Morgunblaðið - 27.10.2001, Síða 44

Morgunblaðið - 27.10.2001, Síða 44
FRÉTTIR 44 LAUGARDAGUR 27. OKTÓBER 2001 MORGUNBLAÐIÐ PETER Heine Nielsen hefur tekið forystuna á minningarmótinu um Jóhann Þóri Jónsson eftir öruggan sigur gegn Jonny Hector í þriðju umferð mótsins. Hector tefldi byrjunina helst til rólega gegn Sikileyjarvörn Heine Nielsen. Það er ekki beint dæmigert fyrir Hector sem er þekktur fyrir frum- lega og hvassa taflmennsku. Það var eins og hann bæri fullmikla virðingu fyrir andstæðingnum að þessu sinni og þegar hann skipti yfir í sóknarstílinn í miðtaflinu var það orðið of seint, veikleikar sköp- ust í stöðu hans og Heine Nielsen nýtti sér þá af öryggi til sigurs. Hannes Hlífar Stefánsson hafði hvítt gegn Ivan Sokolov, stiga- hæsta manni mótsins. Hannes virð- ist hafa ótrúlega gott tak á Sokolov og hefur yfirleitt sigrað hann í inn- byrðis viðureignum þeirra. Að þessu sinni náði Sokolov þó að jafna taflið og jafntefli var samið. Einna mesta athygli íslensku áhorfendanna vöktu ungu skák- mennirnir, Jón Viktor Gunnarsson og Stefán Kristjánsson. Jón Viktor hafði svart gegn Jan Timman. Þrátt fyrir að hafa hvítu mennina komst Timman ekkert áfram gegn öruggum vörnum Jóns Viktors og lauk skákinni með jafntefli. Stefán Kristjánsson hafði svart gegn danska stórmeistaranum Lars Schandorff, sem náði betri stöðu og margir voru búnir að afskrifa Stef- án þegar út í endataflið var komið. Stefán sýndi hins vegar að hann kann ýmislegt fyrir sér í endatöfl- um og virtist vera á góðri leið með að tryggja sér jafnteflið þegar hann lék fljótfærnislegum afleik sem Schandorff gat strax nýtt sér til sigurs. Stefán er hins vegar skákmaður sem lætur svona tap ekki hafa áhrif á sig heldur mætir tvíefldur til leiks í næstu skák. Aldursforsetar mótsins, Friðrik Ólafsson og Guðmundur Pálmason, hafa sótt í sig veðrið og eru eitt helsta aðdráttarafl mótsins fyrir ís- lenska skákáhugamenn. Friðrik sigraði Lenku Ptacnikova í þriðju umferð og er kominn með tvo vinn- inga. Guðmundur Pálmason tapaði í fyrstu umferð, en hefur gert tvö jafntefli eftir það. Í þriðju umferð gerði hann jafntefli við Gylfa Þór- hallsson. Það er einnig rétt fyrir áhorf- endur að taka vel eftir Degi Arn- grímssyni sem hefur náð frábærum árangri í fyrstu umferðunum og nú er þessi 15 ára skákmaður um- kringdur stórmeisturum í stöðu- töflunni með tvo vinninga, þrátt fyrir að hafa mætt mjög sterkum andstæðingum. Staðan á mótinu eftir þrjár umferðir: 1. Peter Heine Nielsen 3 v. 2.–7. Ivan Sokolov, Murray G. Chandl- er, Lars Schandorff, Tomi Ny- back, Hannes H. Stefánsson, Henrik Danielsen 2½ v. 8.–16. Jón Viktor Gunnarsson, Jonny Hector, Jaan Ehlvest, Jan H. Timman, Dagur Arngrímsson, Þröstur Þórhallsson, Helgi Ólafsson, Friðrik Ólafsson, Björn Þorfinnsson 2 v. 17.