Tķmarit.is   | Tķmarit.is |
Leita | Titlar | Greinar | Um vefinn | Algengar spurningar |
skrį inn | Íslenska | Føroyskt | Kalaallisut | Dansk | English |

SunnudagsMogginn

og  
S M Þ M F F L
. . 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 . . .
PDF  | JPG  | TXT  |
Skoša ķ nżjum glugga:
PDF  | JPG  | TXT  |

Ašalrit:

Morgunblašiš


Ašlaga hęš


Vafrinn žinn styšur ekki PDF skjöl
Smelltu hér til aš skoša blašsķšuna sem JPG
SunnudagsMogginn

						24 20. nóvember 2011

Óttar Norðfjörð er hálftékkneskur rit-höfundur sem býr tvo þriðju hlutaársins á Spáni. Hann vakti fyrst miklaathygli með bók sinni Hnífur Abra-

hams sem seldist gríðarlega vel en síðasta bók

hans var Áttablaðarósin sem kom út í fyrra. Nú

fyrir jólin kom út bók hans, Lygarinn, en þar er

hið sögufræga skákeinvígi Fischers og Spasskys í

bakgrunni, en aðalefni bókarinnar er ráðgáta sem

lögreglan glímir við.

?Já, það er mér nauðsynlegt að búa úti á Spáni

til að ná einbeitingu við skriftirnar. Ég skil varla

hvernig íslenskir rithöfundar sem búa hér á landi

geta komið út bók árlega. Ég kem svo miklu í verk

úti en svo litlu í verk hér heima. Svo fær maður

líka gott sjónarhorn á Ísland þegar maður býr er-

lendis, ferskari sýn á landið og efnivið bóka

minna. Það er einmitt vegna ára minna erlendis

sem ég elska Ísland meira nú en áður, því núna hef

ég lært að meta allt það sem gerir Ísland svo sér-

stakt, eins og náttúruna sem ég tók sem sjálfsögð-

um hlut áður fyrr þegar ég bjó bara á Íslandi.?

Blaðamaður Morgunblaðsins spyr hvort það eigi

ekki allir einstaklingar í svona tvöföldu sambandi

við samfélagið sitt, að vilja búa þar og yfirgefa það,

en Óttar er ekki viss um það. ?Flestir Spánverjar

sem ég þekki eru til dæmis himinlifandi með land-

ið sitt og vilja ekkert fara. Þeim finnst maturinn

sinn bestur og veðrið er alltaf gott. Þetta er auð-

vitað ekki svona hér á Íslandi. Við búum við

veðravíti og uppnefnum landið okkar skerið,

klakann eða djöflaeyjuna. En svo kemur íslenska

sumarið og þá lagast allt. Stundum upplifi ég í

raun tvær þjóðir hér á landi, sumar-Íslendinga og

vetrar-Íslendinga. Öfgarnar í birtu og veðurfari

eru mun minni á Spáni og það hefur áhrif á fólk-

ið,? segir Óttar.

Lærði mannganginn með móðurmjólkinni

Nýja skáldsaga hans fjallar öðrum þræði um skák

en Óttar hefur teflt frá því hann man eftir sér. ?Ég

lærði mannganginn með móðurmjólkinni og hef

teflt alla mína ævi, varð meðal annars Norð-

urlandameistari í skák með grunnskólanum mín-

um. Þetta er ástríða og ef maður smitast einu sinni

þá er þetta alltaf til staðar. Pabbi minn tefldi einn-

ig mikið og var einn af tveimur Íslendingum sem

unnu Bobby Fischer heitinn í skák (hinn var Frið-

rik Ólafsson). Það var í fjöltefli í Kaupmannahöfn

árið 1962. Heima hjá mér hékk alltaf stór ljósmynd

af viðburðinum. Þetta var meira að segja falleg

skák, pabbi fórnaði manni til að vinna. Mig hafði

því lengi langað til að skrifa spennusögu tengda

skáklistinni.?

Spurður hvaðan hugmyndin að nýju bókinni

kom svarar Óttar: ?Hún vaknaði fyrir þremur ár-

um þegar ég sá heimildarmynd á Spáni um

Spassky/Fischer-skákeinvígið í Reykjavík 1972.

Pabbi hafði oft talað um einvígið við mig og lýst

því fyrir mér, en fyrst þegar ég var á Spáni og með

fjarlægð á Ísland áttaði ég mig á því að þetta væri

alveg frábært efni í bók.? Þess má geta að Arnaldur

Indriðason gaf nýverið út skáldsögu sem byggist

einnig á skákeinvíginu fræga, en Óttar telur harla

ólíklegt að þeir hafi vitað hvor af skrifum annars

þangað til núna, en í hans tilviki vissu einungis

mamma hans, bróðir og kærasta að hann væri að

skrifa um einvígið. 

