Mímir - 01.06.2007, Qupperneq 91

Mímir - 01.06.2007, Qupperneq 91
þyrmandi hjá Páli og hjá Bjarna. Hann birtir þó ögn annarlegar hugmyndir um ástina og dauðann í ljóðinu Senn líður að (seinasta degi) þar sem hann boðar nýja ástarfundi og unaðar- stundir eftir dauðann. Hann minnir Ragnhildi á að ást þeirra logar og lifir yfir leiðunum þótt ský dauðans dragi að þeim, hún skuli ekki kveinka sér við að sjá hann deyja, heldur bræða sára brodda dauðans með brennandi tárum. Og í lokin heitir hann því að taka sér að eilífu ból í faðmi hennar og una þar og dreyma þótt hann deyi.8 Þessar ankannalegu hugrenningar hljóta að skrifast á reikning rómantíkurinnar, þótt sameining elskenda eftir dauðann sé einnig sterkt minni úr Eddukvæðum svo sem hér verður rakið síðar. Páll er þó ekki ofurseldur kenndum af þessu tagi því að stundum engist hann af kvíða yfir því að e.t.v. muni Ragnhild- ur deyja frá honum. Það „myrðir alla hjartans ró“, svefninn flýr hann um svartar nætur og hann grætur heitum tárum.9 I öðm lagi sýgur Bjarni líf af vömm Svövu,10 og Páll beitir því bragði nokkrum sinnum. A einum stað sýgur hann eins og býfluga hunang af vörum Ragnhildar og býr sér úr því bögur. Annars staðar sýgur hann sætar og heitar varir hennar sér til svölunar, eitt sinn flýgur hann að fá sér ljós og líf og lifandi orð af vörum hennar og á enn einum stað sýgur hann hjartans blóm- knapp hennar með vörum sínum.* 11 Þegar Páll kveðst munu tína blóm Ragn- hildar, binda þau saman í kerfi og halda þeim á lífi í barmi sér með tárum sínum til að gleðja hana með síðar kemur upp í hugann minni frá Benedikt Sv. Gröndal er hann lætur Óð leita blómsins að færa Freyju. Sonur Latónu vísar honum á rósir að binda lönd heimsins í megin- styrkan töfrafjötur og „í gullinn sveig þú ger- semi skalt vinda / og gefa síðan fagri Vana- 8 Sbr. Pál Ólafsson 1971:293-294. 9 Sbr. Pál Ólafsson 1971:22. 10 Bjarni Thorarensen 1954:118. 11 Páll Ólafsson 1971:35, 61, 103 og 107. dís“.12 Freyja laugar blómið gullinfögrum gráti sínum: Það er sú bára, sem það blóm mun lauga, á meðan ást í tárum endurskín og fýrnist ein við framliðinna hauga. Svo hurfu bæði aftur heim til sín.13 Það er Páli geðþekk líking að lauga blóm (og vanga) í tárum og að sjúga dögg (tár næturinn- ar) af blómknappi, þótt oftar séu það tár Ragn- hildar en hans sem falla. Benedikt hefur hér aukið tárunum merkingu og þanið hana út yfir gröf og dauða og Páll notfærir sér það og helg- ar tár sín. Hann kallar Ragnhildi líka tára Freyju í afmælisljóði til hennar 1889.14 I Dvergaljóði tekur Benedikt upp hending- ar Eggerts Ölafssonar: „Fagurt galaði fuglinn sá [...] Listamaðurinn lengi þar við undi“,15 og Páll gerði þetta sama oftar en einu sinni. Dverga- ljóð Benedikts er iðandi af lífi og fjöri og eins víst að Páli hafi líkað vel hafi hann séð það. Fleira ber fyrir augu: Benedikt endar Stúlku- vísu á að biðja hina „kossblíðu meyju" um koss fyrir kvæðið16 og mjög gjarnan finnst Páli líka hann eiga skilið að fá kvæðalaun af svipuðum toga hjá Ragnhildi. Hér gæti þó verið um til- viljun að ræða og eins víst að það hafi verið í tísku að biðja um slíkt. Augljóslega var tilgang- urinn hjá ástföngnum skáldum allt frá örófi alda að yrkja konum til ásta við sig, en það að orða óskina svo bert og glettnislega er e.t.v. ný- legt á þessum tíma. Báðir senda þeir líka huga sinn til fundar við meyna í aðskilnaði og láta hann hlaða hana atlotum.17 Að öðru leyti er ekki að sjá efnis- eða málfarslíkindi með Bene- 12 Sbr. Benedikt Sv. Gröndal 1948:205, Brísingamen. 13 Benedikt Sv. Gröndal 1948:207. 14 Páll Ólafsson 1984b:191. 15 Benedikt Sv. Gröndal 1948:19. 16 Benedikt Sv. Gröndal 1948:33. 17 Benedikt Sv. Gröndal 1948:30, Heim!, og t.d. Páll Ólafsson 1971:37—38, Hlóð mér að enni. 89
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148

x

Mímir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.