Ritmennt - 01.01.1996, Blaðsíða 88

Ritmennt - 01.01.1996, Blaðsíða 88
KRISTIN BRAGADOTTIR RITMENNT af at fá anlagt en jernbane pá Island, og det forste der gengives i tidsskriftet er Þorsteinn Erlings- sons digt „Brautin" („Banen"). Startkapitalen til Eimreióin havde redaktor Valtýr Guðmundsson skaffet ved at sælge andele i tidsskriftet pá Island og i Kobenhavn. Valtýr Guðmundsson har straks fra begyndel- sen haft en klar idé om hvordan hans tidsskrift skulle være, og trods hans politiske interesse, bliver tidsskriftet ikke forum for politisk debat. Valtýr Guðmundsson er velkendt i Islands politiske historie og har fáet en politisk retning opkaldt efter sig. Med Eimreiðin ville han forst og fremmest gore nytte. Det skulle være oplysende og underholdende læsning for alle. Det var ogsá meningen at det skulle være et kulturelt set alsi- digt tidsskrift med stor vægt pá islandsk sável som udenlandsk litteratur. Litteraturen er efter hans opfattelse forsomt i andre islandske tidsskrifter, og han vil gore den til hvermands eje. Han vil ná ud til folket og oplyse det, for han mener at hans landsmænd er uoplyste, udannede og fattige pá kultur. Hovedvægten ligger ikke mindst pá ny is- landsk skonlitteratur, og mange forfattere fik trykt digte for forste gang i tidsskriftet. Mange gode forfattere stottede tidsskriftet i dis- se ár, bl.a. Þorvaldur Thoroddsen, Þorsteinn Erl- ingsson, Finnur Jónsson, Sigfús Blöndal og Bogi Melsteð der tit skrev i tidsskriftet. Valtýr Guðmundsson kaldte tit andre til hjælp til at gennemlæse manuskripter og afgore om diverse skrifter havde ærinde i Eimreiðin. Især Þorsteinn Erlingsson og Þorvaldur Thoroddsen var yderst hjælpsomme og gav gode rád og mange gode an- visninger. Eimreiðin bragte ogsá praver pá udenlandsk litteratur og offentiiggjorde oversatte digte og hi- storier. Nordiske og tyske værker dominerer, og de er valgt med omhu og er af beromte og alment anerkendte forfattere. Oversættelserne er ogsá tit glimrende. Meget oversatte Valtýr Guðmundsson selv, men han fik ogsá fornemme oversættere og digtere som Matthías Jochumsson og Steingrímur Thorsteinsson til bistand. Kort sagt har Eimreiðin dermed præsenteret den islandske offentlighed for hvad der var aktuelt ude i den store verden og har kun præsenteret sine læsere for det bedste. Det var bestemt en vigtig indsats for folk der aldrig selv havde mulighed for at rejse til udlandet og indsnuse kulturstromninger fra andre lande. Det var desuden hensigten med Eimreiðin at oplyse om udenlandsk litteratur og de stromninger der rorte sig i nabolandene i disse ár. Derfor bragte bladet regelmæssigt undertiden illu- strerede artikler om udenlandske digtere og andre ándsfyrster. Tit handler artiklerne om folk eller emner der pá en eller anden máde har relation til Island og islandsk litteratur. Man finder báde digre originale afhandlinger og artilder om udenlandsk litteratur, enlcelte digtere og værker, og oversatte artilder nár andre muligheder ikkc fandtes. „Is- landslc panorama" er navnet pá en klumme der findes i hvert eneste hæfte, som i begyndelsen bringer lcort nyt om islandske follc og emner, men som allerede i 2. hæfte ændrer sig til en ramme om anmeldelser af islandske boger eller boger af udenlandslte forfattere der kunne tænkes at have interesse pá Island. En stor del af disse anmel- delser er skrevet af Valtýr Guðmundsson selv som sá meget andet af bladets stof, og han fár bistand fra andre udmærkede skribenter. Den islandske koloni i Kobenhavn var splittet, og det blev med tiden vanskeligere for Valtýr Guðmundsson at skaffe stof til bladet. Mange af Valtýr Guðmundssons og Eimreiðins stotter vend- te ham ryggen, og det præger bladet. Brevsamlin- gerne viser at der tit liar været sammenstod. I 1917 havde Valtýr Guðmundsson fáet nok af stri- dighederne og solgte Eimreiðin. Eimreiðin kom til at spille en vigtig rolle for is- landsk litteratur og havde báde direkte og indi- rekte betydning for udvildingen i islandsk littera- tur. Dels fik islandske digtere mulighed for at offentliggore arbejder, og dels fungerede tids- skriftet som formidler af serios litteratur fra udlandet til Island. Som regel var Eimreiðin tals- mand for en ny tid og nye forfattere og blev af og til udsat for kritik af den grund i de ældre blade. Det spillede ogsá en rolle som bredspektret kul- turel opinionsformidler. 84
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170

x

Ritmennt

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Ritmennt
https://timarit.is/publication/859

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.