?Bókin mín gerist líka í nútímanum, en um mál

sem teygir anga sína aftur til ársins 1972. Rauði

þráðurinn er í rauninni Eimreiðarhópurinn svo-

kallaði, en hann var einmitt stofnaður ?72. Með-

limir hópsins stjórnuðu Íslandi í nánast 25 ár. Að-

alpersóna bókarinnar er ung kona sem uppgötvar

hluti um Eimreiðarhópinn og það mál leiðir hana

til ársins 1972. Þetta er nokkurs konar pólítísk

spennusaga, enda var einvígið hápólitískt. Þarna

vorum við með Ameríkanann Fischer og Sov-

étmanninn Spassky, fulltrúa stórvelda kalda

stríðsins, að mætast við taflborðið og það á litla Ís-

landi.?

Þótt Óttar sé nýbúinn að gefa út skáldsöguna

sína er hann strax byrjaður á næstu bók. ?Já, og þú

mátt gjarnan koma því að um hvað hún er, svo

það verði enginn árekstur á milli okkar Arnaldar

aftur. Þetta verður sjálfstætt framhald Átta-

blaðarósarinnar og mun öðrum þræði fjalla um

árásina á Goðafoss árið 1944. Þannig að ef Arn-

aldur er að lesa þetta, eða einhver sem þekkir

hann, þá vinsamlegast ekki skrifa spennusögu um

árásina á Goðafoss fyrir næstu jól,? segir Óttar og

hlær.

Jólabækurnar

Hugmyndin að Lygara Óttars M. Norðfjörðs kviknaði fyrir þremur árum þegar hann sá heimildarmynd á Spáni

um sögulegt skákeingvígi þeirra Spasskys og Fischers í Reykjavík 1972. 

Morgunblaðið/Ómar

Spenna og skák

á litla Íslandi

Óttar Norðfjörð er með nýja spennusögu fyrir jólin sem

nefnist Lygarinn og er einvígi Fischers og Spasskys í bak-

grunni sögunnar.

Börkur Gunnarsson borkur@mbl.is

Nytjabækur

Bankastræti núll

Einar Már Guðmundsson

Mál og menning

Bók [Einars] er skemmtileg

aflestrar, þegar verst lætur verður

þetta hálfgert röfl og blaður en

þegar best lætur er þetta leiftrandi

skemmtilegt. Hann er með

ýmiskonar óvæntar tengingar í

texta sínum og skemmtilegar frásagnir úr eigin

lífi. Hann lætur ýmsa fá það óþvegið, meira að

segja foringja sinn, fjármálaráðherrann

Steingrím J. Sigfússon, fyrir að framkvæma allt

það sem hann var á móti þegar hann var í

stjórnarandstöðu. Það er nefnilega hægt að

segja það um Einar Má að hann lætur engan

stýra sér. Hann fylgir ekki flokki sínum blint. Á

meðan flestir listamenn fylgdu flokkslínunum

blint í Icesave-málinu þá spyrnti hann við

fótunum, en biðst þó afsökunar á framferði

sínu með orðunum: ?Vandi stjórnmálamanna er

ekki þeir sem gagnrýna þá heldur jáhirðin í

kringum þá, bitlingasnatarnir,

metorðastritararnir og þeir sem halda að þeir

eigi alltaf að vera þægir og að gagnrýni lýsi

óánægju.?

Börkur Gunnarsson

Hrossafræði Ingimars

Ingimar Sveinsson

Uppheimar

Hrossafræði Ingimars er bók

sem allir þeir sem eiga hesta,

hafa áhuga á hestum eða eru

með hross í hagagöngu ættu

að eiga. Fáir eru jafn mikill

fróðleiksbrunnur um íslenska hestinn og

Ingimar og það er öðrum áhugamönnum um

íslenska hestinn í nútíð og framtíð ómetanlegt

að hann hafi sett hrossafræði sín í eina bók fyrir

þá til að njóta og læra af.

Ingveldur Geirsdóttir

Íslensk listasaga ? frá síðari hluta 19.

aldar til upphafs 21. aldar.

