Morgunblaðið - 09.04.1997, Blaðsíða 6

Morgunblaðið - 09.04.1997, Blaðsíða 6
6 MIÐVIKUDAGUR 9. APRÍL 1997 MORCUNBLAÐIÐ FRÉTTIR Eigendur tryggðrar vöru í Víkartindi Krafa um ábyrgð gæti leitt til hærri iðgjalda , Morgunblaðið/Þorkell BÓKAUNNENDURNIR Magnús, Aron, Bryndís og Díana Rut. Rithöfundar lesa fyrir leikskólabörn Sögustund í Skeijafirði RÚNAR Ármann Arthúrsson rithöfundur segir Fíladeildinni í Skeijakoti söguna um Ingilín í máli og myndum. MARGRÉT Kjartansdóttir, eigandi húsgagnaverslunarinnar Míra á vöru í fjörutíu feta gámi sem losaður var úr Víkartindi um síðustu helgi. Var- an, húsgögn, var tryggð en Margrét kveðst eiga von á því að krafa út- gerðar og tryggingafélags Víkar- tinds um ábyrgð tryggingafélaga á kostnaði vegna björgunar leiði til hækkunar iðgjalds. Margrét er ósátt við viðskipti sín við Eimskip. Hún hefur undir hönd- um bréf frá skipafélaginu frá 20. mars þar sem segir að félagið sjái um að flytja vöru hennar til Reykja- víkur. „Reyndar fæ ég meiri fréttir úr fjölmiðlum um þessa fyrirhuguðu flutninga en frá Eimskipafélaginu. Upplýsingagjöfin er lítil sem engin,“ sagði Margrét. Hún kveðst telja að varan sé að mestu leyti í lagi enda sé gámurinn óskemmdur. „Ég er búin að bíða núna í fimm vikur eftir vörunni. Mér var ekki gerð grein fyrir því þegar ég saindi um fraktina við Eimskip að mér bæri að greiða björgunarlaun ef eitt- hvað færi úrskeiðis. Eimskip gerir kröfu um að við greiðum farmgjöld- in og uppskipunargjald. Þeir eru ekki áþyrgir fyrir því að skila vör- unni. Ég efast um að nokkrum detti í hug þegar þeir greiða fleiri hund- ruð þúsund krónur í farmgjöld að flutningsaðilinn sé ekki ábyrgur fyr- ir því að skila vörunni til eiganda og að farmtaki þurfi að greiða björg- unarlaun," sagði Margrét. Tryggingarfélag hennar, Sjóvá- Almennar, ábyrgist þann hluta og segir Margrét að þegar hún keypti FLUTNINGUR á gámum úr Víkar- tindi hófst um miðjan dag í gær. Ekki er talið að takist að flytja alia gámana, sem losaðir voru af skipinu um helgina, tii Reykjavíkur fyrr en í dag. Þeir verða fluttir á athafna- svæði Eimskips í Sundahöfn. Þar verða þeir að öllum líkindum opnað- ir í dag að viðstöddum vátryggjend- um og eigendum varningsins. Verið var að setja fyrsta gáminn á pall við skipshiið um ijögurleytið í gær og var ráðgert að flytja hann til Þykkvabæjar þar sem átti að setja hann á pall annars flutningabíls. I það minnsta tveir bílar voru notaðir við_ flutningana í Háfsfjöru. í gær tókst að losa einn skemmd- an gám af þilfari í stefni skipsins. í honum var sekkjavara og virtist sem varan væri að mestu óskemmd. Unnið var að því að skekkja aftasta krana skipsins til að undirbúa losun gáma úr lest. Hins vegar þótti ekki ráðlegt að opna lestar skipsins til trygginguna hafi henni verið tjáð að skilmálarnir væru aðeins til reynslu. „Mér var sagt að ef það yrði mik- ið tjón myndu þeir hækka iðgjaldið," sagði Margrét. Uppskipunargjaldið fellt niður Hún kveðst hafa mátt þola hand- vömm af hálfu Eimskips áður. Inn- flutningur hennar á húsgögnum hófst í fyrra. í einni af fyrstu send- ingunum tæmdu starfsmenn Eim- skips í Rotterdam gáma hennar og settu vöruna í aðra gáma með þeim afleiðingum að mikill hluti vörunnar skemmdist og hlaust af nokkur hundruð þúsund króna tjón. „Ég fékk Eimskip til þess að greiða mér tjónið svo tryggingarnar hækkuðu ekki. Eimskip gekkst inn á það að endingu sem mér skilst að sé