–26. Ingvar Ásmundsson, Arnar Gunnarsson, Halldór Hall- dórsson, Leif Erlend Johann- essen, Róbert Harðarson, Stef- án Kristjánsson, Ingvar Þór Jóhannesson, Jón Árni Hall- dórsson, Bragi Þorfinnsson, Guðmundur Gíslason 1½ v. Fjórða umferð verður tefld í dag, laugardag. Þá mætast á efstu borð- um: Peter Heine – Sokolov Chandler – Hannes Hlífar Henrik Danielsen – Schandorff Tomi Nyback – Timman Þröstur – Jaan Ehlvest Dagur – Jonny Hector Helgi – Björn Þorfinnsson Jón Viktor – Friðrik Ólafsson Jón Árni – Leif Erl. Johannessen Það verða því margar spennandi viðureignir sem gaman verður að fylgjast með og á efstu borðum er ágætis þversnið af íslensku skák- lífi: okkar sterkustu skákmenn, fulltrúar okkar efnilegustu skák- manna og svo Friðrik Ólafsson sem auðvitað er sérkapítuli í íslenskri skáksögu. Teflt er í Ráðhúsi Reykjavíkur. Áhorfendur eru velkomnir. Teflt er daglega og umferðir hefjast klukk- an 17. Morgunblaðið/Golli Guðmundur Pálmason er nú með á skákmóti í fyrsta skipti síðan 1966, eða í 35 ár. Hann var áður í fremstu röð íslenskra skákmanna. Jón Viktor gerði jafntefli við Timman SKÁK R á ð h ú s R e y k j a v í k u r 19.–21.10. 2001 MINNINGARMÓT UM JÓHANN ÞÓRI JÓNSSON Daði Örn Jónsson RUNÓLFUR Sigurðsson í Lúxemborg heldur tryggð við þáttinn og nú skrifar hann mér svo: „Kæri Gísli. Heill og sæll. Enn færðu eitt bréf frá mér. Hún Þórunn mín sættir sig enn ekki við orðið „Au pair“ í merkingunni vinnukona. Ég skrifaði þér vegna orðsins aðili fyrir nokkrum árum og einnig aðildaraðili. Þó keyrði um þverbak í Garðapósti nú ný- lega, þegar innbrotsþjófar eru nefndir innbrotsaðilar. Má vera að ef þjófnum mistekst ætlun- arverkið, nefnist hann innbrots- aðili, en ef verkið heppnast, noti hann starfsheitið innbrotsþjóf- ur!“ Lítum fyrst á au pair. Það er komið úr frönsku: être au pair dans une maison, en það merkir að vera „í húsi“ og fá aðeins fæði og húsnæði. Því er það að menn hafa stundum reynt að setja fyrir þetta á íslensku hús- hjálp, og Runólfur spyr: Er það ekki betra en frönskuslettan? Víst er það, og menn hafa einnig notað orðið barnfóstra og vinnukona. Svar umsjónar- manns við spurningu Runólfs er því jú. Algengt var fyrrmeir orðið matvinnungur, ef menn unnu aðeins fyrir fæði og húsnæði, en það myndi líklega ekki þykja eins fínt og franskan. Ég held við ættum að reyna orðið hús- hjálp. „Au pair“ er svo gerólíkt íslensku, að ekki er við það un- andi. Og svo er það aðiladellan. Málspillendur láta stundum undan drífast, ef hvasst og drengilega er að þeim vegið, en koma svo allt í einu tvíefldir fram á sviðið, þegar minnst var- ir. Þarf þá að efla gagnsóknina enn meira en áður.  Þjóstólfur þaðan kvað: Í Mókoti ekkert er mjúklegt og margt sem er alls ekki brúklegt; fólkið á bænum líkist hönum og hænum og er sorglega sjúskað og kúklegt.  Óskar Þór Kristinsson (Sail- or) hefur beðið mig að skyggn- ast í uppruna forsetningarliðar- ins í bítið, en sumir orða- bókarhöfundar hafa sniðgengið þetta. Zeit á þýsku er sama og tíð hjá okkur, og ég man að meist- ari minn, Halldór Halldórsson, kenndi okkur að þetta væri komið úr þýsku og ætti að skrif- ast með einföldu í. Þjóðverjar hafa beizeit og be- zeiten í merkingunni í tæka tíð, snemma. Þjóðverjar voru og eru mjög forskeytaglaðir, sbr. be, bí, aus, an, ge og oft rötuðu þessi forskeyti til Dana og síðan til okkar. En við höfum fækkað forskeytunum mikið. Við notuð- um áður fyrr nokkuð sagnirnar að betala og bítala í merking- unni að borga, og það var gagn- legt að hafa bítala