Ritstjóri Ólafur Kvaran. Höfundar Júlíana Gott-

skálksdóttir, Æsa Sigurjónsdóttir, Hrafnhildur

Schram, Gunnar J. Árnason. Jón Proppé,

Hanna Guðlaug Guðmundsdóttir, Ásdís

Ólafsdóttir, Laufey Helgadóttir, Dagný Heiðdal,

Halldór Björn Runólfsson, Gunnar B. Kvaran,

Harpa Þórsdóttir og Eva Heisler

Listasafn Íslands & Forlagið

Hér eru komnar bækur sem

mikil þörf hefur verið á;

viðamikið og vandað verk,

skrifað fyrir almenning, og ætti

að mennta og fræða

landsmenn, sem hafa upp til

hópa furðulega litla þekkingu og takmarkaðan

skilning á því mikilvæga listformi sem

myndlistin er. Listformi þar sem bestu

listamennirnir eru á hverjum tíma að bregðast

við samtíma sínum, og eru um leið í

persónulegri samræðu við alþjóðlega strauma

og stefnur, en sitja ekki kyrrir í öryggi hins liðna.

Einar Falur Ingólfsson

Íslenskir kommúnistar 1918-1998

Hannes H. Gissurarson

Almenna bókafélagið

Mér finnst Hannes Hólmsteinn

hafa unnið mikið afrek með

þessari bók. Það liggur við að það

sé veikleiki á bókinni hvað hann

gerir lítið af því að draga ályktanir

af þeim upplýsingum, sem hann hefur safnað

saman, og mundi kannski einhver telja það

ólíkt höfundinum, sem er betur þekktur fyrir

flest annað en að liggja á skoðunum sínum.

Myndirnar í bókinni eru stórmerkilegar og

frágangur mjög góður.

Styrmir Gunnarsson

Kristín Gunnlaugsdóttir - Undir rós

Pál Valsson og Ásdís Ólafsdóttir

Eyja útgáfufélag

Bókin gefur gott yfirlit yfir

listsköpun Kristínar. Samtal þeirra

Páls er upplýsandi og með túlkun

sinni varpar Ásdís áhugaverðu ljósi

á myndheiminn. Annars sjá

lesendur úrval myndverka Kristínar.

Bakgrunnur hennar í myndlistinni er

óvenjulegur; nám í klassískum fagurlistaskólum

á Ítalíu og í íkonagerð, og hefur það mótað

óvenjulegan fígúratífan myndheiminn. Verkin

eru birt nokkurn veginn í tímaröð, þannig að

góð tilfinning er gefin fyrir þróuninni, en inn á

milli er þó skotið stöku nýju verki, þar sem

áherslan er á kynkraftinn, eða skissu af nakinni

konu með Bónuspoka, sem nýlega varð að

málverki. Andinn og tímalaus hreinleikinn sem

einkennir mörg eldri verkanna, og hið nýja

umfjöllunarefni, hispurslaus kynhvötin, mætast

í innilegri mynd af móður með unga dóttur, þar

sem bleikur víbrator stendur jafnrétthár þeim í

rammanum. Megináhersla bókarinnar er síðan

á þessi nýjustu verk.

Einar Falur Ingólfsson

Rosabaugur yfir Íslandi

Björn Bjarnason

Ugla

Rosabaugur yfir Íslandi veitir

heildstæða mynd af átökunum á

árunum fyrir hrun. Þar má á einum

stað finna ótal heimildir um

opinbera umræðu, þar semmargir

létu glepjast, aðrir vildu glepjast og

sumir höfðu þann starfa að glepja. Bókin er

ómetanleg öllum þeim vilja skilja íslenskt

samfélag á dögum bólunnar miklu, þann

ofmetnað og ofstopa, sem átti drjúgan þátt í

hruninu og gerði það miklu verra en ella. Hún er

skyldulesning fyrir allir áhugamenn um íslensk

þjóðmál, stjórnmál og ekki síst fjölmiðla.

Andrés Magnússon

Saga Akraness I og II

Gunnlaugur Haraldsson

Uppheimar

Og höfundurinn hefði líka mátt

vera gagnorðari ? sleppa

umfjöllun um ákveðin atriði og

efni, stytta mál sitt. Yfirleitt verða

bækur betri með því. Það er

sömuleiðis umhugsunarvert hvort

efni bóka skilar sér til lesandans í langlokutexta.

Lýsingar á örnefnum, sem eru færð inn á kort,

eru áhugaverðar en betur hefði farið á því að

efnið hefði t.d. verið fært inn á mynddisk eða

gert aðgengilegt á netinu. Raunar má spyrja sig

hvort heimildarrit sem taka heilu hillufaðmana

eigi rétt á sér lengur ? þegar öll miðlun

upplýsinga er að færast í nýtt og hentugra form,

en þannig verður sagan fólki veganesti á líðandi

stund. Almennt má hins vegar segja að þau tvö

bindi Akranessögunnar sem nú liggja á borðinu

séu góð; enda þótt til staðar séu ágallar sem

reifaðir eru hér að framan.

