Morgunblaðið - 13.02.2001, Blaðsíða 32

Morgunblaðið - 13.02.2001, Blaðsíða 32
LISTIR 32 ÞRIÐJUDAGUR 13. FEBRÚAR 2001 MORGUNBLAÐIÐ Í HAUST kom út í Danmörku bókin Min fars smukke land sem Páll Skúlason lög- fræðingur og útgef- andi stóð að. Í bókinni eru tólf ritgerðir, smásögur og bók- arkaflar íslenskra skálda í danskri þýð- ingu, auk myndskreyt- inga úr íslenskri mál- aralist. Þar er m.a. að finna smásögu Jón- asar Hallgrímssonar Grasaferð, eða á danska vís, Til fjelds efter mos, sem er talin ein fyrsta móderníska smásaga íslenskra bókmennta. Páll segist í viðtali löngum hafa haft áhuga á að efla og viðhalda sterk- um tengslum Íslands og Danmerk- ur, og þykir miður hvað lítið sé til af íslenskum bókmenntum á dönsku og hinum Norðurlandamál- unum. „Íslendingasögurnar og skáld- sögur eru svo til það eina sem til er á þessum málum, en svo margt ann- að hefur verið skrifað á íslenska tungu sem er ekki gert eins hátt undir höfði. Mér þótti á sínum tíma leitt að heyra danska vinkonu mína, sem er bókavörður, segja mér að margir kæmu í erindisleysu á safnið í leit að bókum um náttúru og sögu Íslands. Sér í lagi af því að það er svo gífurlega mikið til af slíku efni. Að mínu mati var því þarft verk að bókmenntatextar um náttúru og sögu landsins yrðu þýddir.“ Ritgerðirnar fjalla allar á einn eða annan hátt um samband manns og náttúru, og sýna hvernig saga landsins er samofin náttúru þess. Fjölbreytnin er mikil, sig í björg- um, veiði í vök, fjallaklifur, jeppa- ferð um hálendið, hestar og menn á leið yfir ár eru meðal efna sagn- anna. Með hverri þeirra er mynd af málverki frá þeim stað sem er lýst, en náttúrulýsingar skipa stóran sess í frásögnunum. „Ég hafði í huga er ég valdi efni í bókina að það væri til málverk sem hafði sama sjónarmið og textinn. Ég er að vona að málverkin séu þess megnug, frekar en ljósmyndir, að fanga stemmningu staðanna bet- ur og undirstrika andann sem ríkir á hverjum stað og er svo samofin sýn skáldanna á land og þjóð. Sú upplifun er svo það sem heldur bókinni saman; upplifun skáld- anna á náttúrunni og náttúran sem upp- spretta skrifa þeirra. Þess utan lagði ég mig fram um að efnið væri fjölbreytt.“ Flestar ritgerðanna eru frá byrjun þess- arar aldar og róm- antísk náttúrusýn und- irtónn margra þeirra. Yngsta ritsmíðin er frá okkar dögum en Páll harmar að minna sé skrifað af þessum textum nú á dögum og segir að þetta hafi verið mun al- gengara áður fyrr. „En sem betur fer er þetta til og ég veit að þetta er mjög vinsælt lesefni, ekki síst hjá eldri kynslóðinni. Ég vildi samt að bókin næði til sem flestra og ég gætti þess í hvívetna að gera marg- breytileikanum hátt undir höfði. Hver landshluti á sér sína sögu og mynd, og þótt ég sé héðan af suð- vesturhorninu og þekki það best fannst mér við hæfi að dreifa þessu um landið. Enda er það í samræmi við að sögurnar spanna breytt tímaskeið eða hálfa aðra öld. Sum- um kann að virðast þetta dálítið sundurlaust en ekki verður á allt kosið. Þetta er nú að hluta til land- kynningarbók og ég hafði í huga að hún gæti reynst vel á ferð um land- ið sem eins konar ferðahandbók í bókmenntalegu formi. Í formála hvers kafla eru höfundi og verki gerð stuttlega skil, en einnig er far- ið í kjölinn á sérkennum og sögu hvers staðar og ferðamöguleikar nefndir.