til að ríma á móti spítala, sbr. gamankvæði þeirra Björns M. Ólsens og Hannesar Hafsteins um Þórð malakoff: Ég góða borgun bítala, ef berðu líkið á spítala. En nú er útúrdúrinn orðinn helst til langur og mál að snúa sér aftur að í „bítið“. Þýskan be- zeiten komst inn í öll skand- ínavísku málin, lítið eitt breyti- legt frá einu máli til annars. Alexander Jóhannesson lagð- ist ekki undir höfuð að skýra þetta. Hann gefur tvenns konar rithátt: í bítið (býtið) og þarna er forskeytið horfið, og þýðir svo í tæka tíð, snemma. Og þá höfum við það.  Mann þekki ég sem hefur óvenjulegt næmi fyrir íslensku máli, leikni í meðferð þess, svo og metnað þess vegna. Hann sendi mér merkilegt bréf sem hann tók saman eftir að hafa lesið ritgerðir nemenda í einum virtasta skóla landsins. Hann vill síður láta nafns síns getið. Ég birti meginhluta bréfsins í tvennu lagi og sannast þar næmi hans, smekkur og vand- fýsni. Gefum honum svo orðið: „Klisjur, stofnanamál og klaufaleg orð: ákvarðanatökur, þekkingar- aukning, aðili, meðvitaður, að mínu mati, það hefur sýnt sig, kominn til að vera, mikið magn, í stakk búinn, nútíma einstak- lingur, fjölskyldumeðlimir; komin upp sú staða; tímapunkt- ur; meðvituð ákvörðun; þegar upp er staðið; skila árangri; þegar á heildina er litið; þannig gengur lífið fyrir sig; velta upp spurningu; vekja upp spurn- ingu; eins og staðan er í dag (það er ei að vita hvert fram stefnir); nægt hráefnismagn; það sýndi sig; þetta kallar á nánari athugun; gera mistök, nú er verið að ræða; til langs tíma = til lengdar; þegar til lengri tíma litið = þegar til lengdar lætur; dreifingaraðilar; Ofnotkun tiltekinna orða og orðasambanda: einstaklingar, tilfelli, gefa til kynna, þessir hlutir; nú til dags; ganga fyrir sig; grípa í taumana (= taka í taumana); allavega; í raun, Vandræðaorð: smá Eitt eða tvö orð: nútíma; jafn (oftast sjálfstætt orð hjá nemendunum) Tilgerð: af hinu góða; berja augum; hinir ýmsu; gekk nokkuð þýð- lega fyrir sig; Flatneskja: vinna sér inn einhvern pen- ing; veðurfar er eitthvað sem...; möguleiki á; hinir ýmsu; kven- mannslíkaminn; smá hiti; fyrir það fyrsta; rita niður; þróunar- lega séð; að vinna í rannsókn- um, rosalega, finna einhverju staðsetningu; grundvallarhvat- ir; eitt af börnunum; nútímaein- staklingar; sem nú er aðalmálið; passa sig á; margt spilar inn í; mikið fyrr (= miklu fyrr); sein- asta vetri (= í vetur); nú til dags; illa undirbúinn fyrir; sam- félagsmeðlimur; kvenréttinda- baráttumenn; kvenréttindabar- áttufélag; gengur fyrir sig; hann vill meina; allt of mikið af göllum í neyslusamfélaginu; lesendur eru í færri kantinum; tækifæri á að; fullt af hlutum; hinir ýmsu; reikna með; Tautólógía: boðaður boðskapur; búa elli sinni áhyggjulaust ævikvöld; aðlaga sig að; stunda trúariðk- un; tilbúinn til að; dauðahljóð þögn; Beyging röng: hundruðir; á veturnar; minn- ast fæðingu Krists.