Sigurður Bogi Sævarsson

Sjálfstæð þjóð

Eiríkur Bergmann

Bjartur

Um Sjálfstæða þjóð er það að

segja að þeir starfsmenn

Evrópusambandsins sem fengið

hafa það hlutverk að kortleggja

Ísland hljóta að skemmta sér yfir

lýsingum á skrælingjalýðnum sem

lifir og hrærist í eigin heimóttarskap.

Baldur Arnarson

Stolnar stundir

Ágúst Borgþór Sverrisson

Sögur

Sagan er vel skrifuð og frásagnir

Ágústs af yfirborðsmennsku og

innihaldsleysi í lífi söguhetjunnar

eru vel útfærðar. Hinsvegar verður

erfiðara og erfiðara að lesa um

Þóri eftir því sem á líður þar sem

lesandanum líkar sífellt verr við hann. Undir

lokin fer af stað atburðarás sem gefur sögunni

ákveðið ris en að lokum varð maður feginn að

geta lokað bókinni og hætt að lesa um þennan

mann. Kannski var það tilgangurinn og bókin

vekur vissulega upp spurningar sem hefðu þó

kannski verið þarfari fyrir nokkrum árum.

Hallur Már

Trúður ? Borg óttans

Sigurður Fannar Guðmundsson

Sölumiðlun Suðurlands-sms ehf.

Eins og sjá má er Trúður ? Borg

óttans gædd misfellum. Helsti

lösturinn er þetta stílaflökt, líkt og

Sigurður sé enn að finna skáldfótum sínum

forráð. Það er gnægð vísbendinga í bókinni um

að Sigurður hafi þetta í sér, en hitt og þetta þarf

að tálga til.

Arnar Eggert Thoroddsen

Valeyrarvalsinn: sagnasveigur

Guðmundur Andri Thorsson

JPV

Hér þarf lesandinn ekki að fást við

ládeyðu og tilþrif á víxl heldur er

nokkurn veginn um samfelldan

stílgaldur að ræða sem heldur

dampi svo til sleitulaust.

Lesandinn stelst ósjálfrátt til að

óska sér að bókin hefði verið 50?100

blaðsíðum lengri en sé að gáð hefur

Guðmundur Andri líkast til haft á réttu að

standa að stilla bókina af einmitt í þessa lengd.

Höfundi tekst með afbragðsvel stíluðum

textanum að koma svipmyndinni til skila; hann

fangar ímyndunaraflið, hreinlega kveikir á

skilningarvitunum. Valeyrarvalsinn er

yndislestur spjaldanna á milli.

Jón Agnar Ólason

					
Fela smįmyndir
Blašsķša 1
Blašsķša 1
Blašsķša 2
Blašsķša 2
Blašsķša 3
Blašsķša 3
Blašsķša 4
Blašsķša 4
Blašsķša 5
Blašsķša 5
Blašsķša 6
Blašsķša 6
Blašsķša 7
Blašsķša 7
Blašsķša 8
Blašsķša 8
Blašsķša 9
Blašsķša 9
Blašsķša 10
Blašsķša 10
Blašsķša 11
Blašsķša 11
Blašsķša 12
Blašsķša 12
Blašsķša 13
Blašsķša 13
Blašsķša 14
Blašsķša 14
Blašsķša 15
Blašsķša 15
Blašsķša 16
Blašsķša 16
Blašsķša 17
Blašsķša 17
Blašsķša 18
Blašsķša 18
Blašsķša 19
Blašsķša 19
Blašsķša 20
Blašsķša 20
Blašsķša 21
Blašsķša 21
Blašsķša 22
Blašsķša 22
Blašsķša 23
Blašsķša 23
Blašsķša 24
Blašsķša 24
Blašsķša 25
Blašsķša 25
Blašsķša 26
Blašsķša 26
Blašsķša 27
Blašsķša 27
Blašsķša 28
Blašsķša 28
Blašsķša 29
Blašsķša 29
Blašsķša 30
Blašsķša 30
Blašsķša 31
Blašsķša 31
Blašsķša 32
Blašsķša 32
Blašsķša 33
Blašsķša 33
Blašsķša 34
Blašsķša 34
Blašsķša 35
Blašsķša 35
Blašsķša 36
Blašsķša 36
Blašsķša 37
Blašsķša 37
Blašsķša 38
Blašsķša 38
Blašsķša 39
Blašsķša 39
Blašsķša 40
Blašsķša 40
Blašsķša 41
Blašsķša 41
Blašsķša 42
Blašsķša 42
Blašsķša 43
Blašsķša 43
Blašsķša 44
Blašsķša 44
Blašsķša 45
Blašsķša 45
Blašsķša 46
Blašsķša 46
Blašsķša 47
Blašsķša 47
Blašsķša 48
Blašsķša 48