Fréttatíminn - 21.12.2012, Síða 32
ÍTALSKT
JÓLABRAUÐ
Sími: 561 1433
mánudaga-föstudaga 7.30 -17.30
laugardaga 8.00 -16.00
sunudaga 8.00 -16.00
Heimur martraðar
Margrét bendir á að þótt ekki vanti drápin og blóðið í
Macbeth þá sæki verkið ekki síst styrk sinn til hæfi-
leika Shakespeares til þess að skemmta áhorfendum
með marglaga frásögn sem virki spennandi á svo
mörgum sviðum.
„Hann fer alveg niður í erótík eða jafnvel léttan
dónaskap en höfðar líka alltaf til þeirra sem vilja fá
aðeins meira og kemur með einhverja heimspeki eða
póesíu og svo býður hann upp á svikráðin og morðin
fyrir spennufíklana. Þetta verk hans sker sig kannski
aðeins frá öðrum vegna þess að þetta gerist í martröð.
Dramatúrgían er í raun bara martröðin og það gerir
þetta svo spennandi. Ég hefði ekki trúað því hvað þetta
er spennandi,“ segir Margrét um verkið, uppfærsluna
og glímuna við lafðina. „Þetta kostar líka heilmikil
átök og það eru engin rólegheit í kringum þetta. Ég
var spurð að því um daginn hvort þetta væri ekki
draumahlutverkið en ég gat nú ekki svarað því öðru-
vísi en að þetta væri meira hálfgerð martröð. Eins og
verkið sjálft.“
Og Margrét ítrekar að lafði Macbeth sé ekki öll þar
sem hún er séð. „Margir sjá hana örugglega fyrir sér
en vita ekkert endilega hvað hún stendur fyrir. Þetta
gildir að ég held líka um verkið sjálft. Mörg fræg verk
hafa þessa áru. Fólk er með miklar skoðanir á þeim en
þekkir þau ekkert endilega mjög vel og hefur kannski
ekki lesið þau alveg.“
Sígildur og vinsæll
Margrét heldur áfram að tala um misskilning í
kringum Shakespeare eða jafnvel ranghugmyndir. Ein
þeirra segir hún að fólk virðist standa í þeirri trú að
fáir leggi leið sína í leikhús til þess að horfa á verk eftir
þennan meistara leiksviðsins. Hún viðrar þá kenningu
að textinn sé í hugum margra flókinn og óaðgengi-
legur og bætir við að fólk þurfi ekki að hafa áhyggjur
af neinu slíku í þessu tilfelli þar sem unnið sé með nýja
og lipra þýðingu Þórarins Eldjárns á verkinu.
„Macbeth hefur nú líka verið þýddur óvenju oft.
Við höfum þýðingu Matthíasar Jochumsonar og svo
auðvitað Helga Hálfdanarsonar. Sverrir Hólmarsson
þýddi það líka og svo erum við núna með nýja þýð-
ingu frá Þórarni Eldjárn. Það er mýta að fáir horfi á
Shakespeare og þessi þýðing Þórarins er ansi skýr og
skemmtileg og heldur alveg anda verksins.“
Margrét segir vinnuna við Macbeth búna að vera
mjög ánægjulega og ber leikstjóranum Benedict
Andrews einkar vel söguna. Hann er öflugur öflugur
Shakespeare-leikstjóri og setti Lé konung upp í Þjóð-
leikhúsinu í hittifyrra.
„Benedict er frábær leiðbeinandi. Hann er búinn að
hugsa þetta allt niður í smæstu eindir og vinnur þetta
mjög sjónrænt. Hann er samt alltaf opinn fyrir nýjum
hugmyndum frá leikurum og öðrum. Þannig að vinnan
er frjó og spennandi.“
Aðventan er dásamleg
Venju samkvæmt frumsýnir Þjóðleikhúsið jólasýningu
sína á öðrum degi jóla þannig að aðventan hjá Margréti
litast óneitanlega af því sem fram undan er hjá henni.
Henni tekst samt að skilja á milli sín og lafðinnar
blóðugu og gengur vel að njóta jólaundirbúningsins
með börnunum tveimur, stúlku sem er nýorðin þriggja
ára og fjögurra ára gutta. „Þetta er eiginlega bara
dásamlegt. Maður er á kafi í jólaundirbúningi. Við
fórum um daginn í það sem við kölluðum „Christmas
Tree Hunting“. Hvað getur maður kallað það?“ Spyr
Margrét út i bláinn og hlær dátt. „Tréð var samt ekki
skotið. En þetta er svo frábært. Við fórum með börnin
upp í Heiðmörk og fundum rétta tréð og hittum jóla-
sveinana. Svo bökuðum við piparkökuhús á sunnudag-
inn. Maður leyfir sér þetta ennþá og einhvern veginn
gengur þetta upp með æfingum og öllu saman. Ég
hugsaði samt alveg með mér að það yrði eitthvað snúið
að láta þetta ganga en enn sem komið er hefur þetta
gengið mjög vel.“
Margrét segist ekki alveg fá botn í hvers vegna fólk
tali endalaust um að það hlakki til jólanna. Hún lifir í
núinu og nýtur augnablikanna í aðdraganda jólanna.
„Mér finnst þetta snúast um að hlakka til þess sem er
að gerast núna, að njóta aðventunnar. Maður gleymir
því stundum svolítið. Sérstaklega þegar maður er að
vinna svona mikið og með hausinn á kafi í einhverju.
Maður þarf aðeins að stilla sig af og leyfa hægra heila-
hvelinu að ráða og slaka á.
Þetta er svo geggjaður tími. Sérstaklega með börn-
unum. Þá er þetta bara best í heimi. Börnin eru á mjög
hressum aldri hjá okkur og það er ekki mikið um
dauðar stundir. En þetta er mikil gleði. Maður á svo
eftir að púsla jólunum sjálfum saman, njóta þeirra og
reyna að hugsa ekki of mikið um frumsýninguna þótt
hún muni nú örugglega leynast einhvers staðar í koll-
inum á manni á aðfangadagskvöld.“
Með jólin í huga segist Margrét hafa velt fyrir sér
hvort Macbeth sé efni í jólasýningu og hafi komist að
þeirri niðurstöðu að svo sé. „Já, rauði liturinn er nú
svo jólalegur og rautt blóðið fær nú alveg að skína á
sviðinu.“
Þórarinn Þórarinsson
toti@frettatiminn.is
Margir sjá hana
örugglega fyrir
sér en vita ekkert
endilega hvað
hún stendur fyrir.
Á
R
N
A
S
Y
N
IR
util if. is
DEUTER FUTURA
Bakpokar
MARGVERÐLAUNAÐIR
BAKPOKAR,
ÝMSAR STÆRÐIR.
FRÁ 18.990 kr.
Með því að kaupa
FRIÐARLJÓSIÐ
styrkir þú hjálparstarf
og um leið verndaðan
vinnustað.
P
IP
A
R
\T
B
W
A
-
1
02
97
5
látum
Friðarljósið
lýsa upp aðventuna
69% ... kvenna á höfuðborgarsvæðinu lesa Fréttatímann*
*konur 25 – 80 ára
á höfuðborgarsvæðinu.
Capacent júlí-sept. 2012
32 viðtal Helgin 21.-23. desember 2012