mjög óvanalegt. Bæturnar fékk ég á þeim forsendum að Eimskip hefur ekki leyfi til þess að opna inn- siglaða gáma. Enginn hefur leyfi til þess nema eigandi og tollvörður. Gámarnir komu frá Indlandi, Indó- nesíu og Mexíkó og Eimskip ætlaði að spara sér gámaleigu með því að skipta um gáma í Rotterdam." Systir Margrétar átti einnig vöru um borð í Víkartindi en hún hafði ekki keypt tryggingu. Hennar gám- ur fór í sjóinn fyrsta daginn eftir strandið. í gámnum var fatnaður að verðmæti um tvær milljónir króna sem ekki fæst bættur. „Uppskipun- argjaldið var hins vegar fellt niður,“ sagði Margrét. að hefja losun vegna stórstreymis. Sýslumaður Rangárvailasýslu hefur óskað eftir • því að Eimskip taki að sér flutning á gámum, sem hífðir hafa verið úr Víkartindi, til Reykjavíkur. Verða þeir fluttir á athafnasvæði Eimskips í Sundahöfn og opnaðir í viðurvist fulltrúa toll- stjóra og Könnunar hf., sem er hlut- laus skoðunaraðili. „Eimskip hefur lagt áherslu á það við eigendur skipsins, tryggingafé- lag og yfirvöld hérlendis, allt frá strandi Víkartinds 5. mars, að björg- unaraðgerðum verði hraðað," segir í frétt frá félaginu. „Gámarnir sem þegar eru komnir á land verða komn- ir til Reykjavíkur í kvöld eða á morg- un. Félagið hefur samband við þá sem eiga vörur í umræddum gámum. Að beiðni sýslumanns verða vörur ekki afhentar fyrr en eigendur þeirra hafa sett tryggingu vegna hugsan- legrar hlutdeildar í björgunarkostn- aði.“ Barnabókavika Félags íslenskra bókaútgef- enda stendur nú yfir undir yfirskriftinni Bók er barna gaman. Barna- bókahöfundar munu lesa fyrir börn í tugum leikskóla í vikunni og meðal þeirra sem fengið hafa heimsókn eru krakkarnir í Skerjakoti. UPPI er fótur og fit á leikskólan- um Skerjakoti - það er kominn gestur. Börnin í Fíladeildinni hreiðra um sig á gólfinu og fylgj- ast grannt með hverri hreyfingu hans, þegar hann seilist ofan í skjalatöskuna sína og raðar stafla af bókum á borðið fyrir framan sig. „Hvað heitirðu?" spyr einhver og litlu andlitin eru ein augu. „Rúnar Ármann Arthúrsson," svarar gesturinn góðlátlega um hæl. Því næst fær gesturinn sér sæti og gerir nánari grein fyrir sér. Hann skrifar bækur. „Hvern- ig bækur?“ er þá spurt og svarið lætur ekki á sér standa. Hann skrifar bækur fyrir krakka. „ Að- allega þó fyrir aðeins stærri krakka en ykkur sem þið getið lesið seinna,“ útskýrir hann. Þá skrifar hann líka bækur fyrir full- orðna krakka! En gesturinn er einnig með bækur eftir aðra en sjálfan sig í farteskinu, meðal annars mann sem hann sýnir Fíladeildinni mynd af. „Jónas Árnason," gellur þá í einum í hópnum, sem reynist heita Aron. „Jæja, þú getur lesið nafnið," segir gesturinn svolítið undrandi. „Já, Aron lærði að lesa af mjólkurfernum," útskýrir Díana Sigurðardóttir leikskóla- stjóri. Mjólk er góð!, eins og þar stendur. Friðrik kóngur Þá er komið að lestrinum en í því skyni er gesturinn fyrst og fremst kominn. Þar sem hann hefur lítið skrifað fyrir krakka á leikskólaaldri velur hann bók sem „annar maður skrifaði fyrst á dönsku en hann skrifaði svo aftur á íslensku, þar sem íslensk börn lesa ekki dönsku". Bókin heitir Ingilin úr borginni og er með myndum en bækur með myndum eru bestar, er það ekki? „Júúúúú," lýkur Fíladeildin sundur einum munni. Þegar krakkarnir hafa hlýtt á gestinn segja frá Ingilín, Sveini Eiríki, Friðriki kóngi, Kúti og öllum hinum hefjast líflegar um- ræður. Gesturinn skýrir eitt og annað út fyrir áheyrendum sín- um, svo sem að klár sé annað nafn yfir hest og að hesturinn, Friðrik kóngur, sé nefndur í höf- uðið á manni sem var einu sinni kóngur í Danmörku. Það þykir krökkunum nokkur tíðindi. Síðan er orðið laust. „Við erum líka búin að skrifa sögu,“ segir þá einhver. „Nú,“ segir gesturinn, „um hvað er hún?