Almanak Ólafs S. Thorgeirssonar - 01.01.1902, Qupperneq 38

Almanak Ólafs S. Thorgeirssonar - 01.01.1902, Qupperneq 38
i8 landkosti í Nýja Islandi, né heldur getur honum hafa dulist, hvílíkum annmörkum slíkt fyrirtæki væri háö, hve æskilegt sem þaö annars kynni að vera. 2. BURTFARARHUGUR í NYJA ÍSLANDI. Nú leiö og beiö. Síra Páll fór til Nýja íslands haustið 1876 og dvaldi þar nokkura hríð; kyntist hann þá högum og horfum. Svo kom hann þangað aftur í októbermánuði 1877 og var þar um veturinn. þá var farið að bera þar all-mikið á óánægju meö nýlenduna og bar margt til þess. Veturinn 1876—77 geisaði bóluveikin þar í 6 mánuði og hreif burtu fjölda manns, svo margir áttu um sárt að binda. Nýlendan sett í sóttkví, svo allar samgöngur voru bannaðar í 228 daga af árinu. Menn þóttust nú búnir að átta sig á því, að landið væri of-lágt og þess vegna mikils til of-blautt og mýrlent. Ymsir bityi tjón á heilsu sinni fyrir stöð- uga vosbúð, óholt og einskorðað mataræði og ýmsar aðrar hörmungar, er nýlendulífið hafði í för með sér. Var það því ekki að orsakalausu, að þegar vorið 1878 voru heilmargir orðnir óánægðir og sáu þar í nýlend- unni enga viðreisnarvon. Mest mun hafa kveðið aðþess- ari óánægju meðal þess fólks, er síra Páll þjónaði. Að hve miklu leyti sú óánægja kann að hafa verið af hans völdum, skal hér látið ósagt. En óhætt er að fullyrða það, að um þessar mundir muni hann hafa sannfærst um það í hjarta sínu, að íslendingar mundu þar aldrei koma fótum fyrir sig efnalega, fyrr en þá eftir svo langan tíma, að óráð væri eftir honum að bíða. Enda var hann orðinn gagnkunnugur kjörum og kostuin bænda á ýmsum stöðum í Bandaríkjunum og áleit, að Islendingar, er til Ameríku væru fluttir, ættu ekki að sætta sig við neitt lakara en þeir. það mun óhætt að fullyrða, að enginn maður í nýlend- unni þekti þá neitt líkt því eins vel og síra Páll vel- megun þá, er innfluttir bændur á ýmsum stöðum í landinu, bæði Norðmenn og þjóðverjar, höfðu komist í á skömmum tíma. Má því enginn lá honum þótt
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124

x

Almanak Ólafs S. Thorgeirssonar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Almanak Ólafs S. Thorgeirssonar
https://timarit.is/publication/400

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.