Morgunblaðið - 18.10.2003, Side 25

Morgunblaðið - 18.10.2003, Side 25
HÖFUÐBORGARSVÆÐIÐ MORGUNBLAÐIÐ LAUGARDAGUR 18. OKTÓBER 2003 25 Reykjavík | Nýsköpunarsjóður námsmanna og Reykjavíkurborg styrktu í vor 16 nýsköpunar- og rannsóknarverkefni sem há- skólanemar hafa svo unnið að í sumar og haust. Verkefnin voru svo kynnt áhugasömum í Ráðhúsi Reykjavíkur í gær. Verkefnin voru margskonar og mjög ólík innbyrðis. Meðal þess sem var kannað í sumar var stefnufesta Reykjavíkurborgar á árunum 1994 til 2002, ánægja með þjónustu sveitarfélags, með- ferð og förgun garðaúrgangs og hrossataðs á höfuðborgarsvæðinu o.fl. Styrkþegar kynntu verkefni sín og reifuðu helstu niðurstöður þeirra og svöruðu að því loknu fyrirspurnum úr sal. Mikið virðist hafa verið lagt í verkefnin og voru þau flest ef ekki öll mjög nytsamleg og auðvelt að sjá hvernig og hverjum þau muni nýtast. Þannig var t.d. saga ÍR- hússins skráð og rætt við fólk sem æfði þar til að hægt sé að setja upp raunvörulegri sýningar í húsinu. Morgunblaðið/Ásdís Ánægja: Ólafía Dögg Ásgeirsdóttir, MA-nemi í opinberri stjórnsýslu, kynnti verkefni sitt um ánægju með þróun sveitarfélaga. Með henni á myndinni eru Sigurður Á. Snævarr, annar leiðbeinenda hennar með verk- efnið (t.v.), og Dagur B. Eggertsson, sem situr í borgarstjórn. Nýsköpun- arhátíð í höfuð- borginni MARÍA Bjarkadóttir, MA-nemi í bókmenntafræði við HÍ, vann eitt af nýsköpunarverkefnunum í sumar, og ber það titilinn „Nýbúar og almenningsbókasöfn á höf- uðborgarsvæðinu“. María segir að uppbygging al- þjóðlegra bókasafna sé á byrjunarstigi hér á landi og söfnin að byrja að koma sér upp bókakosti á tungu- málum stærstu hópa innflytjenda hér á landi. Það er nauðsynlegt fyrir innflytjendur að komast í bækur á sínu móðurmáli, segir María. „Það er nauðsyn- legt svo fólk geti viðhaldið sínu tungumáli og sinni menn- ingu.“ Hún segir það einnig mikilvægt fyrir börnin, það er mun auðveldara fyrir þau að ná tökum á íslensku ef þau eru með gott vald á eigin máli. Stefna bókasafnanna er að hafa samstarf um verk- efnið og að hvert þeirra byrji á að koma sér upp nokkru safni af bókum á einu tungumáli, t.d. rússnesku eða taí- lensku, og svo láni söfnin bækurnar sín á milli. „Það hef- ur verið mælt með því í dönskum könnunum að byrjað sé á að byggja upp eitt tungumál í einu og síðan þegar það er komið ágætissafn af því þá haldi menn áfram með næsta tungumál,“ segir María. Það borgar sig að byggja upp grunn af einu tungumáli því þá er auðveldara að halda honum við á meðan næsta tungumál er byggt upp, í stað þess að safna ómarkvisst bókum héðan og þaðan. Nota Netið, myndbönd og diska Notkun innflytjenda hér á landi á bókasöfnum hefur ekki verið könnuð, en í stórri danskri könnun kom fram að innflytjendur kæmu oftar á bókasöfn en aðrir, en tækju sjaldnar bækur. Þeir nýta sér frekar aðgang að tímaritum og Netinu. María segir ekki ótrúlegt að hegð- unin sé svipuð hér á landi, en segir að ekkert sé í raun hægt að segja um það þar til sambærileg könnun er gerð hér á landi. Hún segir þó ljóst að innflytjendur hér á landi nýti sér frekar útlán myndbanda og tónlistardiska en bókakost safnanna. Sérstaklega mikilvægt fyrir börnin                      !  ! "    !   # $% &'# #   $% '  ()  *& *+*  # && && *+ & #

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.