“ „Hún er um Gústa kúst sem festist í tyggjói og brennir sig á sígarettu," er svarað. „Gústi kústur er alltaf að sópa og gera hreint en við erum að læra að hugsa um landið,“ bætir Díana leikskólastjóri við en krakkarnir eru nýkomnir úr heimsókn í Sorpu, þar sem þeim var sýnt hvernig flokka á rusl. Upp frá þessu líður samveru- stundin hins vegar undir lok enda er eirðarleysi eitt helsta einkenni lítilla sála - þær vilja fara að leika sér. Gesturinn þakkar fyrir ágæt- ar undirtektir og hefur á orði að krakkarnir hafi verið áhugasam- ir, miðað við þyngd textans sem var lesinn. Áður en hann hverfur á braut syngur Fíladeildin síðan fyrir hann um krummann í hlíð- inni - vísu sem hún er nýbúin að læra. Þegar gesturinn er farinn gefa fjórir krakkar, þau Aron, Díana Rut og Magnús sex ára og Bryn- dís fimm ára, sér tíma til að spjalla við blaðamann sem fylgst hefur með úr fjarska. Þykir þeim gaman að skoða bækur? „Já,“ segir Aron sem verður fyrstur fyrir svörum, „en mér finnst samt skemmtilegra að lita.“ Hin þrjú segjast líka hafa gaman af að skoða bækur. Díana leikskólastjóri skýtur því inní að í Skerjakoti sé lögð áhersla á að halda tryggð við bókina og tvær sögustundir séu á degi hveijum. En skyldi vera les- ið fyrir krakkana heima? „Já, mamma les stundum fyrir mig á nóttunni," segir Magnús og ljóm- ar í framan. Díana leikskólastjóri telur á hinn bóginn líklegra að hann eigi við kvöldin. Hin þrjú staðfesta einnig að lesið sé fyrir þau heima. Turtles og Alladín En hvað er lesið? „Turtles," svarar Aron röggsamlega. „Það er uppáhaldsbókin mín.“ Bryndís er hrifnust af Pocahontas en Alladín er í mestum metum hjá Díönu Rut og Magnúsi. „Jæja,“ hugsar blaðamaður, „hvað varð um Hjalta litla og Árna í Hraun- koti?“ Díana leikskólasljóri segir reyndar að líkast til séu það kar- akterarnir, frekar en bækurnar sjálfar, sem heilli unga fólkið í þessu tilfelli en erlendar teikni- myndahetjur eru, svo sem flestum er kunnugt, mun betur markaðs- settar en persónur í íslenskum barnabókum. Máli sínu til stuðn- ings bendir Bíana á, að bækurnar sem lýóti mestrar hylli í Skeija- koti séu flestar íslenskar. Er nafn Sigrúnar Eldjárn þar efst á blaði og nefnir leikskólastjórinn bækur á borð við Langafi drullumallar, Bé tveir og Axlabönd og bláberj- asaft. Þá standi Einar Askell allt- af fyrir sínu, auk þess sem bók Bubba Morthens, Rúmið hans Árna, hafi slegið í gegn í fyrra. Að svo mæltu eru fjórmenning- arnir ungu þotnir enda hafa þeir í mörg horn að líta. Samkeppnin um athygli ungviðisins harðnar líka stöðugt - tæknin hefur rutt sér til rúms í þeirra veröld, eins og okkar sem eldri eru. Af þess- ari heimsókn verður hins vegar ekki ráðið að bókin eigi undir högg að sækja - þvert á móti virðist hún, sem fyrr, lifa góðu lífi. Morgunblaðið/Jón Svavarsson EIMSKIP byijaði í gær að flytja gáma úr Vikartindi til Reykja- víkur og verða vörur úr þeim afgreiddar þegar eigendur hafa lagt fram tryggingu vegna hugsanlegs björgunarkostnaðar. Byrjað að flytja gáma til Reykjavíkur
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.