“ Höfundarnir eru flestir vel þekktir hér á Íslandi, en sumir þeirra eru þó minna þekktir. Eirík- ur Sigurðsson er til að mynda lítt þekktur en ritsmíð hans er engu að síður gott dæmi um frásagnarlist alþýðunnar. Bókinni er ekki ætlað að sýna samhengi eða þróun ís- lenskra bókmennta, heldur er hún fyrst og fremst helguð ferðalýs- ingum. „Flestir ættu að geta skemmt sér yfir myndum og texta, og þá verður „sundurleysið“ að eiga sig. Það var oft strembið að hafa uppi á málverki sem átti við sögurnar. Málverkið Strokuhestur eftir Jón Stefánsson sem skreytir kafla úr skáldsögu undir sama nafni eftir Einar E. Sæmundsen minnti vinur minn mig á. Það hafði hangið uppi á vegg hjá afa mínum á Suðurgötunni. Ég hélt á sínum tíma að þetta væri hesturinn hans afa, en það er nú langt síðan. Svo tókst mér að hafa upp á málverkinu.“ Önnur bók í sama stíl og Min fars smukke land, þar sem blandað er saman mynd og texta er bókin Is- landske folkesagn sem Páll rit- stýrði. Hún hlaut góðar viðtökur og var sögð kasta ljósi á hluta ís- lenskrar menningar sem væri ekki sýndur eins mikill áhugi og ástæð- ur gæfu til kynna. Sama á við um Fagurt land föður míns. „Bókin fyllir tómarúm í þeim bókmenntum sem hafa verið fáanlegar á hinum Norðurlöndunum. Mikilvægt er að halda fjölbreytninni í heiðri og skilja ekki undan bókmenntir sem eru allt í senn, athyglisverðar, fræðandi og skemmtilegar, ekki síst fyrir þá sem heimsækja land- ið.“ Fagurt land föður míns Páll SkúlasonÍSLENDINGAR munu fyrst hafa séð og heyrt lúðraflokk leika hér á landi, við konungskomuna 1874, er þúsund ára landnámi Íslands var fagnað en það mun hafa verið lúðraflokkur danska sjóhersins, sem marser- aði um götur Reykja- víkur, mönnum til mik- illar undrunar. Tveimur árum síðar, 1876, stofn- ar Helgi Helgason (1848–1922) Lúðurþeyt- arafélag Reykjavíkur og mun það vera fyrsti samleikshópur hljóð- færaleikara á Íslandi. Blásarasveit Reykja- víkur var stofnuð 1999 og var markmiðið að því leyti til annað en venju- legra lúðrasveita, að flytja átti tón- verk, samin til flutnings á tónleikum en ekki að ganga fyrir skrúðgöngum eða leika á útiskemmtunum. Blásarsveit Reykjavíkur undir stjórn Kjartans Óskarssonar, hélt tónleika í Langholtskirkju sl. laugar- dag á vegum Myrkra músíkdaga, sem Tónskáldafélag Íslands stendur fyrir. Í hljómsveitinni eru 57 hljóðfæraleik- arar og var hljómurinn því mjög þykkur og í raun stirður í samleik. Það fer ekki á milli mála, að þegar slíkum fjölda samstæðra hljóðfæra er stefnt saman, leika margir sömu röddina eins t.d. klarinettin, sem voru 15 talsins. Þá er hætta á að hljóm- urinn verði allt of þunglamalegur og einnig að erfitt getur reynst að hafa fullt vald á styrkleikabreytingum. Fyrsta verkið á tónleikunum var „Fanfare fyrir lúðrasveit, eftir Þór- arin Jónsson (1900–1974) og þar hefði átt að skipa einum manni í hverja rödd og þá hefði samskipan raddanna greinst betur en í hinum bólgna hljómi Blásarasveitarinnar. það er ljóst, að fjöldi hljóðfæra ræður ekki öllu