Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.1955, Síða 89

Tímarit Máls og menningar - 01.03.1955, Síða 89
ÉG EK AÐ BLAÐA í BÓK stað tveggja síðuslu jambanna í 2. línu koma tveir anapestar (öfugir þríliðir) leikandi af fögnuði svo sem orðum þeirra hæfir: „dansmey í laufskála vors- ins“. Þriðja lína ein endar á þungu atkvæði, einsog þögn skógarins komi henni á óvart. Og síðan A Gnitaheiði. Hér eru stuðlar settir með nokkuð sérkennileg- um hætti, og síðan eru þeir einir lótnir ráða skipan í ljóðlínur. Uppaf kynja- fagurri náttúrumynd rís Gnitaheiðar-mótífið sem voldugt tákn: Myrknættið skríður úr höll hins glóðrauða gulls; en dagur gróanda lífs er sá Fáfnisbani sem gengur til vígs í slóð þess. Hver er svo sá Fáfnir, sem hér skríður af gulli sínu í líki myrkrar nætur og hlýtur því að verða deginum að bráð? Það lætur að líkum, að jafnvel í hug þessa bjartsýna skólds geti voveiflegustu slysin í samskiptum nútímaþjóða vakið slíkan geig, að ef til vill nálgist algert von- leysi í svip, svo sem í stríðsára-kvæðinu Að kvöldi. Sólin hafði að morgni flog- ið af fjallsbrún og fellt úr vængjum gullinn dún, sem féll á djúpa himinlaug daggarblámans og varð að litlum dvergaskipum. Dvergaskip er forn kenning, sem merkir skáldskap. En sú sýn sem nú bar fyrir augu þeim, er þar stóð von- djarfur í lyftingu, var dagur sem leið um nakta jörð og sló gliti á stálgrá virki, gálga, hungurföl börn á dreif um sviðinn skóg mannauðra byggða, mjúkan vofudans morðelda þar sem feigðarmaran tróð blóðugum iljum líf og vonir lands; hjá lágum gröfum dvergaskip mín hlóð ég sekt og hatri, helnauð dýrs og manns, og hvarf á náttsvart djúp í rauðri glóð. Hvað merkir annars síðari þríhendan? Má ef til vill túlka hana á fleiri en einn veg? Ég les hana aftur, og nú fer mig að gruna nýjar leiðir til skilnings á kvæðinu, leiðir sem liggja að orðabaki. Og þá finn ég fljótt að annað kvæði fer að draga huga minn til sín einsog segull, en það er hið volduga Ijóð Það kallar þrá, sem skáldið kveður nýkominn heim frá langdvöl erlendis. í skyggn- um augum útlagans verða fjarlægir átthagar að ímynd horfinnar bernsku með unað sinn og drauma, ungar vonir og fyrirheit. Hann dreymir friðarathvarf í skjóli fjallsins sem veitti dalnum vörn, þar sem það gnæfði með hnitbjörg 79
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.