Andvari

Årgang

Andvari - 01.01.1991, Side 60

Andvari - 01.01.1991, Side 60
58 VÉSTEINN ÓLASON ANDVARI TILVÍSANIR OG ATHUGASEMDIR 1. Þessi grein er frjálsleg og nokkuð stytt þýðing á grein sem upphaflega var samin á ensku fyrir tímaritið Northern Studies, sem gefið er út í Edinborg. Tilvísanir til kapítula og beinar tilvitnanir eru í útgáfu Sigurðar Nordals, Egils saga. íslenzk fornrit, II (Reykjavík 1933). Auk þess sem skrifað hefur verið um efnið í inngangsritgerðum að útgáfum og þýðingum Egils sögu, einkum í útgáfu Nordals, xix-xxv, er ástæða til að benda á Hallvard Lie „Jorvikferden," Edda 33 (1946), endurpr. í Hallvard Lie, Om sagakunst ogskaldskap (0vre Ervik 1982). Sjá ennfremur Odd Nordland, Hofuðlausn i Egils saga (Oslo 1956) og Kristján Albertsson, „Egill Skallagrímsson í Jórvík," Skírnir, 150 (1976). 2. Sjá Jón Helgason, „Höfuðlausnarhjal" í Einarsbók. Afmœliskveðja til Einars Ól. Sveinssonar 12. desember 1969 (Reykjavík 1969), sbr. Dietrich Hofmann, „Das Reim- wort giyr in Egill Skallagrímssons Hgfuðlausn, “ Medieval Scandinavia 6 (1973). 3. Sjá Anglo-Saxon Chronicle, endursk. þýðing Dorothy Whitélock (London 1961), 72- 73. 4. Ég nota hér orðið œttadeilur um það sem nefnt hefur verið feud á ensku, keðju deilna milli ætta eða bandalaga, þar sem skiptast á átök og hefndir og sættaumleitanir uns fullum sáttum er náð að lokum, sbr. umfjöllun Jesse Byock í Feud in the Icelandic Saga (Berke- ley etc. 1982), 24-46. Ágæt greinargerð um þetta fyrirbæri undir víðara sjónarhorni er Peter Sawyer, „The Bloodfeud in fact and fiction," Tradition og historieskrivning. Acta Jutlandica LXIIL2. Humanistisk serie 61 (Aarhus 1987). 5. Ég læt nægja að vísa hér til bókar Lars Lönnroth, Njáls saga. A Critical Introduction (Berkeley etc. 1976). 6. Sjá Joseph Harris, „Genre and Narrative Structure in Some íslendingaþœttir, “ Scand- inavian Studies, 44 (1972); Vésteinn Olason, „Islendingaþættir," Tímarit Máls og menn- ingar, 46 (1985); Vésteinn Ólason, „Den frie mannens selvforstáelse i islandske sagaer og dikt,“ Medeltidens födelse. Symposier pá Krapperups borg, 1, ritstj. Anders Andrén (Lund 1989). 7. Hans E. Kinck, „Et par ting om ættesagaen. Skikkelser den ikke forsto." Hér eftir Hans E.Kinck, Sagaens ánd og skikkelser (Oslo 1951), bls. 28. (Frumpr. 1916). 8. Ég hef velt því fyrir mér hvort hugmyndir Fredric Jameson í The Political Unconscious: Narrative as a Socially Symbolic Act (London 1981), að mótsagnir og torskýrðir staðir í texta geti verið eins konar sjúkdómseinkenni sem sýni bældar þrár í sameiginlegri undir- vitund ákveðins samfélags, geti komið að gagni við túlkun á Eglu og fleiri fornbókmennt- um íslenskum. Þá yrði að gera ráð fyrir að sálrænt áfall útflytjendasamfélags, sem bældi þrá sína eftir að snúa aftur til upprunalegra heimkynna, hafi lifað öldum saman meðan mótsagnir í afstöðunni til gamla landsins voru óleystar. Hér er eins og sjá má um svipaðan hugsanagang að ræða og hjá Kinck. Hugmyndin er mjög áhugaverð, sýnist mér, en ekki nothæf til að skýra einstaka textastaði eins og aðdraganda að Jórvíkurför Egils. Of langt mál yrði að ræða það til hlítar hér. 9. Preben Meulengracht Sörensen hefur haldið því fram að Egill hafi stundum svipuðu hlutverki að gegna og Loki, og þá einkum í veislunni í Atley. Mér virðist þar vera um yfirborðslegan skyldleika að ræða sem ekki standist gagnrýni. Egill er einmitt andstæða Loka því að engin svik búa í skapi hans, og í veislunni í Atley er það ekki heldur hann sem kemur illindum af stað, þótt viðbrögð hans séu að vanda ofsafengin þegar hann telur sig órétti beittan. Sjá Prebcn Meulengracht Sörensen, „Starkaðr, Loki og Egill Skallagríms- son,“ í Sjötíu ritgerðir helgaðar Jakobi Benediktssyni 20. júlí 1977 (Reykjavík 1977). 10. Sjá íslenzk fornrit, II, lxx-xcv; Peter Hallberg, Snorri Sturluson och Egils saga Skalla- grímssonar. Ett försök till spráklig författarbestamning, Studia Islandica, 20 (Reykjavík 1962); Vésteinn Ólason, „Er Snorri höfundur Egils sögu?“ Skírnir, 142 (1968); Ralph West, „Snorri Sturluson and Egils saga: Statistics of Stvle,“ Scandinavian Studies, 52 (1980).
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170

x

Andvari

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.