einungis einn þátttakandi no.fótur við tærnar en viðkomandi gaf ekki frekari skýringar á því. Flestir þátttak- endur höfðu aldrei leitt hugann að því af hverju þeir setja karlkynsnafnorðið fótur í kvenkyn í þf.ft.m.gr. 71
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148

x

Mímir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.