“  Auk þess fá bæði Morgun- blaðið og Ágústa Johnson plús fyrir hreysti í stað „fitness“. ÍSLENSKT MÁL Umsjónarmaður Gísli Jónsson 1.133. þáttur Minningarmót Jóhanns Þóris. Þriðja umferð 1 Hannes H. Stefánsson - Ivan Sokolov ½-½ 2 Jonny Hector - Peter Heine Nielsen 0-1 3 Jaan Ehlvest - Henrik Danielsen ½-½ 4 Jan H. Timman - Jón V. Gunnarsson ½-½ 5 Lars Schandorff - Stefán Kristjánsson 1-0 6 Ingvar Ásm.s. - Murray G. Chandler 0-1 7 Halldór Halldórsson - Tomi Nyback 0-1 8 Helgi Ólafsson - Áskell Ö. Kárason 1-0 9 Friðrik Ólafsson - Lenka Ptacnikova 1-0 10 Þröstur Þórhallss. - Páll A. Þórarinss. 1-0 11 L.E. Johannessen - Ingvar Þ. Jóh.sson ½-½ 12 Björn Þorfinnsson - Björn Þorsteinsson 1-0 13 Róbert Harðars. - Jón Á. Halldórss. ½-½ 14 Sævar Bjarnason - Dagur Arngrímsson 0-1 15 Kristján Eðvarðsson - Bragi Þorf.son 0-1 16 Guðm. Gíslas. - Tómas Björnss. 1-0 17 Magnús Ö. Úlfarss. - Davíð Kjartanss. ½-½ 18 Guðm. Kjartanss. - Arnar Gunnarss. 0-1 19 Gylfi Þórhallss. - Guðm. Pálmas. ½-½ 20 Guðj H. Valgarðss. - Olavur Simonsen 0-1 21 Sig. P. Steind. - Hrannar Baldurss. 1-0 UM 1.700 nemendur á Suður- og Austurlandi sjá á næstu dögum leikrit Borgarleikhússins Mirad, drengur frá Bosníu, í boði deilda Rauða kross Íslands. Leikritið fjallar um líf þrettán ára stráks sem slapp með ótrúleg- um hætti frá vígvellinum í Bosníu- Hersegóvínu árið 1992. Eftir mikl- ar hörmungar komst hann loks til Hollands þar sem hann dvaldi um tíma á heimili fyrir munaðarlaus börn á flótta. Mirad, drengur frá Bosníu er eftir hollenska leikskáldið Ad de Bont. Jón Hjartarson frá Leikfélagi Reykjavíkur þýddi leikritið og leikstýrir því en Ari Matthíasson og Rósa Þórsdóttir leika. Tilgangur Rauða krossins með því að bjóða unglingum í efstu bekkjum grunnskóla á leikritið er að gefa innsýn í veröld flótta- mannsins og það sem hann kann að hafa gengið í gegnum á flótta sínum að heiman. Á síðasta ári bauð Reykjavík- urdeild RKÍ3.800 nemendum í höf- uðborginni á Mirad. Grunnskólanemar sjá leikrit í boði Rauða krossins RÚMLEGA 4.000 forustu- greinar Jónasar Kristjáns- sonar á tímabilinu 1973-2001 hafa verið settar á Netið á slóðina: www.jonas.is Um er að ræða leiðara sem Jónas Kristjánsson hefur skrifað sem ritstjóri Vísis, Dagblaðsins og DV. „Leiðararnir eru í gagna- grunni með þægilegum leit- arskilyrðum. Í leiðarasafninu birtist ákveðin sýn á nútíma- sögu þjóðar og mannkyns síð- ustu þriggja áratuga, sem gæti verið fróðleg fyrir áhugamenn um slík mál. Með- al annars er þar röð nýrra leiðara um þróun mála eftir hryðjuverkin 11. september,“ segir í fréttatilkynningu. Rúmlega 4.000 leiðarar á Netinu Í KAFFIHÚSINU Rive Guche, Hamraborg 10 í Kópavogi, opnar Þór Marteinsson áhugaljósmyndari sína fyrstu einkasýningu, í dag, laug- ardag. Ljósmyndirnar eru af norður- ljósunum og voru teknar í nágrenni Reykjavíkur á síðustu misserum. Norðurljós á ljósmyndum FLUGLEIÐIR kynna nú um helgina netflugstilboð þar sem fólki býðst að panta ferðir sínar á Netinu og fá 2.000–4.000 kr. afslátt frá al- mennu fargjaldi. Netflugstilboðið kemur í beinu framhaldi af helgaferðatilboðum Flugleiða og tilboðum frá vildar- kúbbi Flugleiða, þar sem boðnar eru ferðir til nokkurra áfangastaða. Með þessum tilboðum eru Flugleiðir að bregðast við breyttum aðstæðum í flugrekstri og ferðaþjónustu, segir í fréttatilkynningu. Flugleiðir kynna net- flugstilboð

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.