Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.1991, Qupperneq 163

Andvari - 01.01.1991, Qupperneq 163
ANDVARI AÐ ÁRROÐANS STRÖND OG AFTUR HEIM 161 Jónas Guðlaugsson lét sér sem sagt ekki nægja að dreyma út yfir hafið, heldur freistaði hann þess, eins og Jóhann Sigurjónsson áður, Gunnar Gunnarsson samtíða honum og Guðmundur Kamban á eftir, að sækja til skáldfrægðar handan hafsins. Við þetta breytti skáldskapur Jónasar að nokkru um svip. Um feril skáldsins í Danmörku hefur ekkert verið ritað að gagni, en fyrir nokkrum árum athugaði ég það efni lítið eitt. Ljóð Jónasár á dönsku, sem hann þótti snemma ná furðugóðu valdi á, snúast mörg upp í lofgjörð um ís- land, náttúru þess og sögu, augljóslega vegna þess meðal annars að slíkt féll í kramið í Danmörku á þeim tíma. Danskar bókmenntir skorti „framandleik fjarlægðarinnar“ sem þá var sóst eftir, eins og Sveinn Skorri Höskuldsson nefnir í erindi um Gunnar Gunnarsson (Andvari 1989). Pessum skorti svör- uðu íslensku skáldin og hlutu með því móti áheyrn hjá Dönum, Jóhann með leikritum, Gunnar skáldsögum, Jónas bæði með ljóðum sínum og sögum. Þær voru Sólrún og biðlar hennar, Breiðfirðingar, smásagnabók sem síðust varð rita hans, og skáldsagan Monika. Tvær fyrrnefndu bækurnar þýddi Guðmundur Hagalín ungur. Jónasi hafði að vísu ekki tekist að ná verulegri fótfestu í Danmörku þegar dauðinn vitjaði hans, og ekkert verður um það sagt hvort slíkt hefði lánast. En ferill hans er merkilegur og djörfung hans og sjálfstraust, sem Hrafn drepur nokkrum sinnum á í ritgerð sinni, vissulega aðdáunarverð. Pað hefði verið ástæða til að gefa nú einu sinni út ritsafn Jónasar Guð- laugssonar: ljóð, bæði á íslensku og dönsku, sögur í íslenskri þýðingu, - Monika er reyndar til í óprentaðri þýðingu sem Júníus Kristinsson gerði og lesin var í útvarp á sínum tíma. Á þvílíkri útgáfu hafa forleggjarar ekki haft áhuga til þessa. í slíkri útgáfu hefði þurft að rekja í rækilegum inngangi feril Jónasar heima og erlendis eftir finnanlegum heimildum, gera grein fyrir ein- kennum á skáldskap hans og bókmenntasögulegri stöðu. Um sögur Jónasar hefur Matthías Viðar Sæmundsson raunar fjallað dálítið í riti sínu, Ást og útlegð, og finnur þar vísi að módernisma með tilheyrandi firringu manns og náttúru. Pað má reyndar draga í efa, sögurnar sýnast flestar afkvæmi róman- tískrar átthagadýrkunar þar sem myrkar ástríður knýja fram feiknlega at- burði á stórbrotnu leiksviði. Hvað sem um það er væri fróðlegt að kanna þetta efni betur. - Kver það sem Hrafn Jökulsson hefur tekið saman nær ekki lengra en að minna á Jónas Guðlaugsson og kynna hann nýrri kynslóð les- enda. Það er að sönnu þakkarvert. n
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.