varðandi styrk, því skýrleiki hverrar raddar hefur mikil áhrif á alla heyrð. Þetta var áberandi í „Preludio sinfonica“ eftir Pál P. Páls- son, „Moto pepetuo“ eftir Einar Jóns- son og tveimur verkum, sem nefnast „Tvö hugtök“, eftir Tryggva M. Bald- vinsson, að hin þykka og yfirþyrm- andi samhljóman skyggði í raun á innihald verkanna. Tvö þessara verka, sem frumflutt voru á þessum tónleikum, eftir Pál P. Pálsson og Einar Jónsson (1970), eru á margan hátt vel samin en margt í verk- unum fór fyrir ofan garð og neðan, í þrumugný sveitarinnar og mikilli hljóman Langholtskirkju. Í verkinu „Myrkra- verk“ eftir Oliver Kent- ish, var fækkað í hljóm- sveitinni um meira en helming og þá reyndist ekkert vanta á hljóm- styrkinn en skýrleiki raddanna var með allt öðrum og betri hætti en í fyrri verkunum. Verk Olivers er frekar slitrótt en ýmislegt fallega hljómandi og var vegna eðlilegrar hljóðfæraskipunar, áheyrilegast verkanna á þessum tón- leikum. Eftir að frumfluttu verkin höfðu verið endurflutt lauk tónleikun- um með „Postludium“ eftir Tryggva M. Baldvinsson. Líklega hamlar hljóðfæraskipanin tónskáldunum í að móta tónmál sitt, því það verður að segast eins og er, að ekkert verkanna á þessum tónleikum er áhugavert sem tónsmíð, jafnvel ekki hjá blásur- unum Einari og Páli. Þrátt fyrir þann annmarka, sem svona margföld skipan hljóðfæra í hverri rödd, hefur á heildar sam- hljóminn og gerir hann að ósundur- greinalegum samhljómi, er ljóst að í hljómsveitinni eru margir góðir og efnilegir hljóðfæraleikarar, er léku af töluverðu öryggi, bæði hvað varðar tónstöðu og samleik, undir öruggri og líflegri stjórn Kjartans Óskarssonar. TÓNLIST L a n g h o l t s k i r k j a undir stjórn Kjartans Óskarssonar flutti íslenska lúðrasveitartónlist. Laugardagurinn 10. febrúar, 2001. MYRKIR MÚSÍKDAGAR BLÁSARASVEIT REYKJAVÍKUR Jón Ásgeirsson Kjartan Óskarsson Ósundurgreina- legur samhljómur EINU sinni var þjóð í fjarlægu landi sem bjó við duttlungarfulla ógn- arstjórn dreka nokkurs. Fólkið hafði að mestu sætt sig við og vanist ofbeldi og kúgun, svo mjög að þegar ung hetja gerir sig líklega til að drepa drekann og frelsa fólkið mætir hún andspyrnu og spotti íbúanna. Enginn trúir því heldur að tilræðið takist. En hvað gerist ef það tekst þrátt fyrir allt? Rennur Öld vatnsber- ans tafarlaust upp, eða þarf meira til að uppræta kúgun en dauða kúgar- ans? Drekinn eftir Évgení Schwarts er snilldarleg táknsaga sem á heima við hliðina á Dýrabæ Orwells og Brennuvörgum Frisch. Meinfyndin og hárnákvæm lýsing á hérahjörtum mannskepnunnar andspænis valdinu og, af sýningu LMH að dæma, lífseig- ari en heimsveldið hrunda sem verkið lýsti upphaflega og var auðvitað bannfært fyrir vikið. Að því ég best veit hefur Drekinn verið nokkrum sinnum fluttur á ís- landi, frá því Hamrahlíðarfólk flutti verkið í fyrsta sinn árið 1976. Allar þessar sýningar hafa að því ég tel ver- ið á vegum framhaldsskólaleikfélag- anna. Er það að vonum, enda verkið hentugt verkefni fyrir slíka hópa. Hlutverkin hæfilega mörg og bjóða upp á tilþrif og skapandi vinnu, en standa ekki og falla með óaðfinnan- legri frammistöðu. Leikritið er bæði