Kirkjuritið - 01.12.1976, Blaðsíða 79

Kirkjuritið - 01.12.1976, Blaðsíða 79
unnarbæn (Kyrie eleison) (5) eins og hún hefur verið sungin, ásamt Dýrða- söng englanna (Gloria) (6), en tilsjón- armaður (biskup) má fella hann niður, ef hann vill. Kollekta (Collecta) (7) eins og verið hefur á sunnudögum. Pistill (Epistola) (8). Þrepsöngur (Grad- uale) (9a) með tveimur versum ásamt með Hallelúja. Sekventía fellur niður, nema stutt á jólum, þó eru ekki þær bannaðar, sem vitna um Heilagan Anda. Ákvörðun er í hendi tilsjónar- manns. Guðspjall (Evangelium) (10). Kerti og reykelsi eru ekki bönnuð. Nikeönsku trúarjátninguna (11) má syngja eins og áður, en það er endan- leQa á valdi tilsjónarmanns (Epis- copus). Predikun á móðurmáli annað hvort hér eða á undan inngönguversi messunnar. Brauð og vín er borið fram undir trúarjátningunni eða eftir Predikunina, en Lúther finnur ekki nein rök í ritningunni fyrir því að blanda vínið vatni. Þá fylgir kveðja, Lyftum hjörtum (Sursum corda), Þökkum (Gratias), Prefatía: Sannarlega er það verðugt og réttvíst, skyldugt og mjög hjálpsamlegt, að vér alla tíma og á öllum stöðum þökkum þér, þú heilagi Drottinn, almáttugi faðir og eilífi Guð, fyrir Jesúm Krist vorn Drottin (18a). (Lúther fellir niður allt í Fórnunar- messunni, sem hljóðar um fórn, þar með Offertorium (12) til og með Sus- ciPe og Secreta (17), svo og allan Canon (Helgunarbænir rómversku messunar) frá Te igitur (19) til og með Per quem og doxologia (30), en held- Ur því einu, sem hann telur hreint og heilagt). Því næst fylgja innsetningar- °rö brauðsins og vínsins (24), sungin 01 e® tónlagi drottinlegrar bænar eða lesin hljótt eða upphátt að vild. Þá syngur kór Heilagur (Sanctus) (18b) og undir orðunum, „Blessaður er sá, sem kemur í nafni Drottins. Hósanna í upphæðum" (Benedictus), er brauði og kaleik lyft að venju, vegna óstyrkra, sem ekki þola svo skjóta breytingu í siðum, en einkum vegna fræðslu í predikunum á móðurmáli. Því næst er beðið Faðir vor (Oratio Dominica) (31) með undanfarandi orðum, ,,Vér skul- um biðja. Áminntir af sáluhjálplegum fyrirmælum og leiddir af guðlegri til- sögn, dirfumst vér að segja: „(Lúther fellir niður Embolismus (Libera nos), (32a) sleppir öllum táknum, sem gerð eru yfir hostíunni og með hostíunni yfir kaleiknum. Hostían er ekki brotin né brot úr henni látið í kaleikinn). Strax á eftir Faðir vor fylgir Friðarkveöja (Pax Domini) (32c), sem Lúther túlkar sem opinbera aflausn synda altaris- gesta, sem er hinn eini og verðugi undirbúningur fyrir borð Drottins, ef hún er höndluð í trú. Þá er kvöldmál- tíðar neytt fyrst af presti og síðan af fólkinu (37) og á meðan er sungið 0, þú Guðs lamb (Agnus Dei) (33). Ef bæn er flutt, þá bæn prestsins (Domine Ihesu Christi, fili dei viui) (35) flutt á undan neyzlu sakramentis- ins, en breytt þannig, að ,,vér“ er sagt í stað „ég“. Við útdeilinguna eru not- uð sömu orð og í rómversku mess- unni: „Líkami / Blóð Drottins vors Jesú Krists varðveiti sál mína / þína til ei- lífs lífs. Amen.“ Frjálst er að syngja Kommuníuvers (Communio (39). í stað lokabænarinnar um að fórn prestsins megi verða til friðþægingar (Placeat tibi) (42) skal koma hér önnur hvor bænin Quod ore eða Corpus tuum (38). 317
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84

x

Kirkjuritið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Kirkjuritið
https://timarit.is/publication/443

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.