vitrænt, tilfinningalegt og fyndið. Vekur til umhugsunar og skemmtir í senn. María Pétursdóttir hefur búið sýn- ingunni stílhreina og listræna um- gjörð sem nýtist jafnt til að skapa andrúmsloft og uppfylla þarfir leiks- ins. Hljóðmynd Guðmundar Steins Gunnarssonar er sannfærandi og hæfilega „leikhúsleg“ fyrir utan smekklaust og óþarft innskot á söng- leikjanúmeri, yfirborðskennd amer- ísk teiknimyndavegsömun vináttunn- ar algerlega óviðeigandi á þessum stað. Drekinn er samkvæmt leikskrá frumraun Friðriks Friðrikssonar í leikstjórastóli, og ekki annað að sjá en hann passi vel í þann sess. Afbragðsvel hugsuð og útfærð sýn- ing í alla staði, og búin þeim eiginleik- um góðrar skólasýningar að standa fyrir sínu þótt einstaka persóna nái ekki fullu flugi. Ætlunin alltaf skýr, þó á köflum væri framsögnin það því miður ekki. Friðrik og hans fólk ná að feta það einstigi milli einlægni og sjálfsháðs sem verkið kallar á, svo öll- um verður ljós alvara málsins, líka í miðri hláturroku. Sýningin er full af meinfyndnum smáatriðum sem verða stór í minningunni, notkunin á brunn- inum í bardagaatriði Drekans og Lancelots óborganlegt dæmi. Af leikurum og frammistöðu þeirra er vert að geta Daníels Arnar Hin- rikssonar sem skemmti sér og áhorf- endum ágætlega með geðsveiflum hins fjölgeðfatlaða borgarstjóra. Arn- ar Sigurðsson sem Lancelot er hold- tekja hins rómantíska riddara sem er af allt öðru sauðahúsi en Shwarzen- eggar og Willisar nútímans. Yrsa Þöll Gylfadóttir er eins kattarlegur köttur og hægt er að fara fram á og Kristín Þóra Haraldsdóttir tilþrifamikið fyrsta drekahöfuð. Kannski nær samt Rut Guðmundsdóttir mestri dýpt í mynd sinni af móður stúlkunnar sem skal fórnað drekanum. Lengri upp- talningu læt ég eiga sig en allur leik- hópurinn leggur sitt af mörkum til heildaráhrifa sýningarinnar og skap- ar saman sterkt og eftirminnilegt verk. Drekann ættu sem flestir að sjá og horfast um leið í augu við sinn eig- in. Og fá afbragðs skemmtun í kaup- bæti. Hvenær drepur maður dreka? LEIKLIST L e i k f é l a g M e n n t a s k ó l a n s v i ð H a m r a h l í ð Höfundur: Évgení Schwarts. Þýðandi: Örnólfur Árnason. Leikstjóri: Friðrik Friðriksson. Leikmynd og búningar: María Pét- ursdóttir. Tónlist: Guðmundur Steinn Gunnarsson. Tjarnarbíó föstudaginn 9. febrúar 2001. DREKINN Morgunblaðið/Jim Smart „Afbragðsvel hugsuð og útfærð sýning í alla staði, og búin þeim eiginleikum góðrar skólasýningar að standa fyrir sínu, þótt einstaka persóna nái ekki fullu flugi.“ Þorgeir Tryggvason Í LISTACAFÉ og Veislugallery í Listhúsinu í Laugardal stendur yfir sýning Guðrúnar Guðjóns- dóttur. Á sýningunni eru 25 olíumál- verk sem eru flest unnin á síðast- liðnum tveimur árum. Sum verk- anna eru tileinkuð konunni en einnig eru verk úr Reykjavík, sumar kyrralífsmyndir auk þess nokkur óhlutbundin verk. Guðrún stundaði nám við MHÍ á árunum 1977-79 og lauk BFA gráðu í málun við California Col- lege of Arts and Crafts í Banda- ríkjunum 1981. Guðrún hefur haldið nokkrar einkasýningar og tekið þátt í sam- sýningum. Sýningunni lýkur 28. febrúar. Olíumálverk í Listhúsinu
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.